《福尔摩斯探案大全集(共5册)(精)》编著者阿瑟·柯南·道尔。
推理小说的《圣经》——中文最佳收藏译本;
一百多年来风靡全世界,被译成57种文字,畅销1亿册;
五册图书,精装插盒,四色印刷,图文并茂,配有英国著名插图画家西德尼 佩吉特所绘制的550幅原版插图,最经典、最精美、最值得收藏的侦探故事集;世界百大推理小说排行榜榜首,所有的一切都源自福尔摩斯;
侦探小说“黄金时代”的不朽经典,世界侦探小说之父的成名作、代表作和经典作的璀璨荟萃;
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 福尔摩斯探案大全集(共5册)(精) |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (英)阿瑟·柯南·道尔 |
出版社 | 时代文艺出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 《福尔摩斯探案大全集(共5册)(精)》编著者阿瑟·柯南·道尔。 推理小说的《圣经》——中文最佳收藏译本; 一百多年来风靡全世界,被译成57种文字,畅销1亿册; 五册图书,精装插盒,四色印刷,图文并茂,配有英国著名插图画家西德尼 佩吉特所绘制的550幅原版插图,最经典、最精美、最值得收藏的侦探故事集;世界百大推理小说排行榜榜首,所有的一切都源自福尔摩斯; 侦探小说“黄金时代”的不朽经典,世界侦探小说之父的成名作、代表作和经典作的璀璨荟萃; 内容推荐 《福尔摩斯探案大全集(共5册)(精)》编著者阿瑟·柯南·道尔。 《福尔摩斯探案大全集(共5册)(精)》是国内最权威最完整的原版插图版,是根据华兹华斯出版社1998年的版本译出的。该版本是根据福尔摩斯故事最早在《海滨杂志》上连载的时间顺序编辑的,并配有当时所刊载的由英国著名的插图画家西德尼·佩吉特所绘制的550幅精美的原版插图,该插图版是最早的福尔摩斯故事插图版,也是最著名的版本。 本书汇集了福尔摩斯探案故事最为经典的篇章集结成五册,包括《血字的研究》、《四签名》、《奇案记》、《巴斯克维尔的猎犬》、《福尔摩斯复出》、《福尔摩斯回忆录》、《恐怖谷》、《最后的致意》、《福尔摩斯案例选辑》等精彩故事。作者以时间为顺序,以“华生医生”为第一人称,来叙述他亲眼所见他的好朋友夏洛克·福尔摩斯探案的全过程。小说结构严谨,环环紧扣,故事情节惊险离奇,引人入胜,配以经典插图,四色印刷,图文并茂,让人于紧张刺激的阅读中享受直观有趣的视觉冲击力,堪称最值得收藏的福尔摩斯经典读本。 目录 I 血字的研究(1887) 第一部 原陆军军医部医学博士约翰 华生回忆录 夏洛克 福尔摩斯先生 003 演绎法 011 罗里斯顿花园街3号 020 约翰 兰斯的陈述 031 广告招致访客 038 托比亚斯 葛莱森卖弄身手 045 黑暗中的光明 054 第二部 圣徒的家园 大荒原上 062 犹他之花 071 约翰 费里尔与先知交谈 077 逃 生 082 复仇天使 091 华生医生回忆录续篇 099 尾 声 110 四签名(1890) 演绎法 117 陈述案情 124 寻求解决 129 秃头的故事 134 樱塘别墅惨案 143 福尔摩斯做出推断 150 木桶的插曲 158 贝克街小分队 168 线索的中断 177 凶手的下场 186 大宗阿格拉财宝 194 乔纳森 斯茂传奇 199 奇案记(1891—1892) 波希米亚丑闻 221 红发会 253 分 身 283 博斯库姆溪谷 305 五个橘核 336 歪唇男人 358 蓝宝石 388 II 奇案记(1892—1893) 斑斓带 003 工程师的大拇指 034 贵族单身汉 059 绿玉皇冠 085 铜山毛榉 113 