网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 写我的书(精)
分类 文学艺术-文学-中国文学
作者 林文月
出版社 广西师范大学出版社
下载
简介
编辑推荐

小小的生活的过去,陈旧了的Sentimental,林氏散文的代表作。

以书写人,展现一代学人的气质与趣味。

《写我的书(精)》特点在于,这是一本“写我”的书,个人性十足的“我的”,意味着这是一本跟林文月的生命历程有关的书,我们可以看到作者在学术/文学/艺术方面的启蒙、师友、至爱,以及她生命中的各种“不可忘”。

内容推荐

《写我的书》,原是作者林文月在《联合文学》开设的专栏单篇,写自家书房藏书,“记录面对一本书无端端心情转折”,名为写书,实为怀人,围绕着书的动人情分,记述了一连串与书、与人有关的回忆。作者以《庄子》写外祖父连横和他的雅堂书局、以《论语》写京都一年时期与平冈武夫教授的师生情谊、以《陈独秀自传稿》写师长台静农先生晚年对遗失书稿的挂念……许多历历往事因为书而屡屡被翻阅,不仅开创了一种散文的新体制,也令读者看到了一代文人学者的气质与趣味。

目录

自序

庄子

变态刑罚史

景宋本三谢诗

文学杂志合订本

源氏物语

日本书纪古训考证

论语

奈都夫人诗全集

巴巴拉吉

The Poetry of T’ao Ch’ien

郭豫伦画集

Lien Heng(1878—1936):

 Taiwan’s Search for Identity and Tradition

陈独秀自传稿

清昼堂诗集

试读章节

一九五六年的秋季,我已经考入台大中文研究所,与同时考取的王贵苓分发到第四研究室。当时的教员和研究生并不多,但研究室也少,所以研究生多被指定与研究范围相近的师长合用一个研究室。第四研究室内原先已有郑因百先生、洪炎秋先生和叶庆炳先生。叶先生早年在大陆读过大学,但毕业证书却是在台大领取。他是台大中文系的第一届毕业生,所以那时候,我们私下都称他“老大哥”。

《文学杂志》发行之初,在文学院内颇引起热烈的反响,许多师长们纷纷撰稿以示支持。创刊号的第一篇文章《李商隐燕台诗评述》,为历史系劳鞣先生所撰著。劳先生是著名的史学家,我大一时修过他为全文学院新生所讲授的共同必修课“中国近代史”。当时只觉得他讲课时于科学精神之中似又透露一种浪漫气息,很难解释那种感觉来自何处?读了他这篇评述李商隐“神秘而难解的诗”,于科学的索证外,又推崇着“似了解非了解之中”的艺术之美,始恍然明白我那种感觉的由来了。同一期又收黎烈文先生的短篇翻译小说《老囚犯的哀伤》。黎先生翻译法文作品,有口皆碑,我中学时期就读过他的书。研一时依校方规定,必须选修第二外语以备毕业获得硕士之资格。但修了一学期后,因不耐烦背那些阴性阳性之词,而且自认为考日文可以不必准备就轻松过关,遂半途而废,至今自责年轻时的短视,十分后悔。至于叶先生,则在第四期写了一篇纯中文系式的论文《<赚蒯通>杂剧》。这正符合夏先生在《致读者》的篇末所写的:

本刊欢迎投稿。各种体裁的文学创作与翻译,希望海内外作家译家,源源赐寄,共观厥成。文学理论和有关中西文学的论著,可以激发研究的兴趣;它们本身虽不是文学创作,但是可以诱导出更好的文学创作。这一类的稿件,我们特别欢迎。

老大哥叶先生不仅以身示范,写文章投稿表示支持《文学杂志》,并且还向我们这些学弟学妹们广邀文稿。我和贵苓因地理之便,遂成为他催促最紧的对象。那时中文系的学生和外文系的学生似乎在写作方向有所区别。外文系重创作,中文系则以学术论文为主。刚考上研究所的我们,其实也没有什么值得发表的论文,所幸,当年大学毕业生是必须每人提交学士论文的,因此我便将毕业论文《曹氏父子及其诗》的部分文字重组为三篇独立的文章:《曹操为人及其诗》、《曹丕与曹植》及《曹氏兄弟的诗》,由叶先生转交给夏先生,先后在第一卷第五期、第六期和第二卷第二期刊出。贵苓也把她已着手撰写的硕士论文的一部分《陶诗源出应璩说探讨》,先行整理发表。

