从本质上说,西塞罗是一位思想家。他的政治思想,是结合罗马社会的历史和现实对希腊各派学说加以改造而成的。西塞罗不仅当过执政官、元老院元老、总督,积极从事政治活动,而且也是当时最伟大的演说家、哲学家和散文家。他的名字不仅与古罗马连在一起,而且与西方人文主义的历史连在一起。他在修辞学、法律、哲学、政治学和文学诸方面都有极大的成就。他的政治思想对罗马法乃至后来西方的政治法律都有很大的影响。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 有节制的生活/醒客悦读 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (古罗马)西塞罗 |
出版社 | 天津人民出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 从本质上说,西塞罗是一位思想家。他的政治思想,是结合罗马社会的历史和现实对希腊各派学说加以改造而成的。西塞罗不仅当过执政官、元老院元老、总督,积极从事政治活动,而且也是当时最伟大的演说家、哲学家和散文家。他的名字不仅与古罗马连在一起,而且与西方人文主义的历史连在一起。他在修辞学、法律、哲学、政治学和文学诸方面都有极大的成就。他的政治思想对罗马法乃至后来西方的政治法律都有很大的影响。 内容推荐 西塞罗把古罗马散文发展到了顶峰,而成为希腊罗马文化之父。他有博大精深的雄辩才华,他的演说铿锵有力,为后世树立了不朽的典范;他的论文通畅明顺,善于运用辞藻,尤其是本书所选择的数篇内容,明畅华丽、晶莹澄澈,是西方文化宝库中的明珠。 本书由商务印书馆资深编辑徐奕春翻译。他的文字流畅清明、从容典雅,是国内诸多西塞罗著作译本中不可多得之上乘作品,堪与西塞罗的原作交相辉映。 目录 前言:西塞罗——古希腊罗马文化之父 论友谊 O1 友谊是神灵赋予人类的最好的东西 02 友谊来不得半点虚假 03 “为了友谊”是个不名誉的托词 04 贫穷不是寻求友谊的动因 05 友谊中应当注意各种限制 06 缺乏忠诚的友谊是不能持久的 07 和朋友绝交是一种不幸 08 献媚的朋友比尖刻的敌人更坏 09 美德是友谊的基础 论善与责任 10 人是唯一知道节制的动物 ll 德行的四个来源 12 不择手段的行为应该避免 13 惩罚有限,公正无界 14 行善不要超越自己的财力 l5 物以类聚,人以群分 16 越是困难的事情,越要做得堂堂正正 17 不仅要伟大,而且要有用 18 战争的功绩与和平的伟大 l9 任公职者要信守规则 20 理性担当指挥,欲望坚决服从 21 服从特殊个性,从事高尚职业 22 美德之路与享乐之路 23 美观、得体与优雅 24 一切都要奉行中庸之道 25 在合适的时间做合适的事情 26 谨慎的行为比智慧沉思更有价值 论利与责任 27 人最能助人也最能害人 28 服从权势的六个动机 29 善意、信任和敬佩 30 赢得荣誉应尽到自己的责任 3l 施舍无止境,疏财有限度 32 努力施惠于不同处境的人 33 为政清廉,恤民有度 34 关心健康,关心财产 论老年 35 老年不能从事积极的工作吗? 36 老年使人衰弱吗? 37 年轻人并不讨厌老年人 38 只要能坚持,老年亦健康 39 老年帮助我们摈弃了一切不良习惯 40 宴请宾客,一起生活 41 闲逸的老年更加快乐 42 务农真是其乐无穷 43 感官快乐焉能与威望相比拟 44 老年的死亡是“成熟”后的自然现象 45 灵魂离开躯体后更加纯洁 46 最聪明的人总能从容地去死 西塞罗年表 试读章节 西塞罗的生平事迹和主要著作 西塞罗于公元前106年1月3日出生在罗马东南大约100公里外沃尔斯克地区的一个古老的山区小城。这个小城叫阿尔皮努姆,它坐落在利里河河谷的山冈上。那里的人们以务农为主,祖祖辈辈过着一种自给自足的生活。到后来,即西塞罗青年时期,该城成了罗马的一个自治市。西塞罗自幼生活在一个富有的家庭里,其祖父是一个有声望的市府官员,但思想比较传统,非常仇视来自希腊的变革。据说,曾有一位罗马执政官劝他到罗马去做官,但他故土难离,至死也没有离开那个小城。西塞罗的父亲是罗马骑士,思想比较开通,他很想到罗马去当行政官员,但由于身体孱弱,未能如愿。