吴承恩编写的《西游记》为中国古典小说“四大名著”其中的一本。在中国古典小说中是运用浪漫主义创作最优秀成功的一部,全书共一百回,八十多万字。第一至第七回是写孙悟空的出身、学艺和大闹天庭等事件,八至十二回叙述唐代高僧玄奘为何会去西方天竺(即印度)取经的缘由,十三至一百回则叙述玄奘在西行取经途中,孙悟空、猪八戒与沙悟净如何协助他渡过重重危险困难,最后圆满达成任务的经过。这本《西游记》,将原书一百回浓缩为三十六个单元,依原作情节事件结构,用当代白话精要生动的写出,字数十万字左右,虽是改写本,但保有故事原貌意趣,非常适合青少年阅读。本书由王蕴纯改写,郑淑芬插画。
这本《西游记(共4册全本注释版)》是“中国古典文学名著图文典藏”系列之一。
《西游记(共4册全本注释版)》由中国少年儿童新闻出版总社出版。
《西游记》全书分为三大部分,前七回是全书的引子部分,一边安排孙悟空出场,交代清楚其出身、师承、能耐、性情;一边通过孙悟空在天、地、冥、水四境界穿越,描绘四境界风貌,建立一个三维四境界立体思维活动空间。八至十二回写唐僧出世、唐太宗入冥故事,交待去西天取经缘由。十三至一百回写孙悟空、白龙马、猪八戒、沙和尚保护唐僧西天取经,沿途降妖伏魔,历经九九八十一难,到达西天,取得真经,修成正果的故事。以无量无数方便种种因缘、譬喻言辞,释佛法渊博。
吴承恩编写的《西游记》为中国古典小说“四大名著”其中的一本。
这本《西游记(共4册全本注释版)》是“中国古典文学名著图文典藏”系列之一。
《西游记(共4册全本注释版)》由中国少年儿童新闻出版总社出版。
却早过了三年,祖师复登宝座,与众说法,谈的是公案比语,论的是外像包皮。忽问:~晤空何在?”悟空近前跪下:“弟子有。”祖师道:“你这一向修些什么道来?”悟空道:“弟子近来法性颇通,根源亦渐坚固矣。”祖师道:“你既通法性,会得根源,已注神体,却只是防备着‘三灾厉害’。”悟空听说,沉吟良久,道:“师父之言谬矣。我尝闻道高德隆,与天同寿;水火既济,百病不生,却怎么有个‘三灾厉害’?”祖师道:“此乃非常之道:夺天地之造化,侵日月之玄机,丹成之后,鬼神难容。虽驻颜益寿,但到了五百年后,天降雷灾打你,须要见性明心,预先躲避。躲得过,寿与天齐;躲不过,就此绝命。再五百年后,天降火灾烧你。这火不是天火,亦不是凡火,唤做‘阴火’。自本身涌泉穴“’下烧起,直透泥垣宫,五脏成灰,四肢皆朽,把千年苦行,俱为虚幻。再五百年,又降风灾吹你。这风不是东南西北风,不是和熏金朔风,亦不是花柳松竹风,唤做‘损风’。自囟门中吹入六腑,过丹田,穿九窍,骨肉消疏,其身自解。所以都要躲过。”
悟空闻说,毛骨悚然,叩头礼拜,道:“万望老爷垂悯,传与躲避三灾之法,到底不敢忘恩。”祖师道:“此亦无难,只是你比他人不同,故传不得。”悟空道:“我也头圆顶天,足方履地,一般有九窍四肢,五脏六腑,何以比人不同?”祖师道:“你虽然像人,却比人少腮。”原来那猴子孤拐面,凹脸尖嘴。悟空伸手一摸,笑道:“师父没成算,我虽少腮,却比人多这个嗦袋吲,亦可准折过也。”祖师说:“也罢,你要学哪一般?有一般天罡数,该三十六般变化;有一般地煞数,该七十二般变化。”悟空道:“弟子愿多里捞摸,学一个地煞变化吧。”祖师道:“既如此,上前来,传与你口诀。”遂附耳低言,不知说了些什么妙法。这猴王也是他一窍通时百窍通,当时习了口诀,自修自炼,将七十二般变化都学成了。
