散曲
元好问
骤雨打新荷(绿叶阴浓)
喜春来(梅残玉靥香犹在)
人月圆(重冈已隔红尘断)
杨果
小桃红
其一(采莲人和采莲歌)
其二(采莲湖上棹船回)
刘秉忠
千荷叶
其一(千荷叶,色苍苍)
其二(千荷叶,色无多)
其三(南高峰,北高峰)
盍西村
小桃红(玉簪金菊露凝秋)
小桃红(万家灯火闹春桥)
小桃红(绿云冉冉锁清湾)
小桃红(杏花开后不曾晴)
关汉卿
沉醉东风(伴夜月银筝凤闲)
碧玉箫(吩断归期)
沉醉东风(咫尺的天南地北)
四块玉
其一(旧酒投)
其二(南亩耕)
四块玉(自送别)
大德歌(风飘飘)
一枝花(我是个蒸不烂)
白朴
庆东原(忘忧草)
驻马听(凤髻盘空)
寄生草(长醉后方何碍)
……
在中国古典文学发展史上,元曲与唐诗、宋词并称,形成了我国五千年文学史上的三个极为光辉灿烂的文学黄金时代。元曲语言通俗优美、题材广泛、风格独特,有苍凉感慨的怀古之惰,有激越悲壮的边塞之风,有哀婉典雅的闺怨情怀……《元曲三百首》收录了“元曲四大家”关汉卿、白朴、马致远、郑光祖的经典作品,以及80多位元代大家300多首千古传唱的佳作;同时对经典作了精辟而又通俗的注释、翻译和赏析,为现代读者尤其是青少年阅读国学经典扫除了障碍。
《你应该熟读的世界经典诗歌》收录了卡瓦菲斯、豪格、谷川俊太郎等外国著名诗人的近二百首经典诗作, 不仅翻译精炼, 而且进行了详尽、细致的阅读分析, 融鉴赏、解释、阐发为一体, 帮助读者了解作者的基本情况, 准确把握作品的思想主题, 为读者提供了非常优质的文学指导和启蒙读本。