他在罗马贵族中有一些声名显赫的朋友,他们当时都担任着重要的公职,其中有著名的演说家卢西乌斯·利基尼乌斯‘克拉苏、马可·安东尼和作为“西庇阿俱乐部”最后一批代表人物之一的占卜官昆图斯·穆丘斯·斯凯沃拉。西塞罗的父亲为了使他的两个儿子(即西塞罗和他的弟弟昆图斯)能受良好的教育,一度离开家乡小城,移居罗马。他认为,年轻人在罗马接受了传统教育,就可以使他们保持民族传统和道德观念,并结识一些知名人物,将来可以有一个好的前程。 年轻的西塞罗背井离乡来到了罗马,但他仍眷恋着那个曾给他的童年带来欢乐的古老的小城。的确,家乡的田野山川和淳朴的民风给西塞罗留下了难以磨灭的影响。每当回忆起童年的往事和家乡的秀丽景色,他就会感到无比的温馨。阿尔皮努姆人坚毅的性格和对荣誉的渴望也对他产生潜移默化的影响。尤其是他的同乡、名声显赫的马略,是西塞罗童年时代始终关注和崇拜的一个人物。据说,他还写过一首题名为《马略》的诗。毫无疑问,西塞罗童年时代的经历和体验对他后来性格乃至思想的形成和发展有很大的影响。 西塞罗从小聪颖灵慧,早在阿尔皮努姆时就已经出类拔萃,是一个闻名遐迩的小神童了。在学校里,同学们都敬重他,把他当作首领。到了罗马,西塞罗除了学习拉丁文之外,对诗歌也发生了浓厚的兴趣,先后写过许多各种风格和体裁的诗歌和史诗,还翻译过一些希腊斯多葛派学者的诗作,据说翻译得比原作更有文采。 公元前90年或前89年,西塞罗到执政官G.庞培·斯特拉博的军队当兵,此时军队正在与反叛的意大利人交战。不久,他又重返苏拉的军队。但他对军事活动毫无兴趣,加上身体瘦弱,不适合军营生活,于是,他就离开了军队,试图以另一种方式(即用自己的口才和思想,征服公众)出人头地,为自己赢得荣誉(他想赢得的是一种“广场的荣誉”)。这种荣誉并不亚于其他的荣誉,况且获得这种荣誉的方式更适宜于他。因此,他脱下戎装后经常去广场观看各种诉讼,参加各种公众集会,并潜心研究演讲术和哲学。他先后听过好几个哲学家的讲座,一开始是伊壁鸠鲁派的费德尔,后来遇到了柏拉图学园的门徒拉里萨的菲隆,西塞罗很快为菲隆雄辩的口才和闪光的思想所倾倒,成了他忠实的听讲门徒。当时他对雄辩术和哲学这两门学问简直是如痴如醉。可以说,在他的头脑中已经把对言辞美的崇拜与对国家和荣誉的热爱融合在一起了。 P5-7 序言 再版弁言 周国平 三年前,遵本丛书主编陈德中君之嘱,我为之写序。此后,丛书中的选目陆续出版,很受读者欢迎,我本人也喜欢。现在易名“醒客悦读”重新出版,陈君嘱我再写几句话。那么,我就画蛇添足,说一说对丛书新名称的理解吧。 把Thinker Readings译作“醒客悦读”,我觉得很有意思,音义两恰。听说最早把Thinker妙译为“醒客”的是我的朋友萧瀚,万圣书屋用作了咖啡座的名称。中国的屈原、希腊的赫拉克利特,都早已把思想者喻为醒着的人,而把不思想的人喻为昏睡或烂醉之徒。众人皆醉,唯我独醒,这诚然是很痛苦的。但是,醒客自有醒客的快乐,而其中的一项莫大快乐便是阅读。阅读经典,就是今天的醒客与历史上那些伟大的醒客对话。这时候你会发现,其实你并不孤独,存在着一个醒客的世界,这个世界超越于历史的变迁和人间的喧哗而长存,把一切时代的思想者联结成一个整体。 如果你是一个醒客,我就祝愿你走进这个世界,与伟大的醒客们为伍,品尝与他们对话的快乐。 2007年4月2日 书评(媒体评论) 西塞罗的书有一个绝对不容忽视的优点:无论谁都要读。一种思想一旦能保存在西塞罗的著作里,那它就可以在全部未来的时光里为广大的读者保存下来。 ——【美】乔治·H.萨拜因 斯多葛学派的自然学说表现出许多新的观念,这些观念不仅本身有趣,而且刻画出以后几个世纪的世界观的主要线条。通过西塞罗,这些观念成为制定罗马法理学的原则。 ——【德】文德尔班 西塞罗的名字不但与古罗马的历史联系在一起,而且也与西方人文主义的历史联系在一起。他不仅是一位政治家、国务活动家,而且还是一位无与伦比的演说家和思想家。他把古罗马散文发展到了顶峰,成为希腊罗马文化之父。 ——【法】皮埃尔·格里马尔 西塞罗留给我们的,便是一部关于道德教训的书。它要比孔子所有的书内容更丰富,而且更好。 ——【德】黑格尔 我们必须坦率地承认,西塞罗的论著的确成了现代自由主义的主要权威典籍。 ——【奥】F.A.哈耶克 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。