网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 威尼斯(晨昏岛屿的集市)(精)/读城系列
分类 生活休闲-旅游地图-国外游
作者 (英国)彼得·阿克罗伊德
出版社 上海文艺出版社
下载
简介
内容推荐
威尼斯人是一群岛民,与大海和潮水血脉相依,亲密超过陆地。这部来自彼得·阿克罗伊德的最新作品,犹如一艘带有魔力的贡多拉,载着读者驶进那座炫人耳目、惊奇遍地的城市。他的叙述既描绘客观事实,又富于浪漫传奇,构建出运河、桥梁、阳光下的广场、教堂与市场、节目与鲜花的生动氛围。带领我们穿越这座城市的历史。从四世纪第一位避难者驶入潟湖的迷雾,一个伟大商业国家的兴起、贸易帝国的建立、对抗拿破仑的战争,直至今日的游客入侵为止,彼得·阿克罗伊德著的《威尼斯(晨昏岛屿的集市)(精)/读城系列》是一场如水般流动的探险之旅,阿克罗伊德笔下的威尼斯肖像独具小说般的魅力,更具有一种诗性。斑斓万千、令人沉醉。
作者简介
彼得·阿克罗伊德,1949年生于伦敦东阿克顿,英国传记作家、小说家和评论家,著有《莎士比亚传》《牛顿传》《狄更斯传》等五十多部作品,曾获惠特布雷德传记奖和英国皇家文学会威廉·海涅曼奖。《名利场》杂志称誉道:“倘若伦敦能够给自己选一位传记作家,它肯定会选彼得·阿克罗伊德。”
目录
海中诞生的城市
起源
水,处处皆水
镜子,镜子
圣马可之城
圣人降临
避难
与自然抗争
威尼斯的石头
国家之船
“愿它天长地久”
上帝的子民
牢狱
秘密
编年史
商业共和国
威尼斯商人
永不落幕的戏剧
轮内之轮
贸易帝国
狮城
碰撞中的城市
战斗的号令
超越时间的城市
钟与贡多拉
公正
迎战土耳其
鲜活之城
肉体与建筑
学问与语言
色彩与光线
朝圣者与游客
生活的艺术
为狂欢节喝彩
天赐的艺术
永恒的女性
以何为食?
圣城
圣与魔
关于信仰
历史的影响
衰落与消亡?
死于威尼斯
神话之城
展开的地图
相依的大家庭
月与夜
余音绕梁
威尼斯大事记
索引
导语
打开一本书,许你一座城。
乘彼得·阿克罗伊德著的《威尼斯(晨昏岛屿的集市)(精)/读城系列》,驶进炫目、惊奇遍地之城。
英国传记作家、历史学者、《伦敦传》作者彼得阿克罗伊德力作!
这是马可波罗、卡萨诺瓦、贝利尼、提香、丁托列托、提埃波罗的威尼斯!
特邀职业插画师量身定制,展开护封即得地图!
手绘明信片随机倾情赠送!
彼得·阿克罗伊德笔下的威尼斯肖像独具小说般的魅力,更具有一种诗性。斑斓万千、令人沉醉。再也找不到比这更好的向导了——阅读《威尼斯(晨昏岛屿的集市)(精)/读城系列》,本身就是一趟通往威尼斯之城的辉煌旅途。
书评(媒体评论)
彼得·阿克罗伊德的作品《威尼斯:晨昏岛屿
的集市》是一部对于威尼斯的私人解读,既将该地
当作人为产物,也当作文化概念,然而在书中,作
者却展现出了奇迹般的谦逊低调。阿克罗伊德以光
怪陆离的琐碎细节唤起发人深省的普遍意义,这份
天才会令读者很快为之入迷。该书既不是一部编年
史,也不是旅行见闻录,相反,它提供了一份威尼
斯1500年来不懈坚持的历程报告。就像作者关于伦
敦与泰晤士河的研究一样,他将画家审视色彩与构
造的眼光与植物学家或动物学家追寻科学未知物种
的兴奋结合在了一起,这就是他的独特方法。
——《旁观者》杂志
现在,轮到彼得·阿克罗伊德为威尼斯的魅力
所折服了:在专注伦敦撰写了十余部著作后,他终
于漂泊到了别处。这是一次成功的事业转型。尽管
有那么多特色——包括潟湖上的位置与对改变的抗
拒——使威尼斯看上去独一无二,它却是一切城市
的归宿,就像“条条大路通罗马”。在《城市发展