银色白额马 143 硬纸盒 173 黄 脸 197 证券公司的职员 219 格洛里亚 斯科特号 241 马斯格雷夫仪式书 264 赖盖特 286 驼背人 310 住院病人 331 希腊语翻译员 352 海军协定(上) 376 海军协定(下) 401 最后决战 421 III 巴斯克维尔的猎犬(1901—1902) 夏洛克 福尔摩斯先生 003 巴斯克维尔的咒语 011 悬 疑 025 亨利 巴斯克维尔爵士 037 三条中断的线索 052 巴斯克维尔庄园 065 斯特普尔顿的家:梅里皮特别墅 078 华生医生的第一份报告 095 华生医生的第二份报告 105 华生医生日记摘录 128 山岩上的男人 140 命丧荒野 155 收 网 172 巴斯克维尔的猎犬 185 案情回顾 203 福尔摩斯复出(1903—1904) 空 屋 215 下诺伍德建筑商 239 舞人图 267 孤身骑车人 295 修道院公学 318 黑彼得 356 米尔沃顿 383 六座拿破仑半身像 404 IV 福尔摩斯复出(1903—1904) 橄榄球中后卫失踪 003 三个大学生 030 金边夹鼻眼镜 052 格兰奇庄园 079 第二块血迹 108 福尔摩斯回忆录(1908—1913) 约翰 斯科特 艾克尔斯先生的奇遇 141 圣佩德罗之虎 157 布鲁斯-帕廷顿计划 179 魔鬼的脚跟 213 红圈会 242 弗朗西丝女士失踪 267 濒危的侦探 291 恐怖谷(1914—1915) 第一部 伯尔斯通惨剧 警 告 313 福尔摩斯的论述 326 伯尔斯通惨剧 335 黑 暗 345 剧中人物 359 黎明的曙光 374 谜 底 389 谜底(续) 394 第二部 死酷党人 有这么个人 406 身 主 415 维尔米萨第341分会 435 V 恐怖谷(1914—1915) 第二部 死酷党人 恐怖谷 003 最黑暗的时刻 014 危 险 028 诱捕伯迪 爱德华兹 038 尾 声 049 他的最后致意(1917) 夏洛克 福尔摩斯情报战 055 福尔摩斯探案选辑(1921—1927) 王冠宝石 077 雷神桥(上) 098 雷神桥(下) 118 爬行人 129 苏塞克斯吸血鬼 153 三个加里德布 174 显贵主顾(上) 195 显贵主顾(下) 214 三角墙山庄 228 士兵变白 249 狮鬃毛 273 退休颜料商 294 戴面纱的房客 313 肖斯库姆古屋 328 试读章节 夏洛克福 尔摩斯先生 1878年,我获得了伦敦大学医学博士学位后,到纳特雷攻读陆军军医必修课程。在完成了那里的学习之后,诺森伯兰第五火枪团正式任命我为助理军医。当时该团驻扎在印度,在我去报到之前,第二次阿富汗战争就爆发了。在孟买一上岸,我就得知,我所在的军团已经穿过了隘口,一路挺进,早已深入到敌国后方了。尽管如此,我还是同与我处境相同的军官追赶着部队。我们顺利抵达坎大哈。在那里,我找到了我所在的军团,并且立刻担任我的新职务。 这场战争让许多人获得荣誉,并且被提职,但它带给我的却只有不幸和灾难。我被转调到靠近伯克郡的一个旅,随同该旅参加了曼旺德的决战。在这次战斗中,一粒捷泽尔子弹击中了我的肩部,击碎了肩胛骨,并擦伤了锁骨下的动脉。如果不是我的勇敢的勤务兵莫利对我忠心耿耿,我早就落入杀人如麻的圣战英雄手中了。他把我救起,用一匹马驮着,将我安全地送回英军后方。 我因伤痛而体力衰竭,而长期的艰苦转战更使我弱不禁风。我和一大批伤病员一起被转移到了白沙瓦后方医院。在那家医院里,我的身体开始康复。可是,正当我稍稍能在病房里走动几步,甚至还能移到阳台上晒晒太阳的时候,我又感染了伤寒。那是我们印度属地特有的一种让人倒霉的疾病。一连几个月,我都不省人事,生命危在旦夕,最后我终于清醒了过来,身体也渐渐康复起来。