《金银岛》是罗伯特·路易斯·史蒂文森所有作品中流传最广的代表作,其故事情节起源于史蒂文森所画的一幅地图。该书曾被译成各国文字在世界上广泛流传,并曾多次搬上银幕。描写了一位敢作敢为、机智活泼的少年吉姆·霍金斯发现寻宝图的过程中如何智斗海盗,历经千辛万苦,终于找到宝藏,胜利而归的惊险故事。
此外,本书还收录了史蒂文森的另一部重要作品——《化身博士》,它探讨的是善与恶的问题。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 金银岛(全译本)(精)/世界文学名著典藏 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (英国)罗伯特·路易斯·史蒂文森 |
出版社 | 花城出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 《金银岛》是罗伯特·路易斯·史蒂文森所有作品中流传最广的代表作,其故事情节起源于史蒂文森所画的一幅地图。该书曾被译成各国文字在世界上广泛流传,并曾多次搬上银幕。描写了一位敢作敢为、机智活泼的少年吉姆·霍金斯发现寻宝图的过程中如何智斗海盗,历经千辛万苦,终于找到宝藏,胜利而归的惊险故事。 此外,本书还收录了史蒂文森的另一部重要作品——《化身博士》,它探讨的是善与恶的问题。 内容推荐 本书包含罗伯特·路易斯·史蒂文森的两部小说:《金银岛》和《化身博士》。 其中,长篇小说《金银岛》讲述的是十八世纪中期英国少年吉姆从垂危水手彭斯手中得到传说中的藏宝图,在当地乡绅支援下组织探险队前往金银岛的故事。 而《化身博士》是一部独具风格的中篇惊险小说,讲述了:杰基尔博士为探索始终困扰着自已的人性的善恶问题,服用了自己发明的一种药,结果使自己成了一个具有双重人格的人:有时他是原来的自己,即杰基尔博士;有时他成了毫无善意仅存恶念的海德先生。后来海德失去控制,干出杀人害命的勾当,杰基尔博士于心不安,却又无法摆脱海德先生,万般无奈之下,自杀身亡。 目录 金银岛 我的第一本书:《金银岛》 第一部分 老海盗 第一章 住在本鲍将军旅店的老船长 第二章 黑狗露面又不见了 第三章 黑券 第四章 水手贮物箱 第五章 瞎子之死 第六章 船长的文件 第二部分 船上厨师 第七章 我去布里斯托尔 第八章 在望远镜作招牌的酒店里 第九章 火药和武器 第十章 航程 第十一章 我在苹果桶里所听到的 第十二章 作战会议 第三部分 我在岸上的冒险经历 第十三章 我在岸上的冒险经历是怎样开始的 第十四章 第一次袭击。 第十五章 岛上的人 第四部分 寨子 第十六章 由医生叙述:大船是怎样放弃的 第十七章 由医生继续叙述:小船的最后一趟行程 第十八章 由医生继续叙述:第一天战斗的结局 第十九章 重新由吉姆·霍金斯叙述:守着寨子的人 第二十章 西尔弗来谈判 第二十一章 进攻 第五部分 我在海上的冒险经历 第二十二章 我在海上的冒险经历是怎样开始的 第二十三章 落潮退去 第二十四章 羊皮船的航行 第二十五章 我降下骷髅旗 第二十六章 伊兹雷尔·汉兹 第二十七章 “八里亚尔币披索” 第六部分 西尔弗船长 第二十八章 在敌营里 第二十九章 又是黑券 第三十章 假释 第三十一章 寻宝——弗林特的指向针 第三十二章 寻宝——树丛里人的声音 第三十三章 一个头儿的倒台 第三十四章 尾声 化身博士 第一章 门的故事 第二章 寻找海德先生 第三章 杰基尔博士悠闲自在 第四章 卡茹凶杀案 第五章 信件插曲 第六章 兰扬大夫神秘之死 第七章 窗口怪事 第八章 最后一夜 第九章 兰扬大夫的陈述 第十章 亨利·杰基尔的自白 试读章节 住在本鲍将军旅店的老船长 特里劳尼乡绅、利夫西医生,还有其余的绅士们一直要我写出有关金银岛的详细情况,从头到尾毫无保留,只有那个岛的方位别写出来,这无非是因为岛上还有未挖出来的财宝。