忽一日,祖师与众门人在三星洞前戏玩晚景,祖师道:“悟空,事成了未曾?”悟空道:“多蒙师父海恩,弟子功果完备,已能霞举飞升也。”祖师道:“你试飞举我看。”悟空弄本事,将身一耸,打了个连扯跟头,跳离地有五六丈,踏云霞去够有顿饭之时,返复不上三里远近,落在面前,授手道:“师父,这就是飞举腾云了。”祖师笑道:“这个算不得腾云,只算得爬云而已。自古道,‘神仙朝游北海暮苍梧。’似你这半日,去不上三里,即爬云也还算不得哩。”悟空道:“怎么为‘朝游北海暮苍梧’?”祖师道:“凡腾云之辈,早晨起自北海,游过东海、西海、南海,复转苍梧。苍梧者,却是北海零陵之语话也。将四海之外,一日都游遍,方算得腾云。”悟空道:“这个却难,却难。”祖师道:“世上无难事,只怕有心人。”悟空闻得此言,叩头礼拜,启道:“师父,为人须为彻,索性合个大慈悲,将此腾云之法,一发传与我吧。决不敢忘恩。”祖师道:“凡诸仙腾云,皆跌足而起,你却不是这般,我才见你去,连扯方才跳上。我今只就你这个势,传你个‘筋斗云’吧。”悟空又礼拜恳求,祖师却又传个口诀道:“这朵云,捻着诀,念动真言,攒紧了拳,将身一抖,跳将起来,一筋斗就有十万八千里路哩。”大众听说,一个个嘻嘻笑道:“悟空造化。若会这个法儿,与人家当铺兵吲,送文书,递报单,不管哪里都寻了饭吃。”师徒们天昏各归洞府。这一夜,悟空即运神炼法,会了筋斗云。逐日家无拘无束,自在逍遥,此亦长生之美。
一日,春归夏至,大众都在松树下会讲多时。大众道:“悟空,你是哪世修来的缘法?前日老师父附耳低言,传与你的躲三灾变化之法,可都会么?”悟空笑道:“不瞒诸兄长说,一则是师父传授,二来也是我昼夜殷勤,那几般儿都会了。”大众道:“趁此良时,你试演演,让我等看看。”悟空闻说,抖擞精神,卖弄手段,道:“众师兄请出个题目,要我变化什么?”大众道:“就变棵松树吧。”悟空捻着诀,念动咒语,摇身一变,就变做一棵松树。真个是:
郁郁含烟贯四时,凌云直上秀贞姿。
全无一点妖猴相,尽是经霜耐雪枝。
大众见了,鼓掌呵呵大笑,都道:“好猴儿,好猴儿!”不觉得嚷闹,惊动了祖师。祖师急拽杖出门来问道:“是何人在此喧哗?”大众闻呼,慌忙检束,整衣向前。悟空也现了本相,杂在丛中道:“启上尊师,我等在此会讲,更无外姓喧哗。”祖师怒喝道:“你等大呼小叫,全不像个修行的体段!修行的人,口开神气散,舌动是非生。如何在此嚷笑?”大众道:“不敢瞒师父,适才孙悟空演变化耍子。叫他变棵松树,果然是棵松树,弟子们俱称扬喝彩,故高声惊冒尊师,望乞恕罪。”祖师道:“你等起去。”叫:“悟空,过来!我问你弄什么精神,变什么松树?这个功夫可好在人前卖弄?假如你见别人有,不要求他?别人见你有,必然求你。你若畏祸,却要传他;若不传他,必然加害,你之性命又不可保。”悟空叩头道:“只望师父恕罪。”祖师道:“我也不罪你,但只是你去吧。”悟空闻此言,满眼堕泪道:“师父,叫我往哪里去?”祖师道:“你从哪里来,便往哪里去就是了。”悟空顿然醒悟道:“我自东胜神洲傲来国花果山水帘洞来的。”祖师道:“你快回去,全你性命。若在此间,断然不可。”悟空领罪,“上告尊师:我也离家有二十年矣,虽是回顾旧日儿孙,但念师父厚恩未报,不敢去。”祖师道:“哪里什么恩义,你只不惹祸不牵带我就罢了。”
悟空见没奈何,只得拜辞,与众相别。祖师道:“你这去,定生不良。凭你怎么惹祸行凶,却不许说是我的徒弟。你说出半个字来,我就知之,把你这猢狲剥皮锉骨,将神魂贬在九幽之处,叫你万劫不得翻身。”悟空道:“决不敢提起师父一字,只说是我自家会的便罢。”
悟空谢了,即抽身,捻着诀,丢个连扯,纵起筋斗云,径回东胜。哪里消一个时辰,早看见花果山水帘洞。美猴王自知快乐,暗暗地自称道:
“去时凡骨凡胎重,得道身轻体亦轻。
举世无人肯立志,立志修玄玄自明。
当时过海波难进,今日回来甚易行。
别语叮咛还在耳,何期顷刻见东溟。”
悟空按下云头,直至花果山,找路而走。忽听得鹤唳猿啼,鹤唳声冲霄汉外,猿啼悲切甚伤情。即开口叫道:“孩儿们,我来了也。”那崖下石坎边,花草中,树木里,若大若小之猴,跳出千千万万,把个美猴王围在当中,叩头叫道:“大王,你好宽心!怎么一去许久,把我们俱闪在这里?望你诚如饥渴。近来被一妖魔在此欺虐,强要占我们水帘洞府,是我等合死忘生与他争斗。这些时,被那厮抢了我们家伙,捉了许多子侄,叫我们昼夜无眠,看守家业。幸得大王来了。大王若再年载不来,我等连山洞尺属他人矣!”P14-16
