本书是一本中型本的日语学习词典,共收单字条目3500多个,词目27000余条。本次修订是在1985年初版的基础上新增了7000多条反映时代特色的新词和常用词,特别补充了经济、法律、科技、生活等方面的词汇;删除了过时的词汇和例句;根据国家语委的zui新规定,对个别汉字和注音进行了订正;增加了西文字母开头的词语;14个附录涵盖了中国历代纪元简表、行政区划、民族、主要姓氏、亲属关系、国家关系、常用标点符号、常用量词等。本次修订仍保留了原版特色,强调了词典的用语功能,保留了词性标注和语法注释。
《简明汉日词典》是专为日本朋友学习汉语编写的,共收20000多词条(包括成语、熟语、结构、格式等),单字条目(即打头字)3436个,收词以一般词语为主,适当兼顾一些常用的专业词语,特别注意多收新中国报刊及日常生活中广泛使用的新词汇。
编者总结留学生汉语教学工作的经验,在1976年7月本院铅印的《汉英》、《汉法》两部小词典的基础上,进行了修订,并参考外国留学生以及各方面提出来的意见,增加了词条、注释(特别是常用虚词的注释)、例句和附录。因水平有限,缺点在所难免,欢迎读者多提建议,以便再版时修订补充。
先后在我院工作的日本早稻田大学长谷川良一教授、杉本达夫教授参加了审查和修改工作,爱知大学的小山澄夫副教授也参加了部分修改工作。王庆、王维之、易友人、鲍铁城、金若静、葛怀禄参加了部分译校工作。在本院学习的日本留学生给与了热情帮助,学院内外的很多单位也给与了大力支持。在此,对上述各位表示衷心的感谢。
北京语言学院《简明汉日词典》编写组