史》中,刘易斯·芒福德将威尼斯称作“终极之城
”。对于一个在过去甚至今天经常散发着腐败恶臭
的地方,阿克罗伊德却更偏爱称赞它为“纯净之城
”。这两种称呼都意味深长。
——《独立报》
精彩页
这些商人由政府监管,但据说“他们热爱威尼斯城更甚故土”。十六世纪,佛兰芒人大量定居此地。希腊人建起了自己的聚居地,其中还包括他们东正教信仰的教堂。在1204年君士坦丁堡陷落,以及1453年弃城给土耳其人之后,越来越多的拜占庭希腊人逃往威尼斯——他们当中有士兵、水手,还有寻觅赞助人的艺术家和知识分子。亚美尼亚人和阿尔巴尼亚人也在威尼斯拥有自己的区域。最终,一座亚美尼亚修道院在圣拉扎罗岛(S.Lazzaro)上建立起来,拜伦曾游历至此,学习亚美尼亚语,以此作为他在威尼斯的感官享乐中锻炼心智的方式。威尼斯城中也有土耳其商人的聚居区,即土耳其商馆,在此设有一座教授阿拉伯文化的学校。因此,威尼斯是一处兴旺发达的拥有国际化生活的所在。它敞开的怀抱并非因利他主义或慷慨大方而起,而是因为如果没有这些移民,威尼斯就无法生存。一些移民荣升公民之列;也有一些移民与原住民通婚。
当然,并非所有避难者都得到了周全的庇护。数以千计的穷苦移民挤在廉价房中,与他们的同胞共处房间一隅。他们中的许多人或是巴尔干战争的难民,或是穷得实在过不下去了,或是为了逃离瘟疫。他们聚集在较贫困的地区,到十六世纪,由于移民的不断涌入,威尼斯已成为意大利人口最稠密的城市。移民也为这座城市带来了廉价劳动力,甚至威尼斯海军的战船上也出现了他们的身影。他们接手了威尼斯本地人不愿意做的工作。
十四世纪的意大利诗人彼特拉克(Petrarch)歌颂威尼斯为“我们时代自由、公正、和平的唯一庇护所,美德的唯一避难地”。作为一座港口城市,威尼斯赢得了“庇护所”“避难地”等称号。这是天然的印象。彼得罗·阿雷蒂诺(Pietro Aretino),本身即是一位在威尼斯找到避风港的来自罗马的流亡者,以另一种方式阐述了这一点。在1527年的一封致总督函中,他宣称:“威尼斯对那些他人避之不及的人敞开了怀抱。她赋予那些饱受歧视的人以地位。她热情迎接着那些在别处遭到迫害的人们。”毕竟,有些移民是出于经济以外的原因来到威尼斯的。在这座开放的城市中,有着其他地区闻所未闻的宽容。这就是为什么十八世纪以来,这座城市成为了亨利·詹姆斯所谓“被废黜者、败将、幻灭者、伤兵甚或无聊者”的休憩之地。被废黜者是威尼斯特有的群体。许多欧洲王公被废后都来到此处。1737年,一度有五位被放逐的君主同时旅居威尼斯,其中一位就是年轻的查尔斯·爱德华·斯图亚特(Charles Edward Smart)。
这里也是失意者、流浪者和流亡者的避风港。威尼斯成为了无依无靠、背井离乡的人们的家园。它水汽氤氲的忧愁氛围与那些耽于悲伤者的心情不谋而合。它是那些不知自己来自何方,也不清楚自己真实身份者的避风港,也是那些想要逃离者的避风港。它就像一位无限包容而随和的母亲。这是安全的母体。此地人民以温和有礼著称。威尼斯是一处中转之地,你可能会轻易迷失在人海中,这里是不同世界的边界,那些不因循守旧于他们原有习惯的人会被仁慈地接受。例如,在十九世纪和二十世纪早期,这里对垂涎于少年与贡多拉船夫的男同性恋者颇具吸引力。各种类型的行骗者与诈骗犯也纷至沓来;这里云集了失败的金融家和政客,荡妇和兵痞,炼金术师和江湖郎中。无根浮萍般的人们被吸引到了这座无根浮萍般的城市。(P44-45)
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/25 3:05:27