如今是公元一七××年,我提起笔,回忆起我父亲开本鲍将军旅店的那段时光。那时,那个脸上有马刀伤疤、棕色皮肤的老水手刚刚寄住到我们家里来。 现在想起他来,就像昨天的事。当时他迈着沉重的脚步慢慢走到旅店门口,他的那只水手贮物箱就在身后的手推小车里。他是个高大、强健、粗壮、深栗色皮肤的汉子;他那粘着柏油的辫子,垂挂在穿着邋里邋遢的蓝外套的肩上;他的双手粗糙,布满伤痕,上面有黑黑的破裂的指甲;那道马刀伤疤划过一边的面颊,脏兮兮的,呈铅白色。我至今还记得,当时他扫视着海湾,边看边独自吹着口哨,接着突然大声唱起他后来经常唱的那首古老的水手歌: 十五条汉子扒着死人箱—— 哟——嗬——嗬,来一瓶朗姆酒! 那嗓门扯得高高的,颤乎乎的,就像绞盘棒上发出来的断断续续的那种声音。接着,他用随身带着的推杆般的棍子使劲地敲门。我父亲出来,他便粗声粗气地要一杯朗姆酒。当酒送上来时,他慢慢地呷着,像个品酒师似的,缓缓地品着味,同时继续环视着近旁的峭壁,并抬头瞧瞧我家的招牌。 “这是个称心的海湾,”他最后说道,“还有个惬意的、开得很是个地方的小酒馆。客人多吧,伙计?” 我父亲告诉他不多——客人少得很,倒是遗憾的。 “好,那么,”他说,“这就是我要住的地方。来吧,伙计,”他朝推车的人喊道,“停那边上,帮我把箱子提过来。我要在这儿待一段时间。”他接着说,“我过日子简单,只要朗姆酒、熏猪肉和鸡蛋,再就是上那边看船开过去。你该叫我什么?你就喊我船长吧。哦,我知道你在想什么了——看!”他朝门槛上扔了三四块金币,“这点钱我什么时候花完了,你可以告诉我。”他说着,神情好可怕,像个司令官。 说实在的,尽管他穿得破旧,讲话也粗鲁,他根本就没有一点那种普通水手的模样;而是像个大副或船长,惯于发号施令或打人。推车来的那人告诉我们,头一天早上,在乔治国王旅店门前他从邮车上下来,打听了海边有哪些旅店,听说我家的名声好,我猜,还说它少有人来,便没有选其他旅店,而以我家作为他的住处。有关我们的客人,我们当时能了解的就这么多。 他平时老不讲话。他整天带着一副黄铜望远镜,在海湾周围或峭壁上逛来逛去。他整个晚上坐在客厅靠近壁炉的一角,一个劲地喝兑水朗姆酒。有人和他说话他多半不开口只是突然恶狠狠地瞪人一眼,像吹雾角一样哼哼鼻子。我们和住在我家的人不久就都学会随他去了。每天,当他逛了回来,他都要问沿路是否有什么水手走过。起初,我们以为他是需要自己的同行做伴才这样问的,但后来我们开始明白过来,他想的是要避开那些人。当有个水手住到本鲍将军旅店来时(时不时的有几个来住,沿海岸边的路去布里斯托尔的人),他进客厅前总要透过帘门往里看看他;有这种人在场时,他总是保准像只老鼠似的不做声。至少对我来说,这事并无秘密,因为我在某种程度上与他共有这种警觉。有一天他曾把我拉到一边,答应每月第一天给我一枚四便士的银币,只要我留神“注意一个独腿水手”,这个人一露面就马上让他知道。通常,每月的第一天到来时,我向他要我的酬金,他总是对我哼一下鼻子,盯得我不敢再看他。但不出那个星期,他肯定会重新考虑后改变主意,给我那四便士银币,并重复一遍留意“独腿水手”的命令。 这个人物如何常常在我梦中出没,是用不着我来告诉你了吧。在狂风暴雨的夜晚,当大风撼动房屋的四角,巨浪咆哮着掠过海湾冲上峭壁时,我就会看到他的千种模样,有着千种恶魔般的凶相。一会儿那只腿截断在膝部,一会儿断在臀部;一会儿他是个稀奇古怪的东西,除了一条腿从未长过什么,而且这条腿也是在他身体中央。看到他跳着跑着冲过篱笆和沟渠追我是最吓人的噩梦了。为了每月的那块四便士银币,我因这些讨厌的梦魇所付出的代价是相当高的。 P1-3 序言 在英语中,classic一词既可指重要性己得到公认的一流文学作品,即文学名著或经典作品,也可指写出过文学名著的作家,即文豪或经典作家。在英国作家罗伯特·路易斯·史蒂文森逝世100周年之际,毫无疑问,《金银岛》和史蒂文森都已成为举世公认的classic。 