中国古典小说在中国文学史乃至世界文学史上,有着重要地位。其中,尤以“四大名著”为公认之峰巅。四大名著:《三国演义》《水浒传》《西游记》《红楼梦》,成书于明清,经数百年,传至今日,一直畅销不衰,已成为家家必备、人人必读的大书,奇书。在民间,四大名著深入人心,许多情节,许多人物,已融入人们的思想与生活,如“三国”的忠义与智谋,“水浒”的正义与勇为,“西游”的区分善恶与追求理想,“红楼”的个性张扬与生活哲理,等等。在学术界,四大名著有说不完的话题,学派层出,争论不休,形成了“三国学”、“水浒学”、“西游学”、“红学”,在中外文学界产生了极大影响,其意义已超出了自身的内容与时代。对四大名著的研究,涉入了政治学、军事学、经济学、社会学、商学和现代新兴科学的许多领域。至于四大名著对于后世文学、戏曲、曲艺、电影、绘画等艺术的影响,更是显而易见。可以说,四大名著是中国传统文化最杰出的代表和标志性成果。
既然如此,四大名著就是每一个文学爱好者,包括青少年,必读的作品。众所周知,四大名著在流传过程中,出现过多种版本与刻本、印本,其内容和语言文字有着或多或少的差别。近年来,各地出版的四大名著也有不少。但是,至今尚未有一种最适合青少年和中等文化水平读者阅读的版本。本社曾经组织编写、编绘并出版了四大名著的缩写本、图画本、连环画等,这次又组织出全本注释版原著,其主要目的,就是希望弥补这一缺憾。
我们出版的四大名著有哪些自己的特点?概括地讲,有以下这几个方面:
第一、选择最适宜阅读最优秀的版本。《西游记》选择世德堂本,《水浒传》选择容与堂本,《红楼梦》选程甲本,《三国演义》选毛评本。
第二、校勘参核各家版本和资料,使内容和语言文字更容易为青少年和一般读者理解和接受。同时,运用现代汉语对语言文字进行合理的规范。
第三、文中的注释,尽可能内容详细而文字简明,不作更多的考证。
第四、请专家学者著文,对每部书进行简要的、有针对性的分析评介,帮助读者理解内容与价值,介绍相关的知识。
第五、根据今天读者的阅读特点,在开本、版式、装帧和插图等方面,作了全新的设计。
四大名著是世界文化宝库中的组成部分,历久弥新,对它的挖掘、整理与理解,必将随时代的发展而发展。我们只是作了一些尝试,其中的不足与疏漏在所难免。希望广大读者提出宝贵建议,以使这项工作做得更加完善,进而促进出版业的提升与繁荣。
编辑部
2006年7月
“图文典藏·全本注释版四大名著”即将付梓之际,难得浮生半日闲,攀至毕□顶,钟声古寺,月影花溪,云林杳渺,岚霭□洇。千峰青苍归净界,莲花一朵向日开。五载艰辛,顿然忘乎于心。
以余浅薄之学识,赴此艰难之使命,诚多有沉渊窒息之感。况□素爱诗,不爱小说,又喜闲不喜忙,无奈诸同好雪岗先生,寒梅、德霞女士,胡光、卫真兄倡议策划,信赖推重,不敢违命之余,遂以普及传统文化为己任,小心翼翼,兢兢业业,组织编撰起来。
五年间,多得恩师迟赵俄先生帮助校点注释《水浒传》,迟老以古稀之年竭尽生命之全力勘订整理。□每思及此,慨然无以言。
“全本注释版”成书期间,除版本学、小说学、古典文学专家亲自作序、校点外,尚有学术界、出版界前辈诸学者指点迷津,才成就中国少年儿童出版社全本四大名著今日之面貌。四大名著历来版本众多,此次校注、整理即选择最适宜青少年读者及中等以上文化程度读者阅读之底本,以《现代汉语词典》(商务印书馆版)用词用字为规范,参校各家版本严格地进行校订、核改。
特别致谢中国语言学会会长、《中国语文》杂志主编侯精一先生,中国社会科学院语言研究所研究员、博士生导师徐枢先生,语言研究所现代汉语研究室主任、博士生导师张伯江先生,《现代汉语词典》、《新华字典》主要修订者、语言研究所词典编辑室编审贾采珠女士,在本书现代汉语用词用字规范方面所给予的宝贵意见与建议,他们的支持和帮助,使本书在版本的整理方面较其他各版本在语言文字规范之意义上特点彰显,面貌迥然。
致谢当代著名画家杨永青先生、赵成伟先生、魏为先生及谭凤环女士为本书所作的精美插画。杨先生以耄耋之年,热忱地投入创作,作品生动,精神可嘉。他们的杰出工作,使本书若挂壁之龙,点睛后翩然欲飞。
张彤
丙戌八月草于蔚然庐