网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 新月集(英汉对照注释版)/振宇书虫 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (印)拉宾德拉纳特·泰戈尔 |
出版社 | 海豚出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 亮点展示 编辑推荐 泰戈尔认为,爱创造了世界,世界的本质就是爱;而母爱、孩童之爱则是人类真诚纯朴的情感;这种感情灌注在每个人平常的生活之中。《新月集》中,诗人时而化身天真可爱的孩子,时而变成温存和善的妈妈,通过儿童新奇活泼的想象和母亲真纯怜爱的话语,把这种爱化作美丽的具体形象,产生了一种掠人心魄的魅力。 本书译文为我国著名作家、翻译家、诗人、学者、文学评论家、文学史家郑振铎翻译,是读者不可多得的《新月集》的中文版本。 内容简介 《新月集》由印度著名诗人、作家泰戈尔所著,泰戈尔在《新月集》中采用了三重的叙述视角:孩子,母亲,诗人。每一首小诗都是一个纯粹视角,或者为母亲,或者是孩子,又或者是诗人自己的俯观的全知视角。在这本诗集中,诗人生动描绘了儿童们的游戏,巧妙地表现了孩子们的心理,以及他们活泼的想象。它的特殊的隽永的艺术魅力,把我们带到了一个纯洁美丽的儿童世界,勾起了我们对于童年生活的美好回忆和向往。 作者简介 拉宾德拉纳特 · 泰戈尔(1861年—1941年),印度著名诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。1861年5月7日,拉宾德拉纳特·泰戈尔出生于印度加尔各答一个富有的贵族家庭。1913年,他以《吉檀迦利》成为首位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。他的诗中含有深刻的宗教和哲学的见解,泰戈尔的诗在印度享有史诗的地位,代表作《吉檀迦利》、《飞鸟集》、《眼中沙》、《四个人》、《家庭与世界》、《园丁集》、《新月集》、《最后的诗篇》、《戈拉》、《文明的危机》等。 郑振铎,1898年12月19日生于浙江温州,原籍福建长乐。我国现代杰出的爱国主义者和社会活动家、作家、诗人、学者、文学评论家、文学史家、翻译家、艺术史家,也是国内外闻名的收藏家,训诂家。 目录 The Crescent Moon 新月集 THE HOME 家庭 ON THE SEASHORE 海边 THE SOURCE 来源 BABY’S WAY 孩童之道 THE UNHEEDED PAGEANT 不被注意的花饰 SLEEP-STEALER 偷睡眠者 THE BEGINNING 开始 BABY’S WORLD 孩子的世界 WHEN AND WHY 时候与原因 DEFAMATION 责备 THE JUDGE 审判官 PLAYTHINGS 玩具 THE ASTRONOMER 天文家 CLOUDS AND WAVES 云与波 THE CHAMPA FLOWER 金色花 FAIRYLAND 仙人世界 THE LAND OF THE EXILE 流放的地方 THE RAINY DAY 雨天 PAPER BOATS 纸船 THE SAILOR 水手 THE FURTHER BANK 对岸 THE FLOWER-SCHOOL 花的学校 THE MERCHANT 商人 SYMPATHY 同情 VOCATION 职业 SUPERIOR 长者 THE LITTLE BIG MAN 小大人 TWELVE O’CLOCK 十二点钟 AUTHORSHIP 著作家 THE WICKED POSTMAN 恶邮差 THE HERO 英雄 THE END 告别 THE RECALL 召唤 THE FIRST JASMINES 第一次的茉莉 THE BANYAN TREE 榕树 BENEDICTION 祝福 GIFT 赠品 MY SONG 我的歌 THE CHILD-ANGEL 孩子天使 THE LAST BARGAIN 最后的买卖 精彩书摘 海边 孩子们相聚在这一望无垠的海边世界。 