史蒂文森于1850年11月13日出生于苏格兰爱丁堡一个殷实的土木工程师家庭。1867年,一心指望他继承父业的父母送他进爱丁堡大学读土木工程,可他很快便改学法律,后来取得律师资格。到他可以去当律师时,他却开始认认真真地写起文学作品来了,所以他从未开业当律师。他自幼体弱,后来又患上肺病且久治不愈,所以不得不为经常易地疗养而频繁旅行。1876年,他在法国巴黎东南的枫丹白露遇到一位大自己10岁的美国女子范妮·范德格利夫·奥斯本,她因与丈夫感情破裂而正处于痛苦之中。两人一见钟情,一往情深。1880年,史蒂文森不顾家庭的反对,在美国加利福尼亚与已离婚的范妮结婚。后来的事实证明,这是一次幸福美满的婚姻。1888年,出于健康原因,他携带全家到太平洋群岛旅行,并于1890年10月起定居在萨摩亚岛,当地土著居民对他十分敬重。1894年12月3日,他因脑溢血突然死去,当时年仅44岁,而且正处于文学创作的高峰期。 史蒂文森虽然一生都受病痛的折磨,但一学会写字作文便始终笔耕不息。他的作品种类繁多,有小说、诗歌、随笔、书信、游记和儿童书籍等。他从小酷爱文学,喜欢“把一件件想象出来的事编成一个个好玩的故事”,有意模仿著名作家的诗文进行习作,曾写过大量“费力而作却又命运不济的作品”。他1878和1879两年先后发表的《内河航程》和《驴背旅程》,记述了他在法国旅游时的印象。1882年他发表的《新天方夜谭》故事集,反映了社会底层的骗子和罪犯谋财害命的黑幕,其中穿插了青年男女的爱情和许多荒诞离奇、紧张惊险的情节,很受读者欢迎。小说《金银岛》最初是在杂志上连载的,1883年成书出版使他一举成名。他对家乡苏格兰的风土人情怀有深厚的感情,曾研究过18世纪苏格兰的历史,写了一系列以苏格兰为背景的小说。《诱拐》(1886)和《卡特琳娜》(1893)都以18世纪苏格兰詹姆斯党人的斗争历史为背景,描写孤儿大卫冒险的经历,揭露了社会的黑暗和穷人的困苦。《巴伦特雷的少爷》(1889)通过两兄弟争夺遗产过程的描写,反映出入性中贪婪和虚伪的一面。另外,《黑箭》(1888)和他那部未完成的杰作《赫米斯顿的韦尔》(1896)也以苏格兰为背景。发表于1886年的《化身博士》是惊险中篇小说。他的《儿童诗园》(1885)极为忠实地追述了儿时的印象和情感,在英国文学中可谓别开蹊径。他的苏格兰方言诗也显示出他独特的文学才华。他曾努力去了解自己辞世前最后几年所定居的萨摩亚岛,写出了一些报告文学,并以当地的故事为题材写出短篇小说集《岛上夜谭》(1893)。 史蒂文森在频繁旅行的过程中,对不同地方的独有特征产生了浓厚的兴趣,而他所有的作品都体现出了独特的风光地貌和特定的环境氛围。他的主要作品构思十分精巧,其中较成熟的小说富有独创性和迷人的魅力。史蒂文森是19世纪末英国文坛上浪漫主义的代表作家,他认为艺术的任务是向读者叙述他们从未经历过的或有趣的事件。他的文笔细腻流畅,故事新奇浪漫,能激发读者的想象力,使读者摆脱平庸乏味的生活,进入美妙的冒险世界(如《金银岛》第一章中所述:船长的故事“是最吓人的东西了……人们当时担惊受怕,可过后回想起来却很喜欢,这在宁静的乡下生活中是个很妙的刺激”)。他以同情的态度描写贫民、流浪者和土著居民,他们高尚、勇敢、善良,常在经过艰苦的搏斗后战胜邪恶、卑鄙、阴险的歹徒,以此赞扬品质高贵、美好的人们。史蒂文森逝世后,长期被人视为仅仅是个模仿他人风格的散文作家,但他作品中的独特风格和创造性却一直影响着一些英国及国际文坛上的作家。直到20世纪50年代,史蒂文森才开始被广泛地推崇为具有独创性和重大影响的经典作家。 史蒂文森很清楚,尽管自己并非仅仅是个小说家,但在他的作品中,他同时代广大读者最喜欢的是他的小说;尽管在《金银岛》以前,他已出版过好几本书,但他同时代的人们常常把《金银岛》看作他的第一本书。