这一类“可以激发研究的兴趣”的论文,后来由《文学杂志》另外单独结集成两本《诗与诗人》出版。由于我在曹氏父子的论文之后又发表过两三篇文章,其第一集竟由我为作者代表挂名。第二集是由我的老师郑先生为代表。  写那些论文时,我才二十岁出头,但是受到整个中文系传统风格的影响,我的写作方向持续保持在古典文学的研究范围内(当时的中文系研究范围不包括《红楼梦》以降的现代文学),即使在《现代文学》时代和《中外文学))的前期仍如此。也许是内容和笔调予人稍嫌“苍老”的缘故吧,记得五。年代初在一次文人聚会的场合,有人把我介绍给香港的来宾徐莳先生,他看着我说:“她还是个小孩子嘛。”另一次,参加大专联考的国文阅卷。当时南北各大专院校的教员都集中于台大体育馆内统一阅卷,考卷的收发亦由各校派助教代表担任。我记得很清楚而且印象深刻,有一位年轻的女性助教见我在签名栏上所签署的姓名,竟侧过头去对她的同伴说:“林文月,还在啊!”也许是她们在更年轻的岁月里读过我的论文,便以为此人合当已作古的吧。

尚未作古,但是寂坐暮霭中凝睇两卷数十年前的《文学杂志》合订本,不由得引发无限苍凉之感。翻览各期目录,许多位师长和前辈,那些亲炙过教诲,以及认识或不认识的人的影像,遂历历目前;然而泰半皆已作古,包括主编夏济安先生和支持最力的叶庆炳先生。

当年,为了响应文学院内这一个惊天动地的创举,我们除了从各种角度和立场撰文投稿,又长期订阅杂志,以尽绵薄的资助。岁月荏苒,几度搬迁,有所割合,那些每月单本的杂志,和其他前前后后曾经订阅过的期刊,终不免捐赠放弃,唯独这两册合订本,我留下来了。留下来,大概不是无意,不是偶然。

如今,我面对封面散脱、书脊糊褪、纸张泛黄的两册《文学杂志》第一卷和第二卷的合订本,宛若照见自己年少的片段时光,依稀是青涩羞赧的,又勇髡是坚定自信的。

P52-P56

序言

选择了教学研究为职志,复偶尔以写作翻译遣兴,我的生活里,书自然成为十分亲密的伴侣,不仅书房内有数不清的书册,便是客间、卧室、饭厅,乃至于无可名状的小小空间的台面墙角,有时也堆放着一些书。这些书和那些书,对我的意义,其实并不一致。有些是正襟危坐而读之的对象,有些则是教学研究与写作翻译之余随意浏览者,另有一些,甚至因为书房拥挤,空间逼仄,不得不将其退次于书橱的后排,久而久之,竟或遗忘了其存在。

退休以后,属于自己的闲在时间比较多起来,漫读杂书,成为生活中颇堪安慰的习惯。原先被我束诸高阁,或隐藏于底柜深处的书,有时不经意间发现了,则有一种久违再遇的惊喜。于是,就地翻阅,三行五行,十页八页,时则索兴搬移到书桌上,彻头彻尾地读起来。夜深灯孤,重读的心情往往和当初并不相同。

是有一些不相同的。不相同的原因,未必是那本书的内容,和对于内容的感受领悟,而常常是那书的本身,以及关涉那一本书的属于我个人的记忆怀念。与书重逢的喜悦,遂渐渐沉淀,迷惘感伤之情,不由自生。

我把面对一本书的无端心情转折记录下来。

其实在很久以前,我曾写过一篇文章,题名即是《一本书》。记述在一个阴沉的元旦假期,偶然闲步古书店,与一本外表丝毫不起眼的旧书相遇的经过。那是一本半个世纪前于日本大阪出版的现代诗集。出版社及诗人们,都名不见经传。我把那本略微残损的书从古书店一隅层层堆放的旧书籍中挑出购回,可能是一时好奇,或者竟是价钱便宜,抑或是其他更微不足道的原因,如今已不复记忆。然而,在些许慵懒的假期夜晚,随兴浏览那些不认识的作家们所写长长短短的诗章,内心渐渐不克自…………是系列以外的文章,性质上却是一贯的,故并录之。“陈独秀自传稿”虽非一本书,但一度为我所有,原稿已捐赠于台大图书馆。文章稍早亦发表于《联合文学》。LienHeng,Taiwan'sSearchforIdentityandTradition,刊登于《联合报‘联合副刊》。“清昼堂诗集中所显现的诗人的寂寞”,系为郑因百师百岁冥诞国际学术研讨会所撰写的论文,所写的是因百师的两本著作,并透过其文字呈现了他的人格特色。亦系于书末。

林文月志于辛亥路寓所

二〇〇六岁次丙戌端午

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/29 23:33:51