辽阔的穹苍静止在上空,水波永不休止的喧嗓着。孩子们相聚在这无垠的海边世界,欢快地手舞足蹈。 他们用沙造他们的房屋,用空贝壳玩耍着。用枯叶编成他们的船,一只只含笑的滑进大海里去。在这世界的海滩上,孩子们自娱自乐。 他们不懂得怎样游泳,也不知道怎样撒网。采珠者潜入水底摸珠,商人用船在海上航行;然而孩子们却把小鹅卵聚集起来又撒开去。他们不搜寻宝藏,也不懂得怎样去撒网。 海水大笑着掀起波涛,海滨闪耀着苍白的笑容。凶险的波涛对孩子唱着无意义的歌曲,宛如一个母亲正在摇着她婴儿的摇篮。大海跟孩子们一起玩乐,海滨闪耀着苍白的笑容。 孩子们相聚在这无垠的海边。暴风雨在广阔的天穹中怒吼,航船沈寂在无垠的大海里,死亡临近,孩子们却在玩耍,在这无垠世界的海边,有着孩子们盛大的聚会。 来源 流泛在孩子两眼之间的睡眠一有谁知道她是从什么地方来的?是的,有个谣传,说她是住在萤火虫朦胧地照耀着林荫的仙村里,在那个地方,挂着两个迷人的羞怯的蓓蕾。她便是从那个地方来吻孩子的两眼的。 当孩子睡时,在她唇上浮动着的微笑一有谁知道她是从什么地方生出来的?是的,有个谣传,说新月的一线年轻的清光,触着将消未消的秋云边上,于是微笑便初生在一个浴在清露里的早晨的梦中了 当孩子睡时,微笑便在他的唇上浮动着。 甜蜜柔嫩的新鲜生气,像花一般在孩子的四肢上开放着——有谁知道她在什么地方藏得这样久?是的,当妈妈还是一个少女的时候,她已经在爱的温柔而沉静的神秘中,潜伏在她的心里了 甜蜜柔嫩的新鲜生气,像花一般的在孩子的四肢上开放着。 孩童之道 只要孩子愿意,他此刻便可飞上天去。 他所以不离开我们,并不是没有缘故。 他爱把他的头倚在妈妈的胸问,他即使是一刻不见她,也是不行的。 孩子知道各式各样的聪明话,虽然世间的人很少懂得这些话的意义。 他所以永不想说,并不是没有缘故。 他所要做的一件事,就是要学习从妈妈的嘴唇里说出来的话。那就是他所以看来这样天真的缘故。 孩子有成堆的黄金与珠子,但他到这个世界上来,却像一个乞丐。 他所以这样假装了来,并不是没有缘故。 这个可爱的小小的裸着身体的乞丐,所以假装着完全无助的样子,便是想要乞求妈妈的爱的财富。 孩子在纤小的新月的世界里,是一切束缚都没有的。 他所以放弃了他的自由,并不是没有缘故。 他知道有无穷的快乐藏在妈妈的心的小小一隅里,被妈妈亲爱的手臂所拥抱,其甜美远胜过自由。 孩子永不知道如何哭泣。他所住的是完全的乐土。 他所以要流泪,并不是没有缘故。 虽然他用了可爱的脸儿上的微笑,引逗得他妈妈的热切的心向着他,然而他的因为细故而发的小小的哭声,却编成了怜与爱的双重约束的带子。 P9-17 精彩书评 泰戈尔深刻影响了印度与西方优秀文化的交流融通,被奉为杰出的现代印度艺术大师。 ——《大英百科全书》 他用英语,炉火纯青地表达如诗的思绪,以至为敏感、清新和美丽的诗文,加入西方文学的殿堂。 ——诺贝尔奖官方网站 他是瀑布的吼声,在白云间,青林中,石罅里,不住的欢响;他是百灵的歌声,他的欢欣、愤慨、响亮的谐音,弥漫在无际的晴空。 ——现代著名诗人、散文家 徐志摩 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。