如今看来,的的确确,《金银岛》是史蒂文森的代表作,也是他的作品中最脍炙人口、最有价值,在世界文坛和广大读者中最有影响的。小说的主人公吉姆·霍金斯是个家境贫寒的少年。他无意之中发现了海盗藏着金银财宝的一个海上荒岛的地图,便把它交给当地医生兼地方法官利夫西和乡绅特里劳尼,并随他们一起上闷热的热带海洋上的那个荒岛去挖掘金银财宝。他们船上所雇佣的水手其实是以船上厨师——高个儿约翰·西尔弗为首的一帮海盗。于是,双方展开了一场惊心动魄的殊死搏斗。吉姆所在的乡绅这一方最后打败了海盗,满载着金银财宝胜利返航。 …… 史蒂文森还在世时,就有人指出《金银岛》中的一些场景和情节是从丹尼尔·笛福、埃德加·爱伦·坡、华盛顿·欧文等英美文学名家的作品中模仿、抄袭而来的,这种论点在他去世后长时期内都颇有影响。其实,在世界文学史上,把前人作品中出现过的情节和场景等借用过来的例子并非鲜见,因为,正如史蒂文森所说,“它们是枝节、细节,没人能指望垄断”它们,更何况不同时代的作家不约而同地想到写到相同或类似的情节和场景等,也并非不可能。判断一部文学作品的价值,不是去看它是否包含与前人作品相同或类似的东西,而是要看它是否包含独特的创新的东西。《金银岛》的问世,为后来大量以发掘宝藏为题材的小说开了先河,它已成为一种经久不衰的文学典范,一直深受广大读者的喜爱。英国当代著名评论家戴维·戴希斯在其专著中说:“罗伯特·路易斯·史蒂文森把那个维多利亚时代男孩的冒险故事演变成了独特的经典作品。” 《金银岛》自问世以来一直影响着英国和世界文坛上的一些作家。与他几乎同时代的英国作家安东尼·霍普(1863—1933)的浪漫主义经典名作《赞达的囚犯》和《汉佐的鲁伯特》中可见史蒂文森式的浪漫主义风格和以假乱真的虚构。本世纪英国作家格雷厄姆·格林善于描写处于崩溃中、正在走向地狱、但尚有可能得到拯救的小人物,他们与《金银岛》中的那帮海盗有一脉相承之处。使拉丁美洲文学走向世界的当代阿根廷作家博尔赫斯笔下的下等社会无耻之徒身上也能找到《金银岛》的影响。 《化身博士》是史蒂文森的另一部重要作品,探讨的也是善与恶的问题。这是一部独具风格的中篇惊险小说,道德寓意十分深刻。小说原名《杰基尔博士和海德先生奇案》。杰基尔博士为探索始终困扰着自已的人性的善恶问题,服用了自己发明的一种药,结果使自己成了一个具有双重人格的人:有时他是原来的自己,即杰基尔博士;有时他成了毫无善意仅存恶念的海德先生。后来海德失去控制,干出杀人害命的勾当,杰基尔博士于心不安,却又无法摆脱海德先生,万般无奈之下,自杀身亡。作者意在说明,任何人天性之中都有善与恶这两面,而像杰基尔博士那样,想把自己身上恶的一面完全从善中分裂开来,以便完善自己的人格的做法,其结果恰恰放纵了恶,因而此路根本行不通。 不久前,美国俄亥俄大学的一个电脑图书馆排出了世界100位大著作量和发行版次最多的作者,按作者个人各种著作、译作、版本、版次的总量计算,史蒂文森排名第七。排在他前面的只有莎士比亚、狄更斯、司各特、歌德、亚里斯多德和大仲马。由此可见,史蒂文森已成为屈指可数的最受世界读者喜爱的作家。与此同时,他也已成为备受文学评论界、研究界关注的作家。本世纪研究史蒂文森本人及其作品的传记和专著,据笔者所知,己有30多种。一部作品、一位作家是否能称为经典,不能光看作品刚问世时,或作家在世时的情况,也不能光看作品的题材、体裁、创作技巧和手法等,而是要看作品及作家是否能经受住时间和历史的考验而一直为广大读者所喜爱,为文学研究领域所重视。 本书的译者为能在世界文坛上的经典作家史蒂文森逝世100周年之际,把他的最重要的经典作品《金银岛》重新介绍给中国读者而深感荣幸。 南京大学文学博士、译林出版社资深编审 王理行 1994年夏 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。