可是,整个人还是特别瘦削,憔悴。医生们在对我进行会诊之后,一致认为我应该马上回英国,刻不容缓。这样,我就受命乘上名为“奥兰第兹”号的部队运输船回国了。一个月后,我在朴次茅斯码头下船,而那时我的身体已经坏到无以复加的地步。仁慈的政府同意给我九个月的休假时间。 我在英格兰没有亲戚,一个人过得倒也逍遥快活,像一个每天有12先令6便士收入的人一样自由自在。而在这种情况下,自然而然地,我就陷进了伦敦这个大染缸。大英帝国所有吊儿郎当、游手好闲的家伙全汇集于此。我在伦敦滨河大道的一家私人旅馆住了一段时间,过着无所事事、无聊透顶的生活。我有多少钱就花多少钱,还常常入不敷出。不久,我的经济状况就让我警觉起来。我认识到,要么我离开这个大都市搬到乡村,要么就得彻底改变自己的生活方式。最后我决定选择后一种:搬出这家旅馆,找一处较干净但价钱又合理的住处。 就在我作出这个决定的当天,当我站在克利特里安酒店的门口时,忽然有人拍了拍我的肩膀。我转过头一看,认出这个人是斯坦福德,在巴兹时他在我手下当过绷带员。对我这样一个孤独的人来说,在人海茫茫的伦敦能见到一个朋友,真是最令人愉快的事了。在过去,斯坦福德和我相处并不甚密,但是此刻,我却热情地同他打起招呼来。而他看见我似乎也很高兴。一阵寒暄之后,我邀请他到霍尔餐厅共进午餐。我们乘上马车,一同前往。 “华生,你最近究竟怎么回事?瞧你骨瘦如柴、脸色乌青的样子!”当我们的马车穿过伦敦熙熙攘攘的街道时,他抑制不住好奇心地问道。 我就把我的经历简单地说了一遍。还没等我说完,我们已到目的地了。 听完我的遭遇后,他同情地说:“可怜的朋友!那你现在都做些什么?” “我在找住处,”我答道,“想租间舒适、价钱公道的房子,可是不知道能不能解决这个问题。” “这就怪了,你是今天第二个对我说这种话的人了。”我的同伴说道。 我问:“那谁是头一个?” “是一个在医院化学实验室工作的伙计。他今天早上还在怨天尤人呢,因为没人和他合住他已经找好的房子,而他一个人又负担不起房租。” 我大声说:“哎呀!如果他真想找人合租房子,那我就是最佳人选啊!我可不喜欢一个人住,我喜欢有个伴儿。” 斯坦福德颇为诧异地看着我,他一边啜着酒一边说:“你还不认识夏洛克?福尔摩斯,也许你会不喜欢与他长期为伴儿呢!” “怎么,难道他有什么不好?” “哦,我不是说他有什么不好。我是说,他的想法有点儿怪——他对某些科学领域特别着迷。据我了解,他可算得上是一个正人君子。” “我猜他是学医的?” “不是。他研究什么,我也不是很清楚。他精通解剖学,还是个出色的药剂师。据我所知,他从来没有受过系统的医学教育。他所研究的内容非常杂乱,非常古怪。不过他掌握了许多怪异的知识,连他的教授都感到震惊。” “你从没问过他在研究什么吗?”我问道。 “没有。他这个人可不愿意轻易说出自己内心的想法。不过,要是话题投机,他也挺愿意说的。” 我就说:“那我倒想会会他。如果与人合住,我就会选一个愿学、好静的人。我的身体还虚弱,经不起喧闹刺激。在阿富汗,这种苦头我可吃够了,我这辈子都不想再受这种苦了。可我怎么才能见到你的这位朋友呢?” 斯坦福德说:“他肯定在实验室。他要不就好几个星期都不去,要去,就待在那儿,没日没夜地工作。如果你愿意,我们吃完午饭就一起去吧。” 我说:“当然愿意啦!”随后,我们的话题就转到别的事情上去了。 在我们离开霍尔餐厅,坐车前往医院的路上,斯坦福德又告诉了我一些我未来室友的情况。他说:“要是你们俩相处不融洽,那你可不能怪我。我对他也仅仅是略知一二,那也是偶尔在实验室碰到他的时候。除此之外,别的我可就一无所知了。既然是你自己提议要与他会面,那你可不能让我承担责任啊。” 我说:“如果我们没法相处,分开也很容易。”我眼睛紧紧盯着他,然后又说:“斯坦福德,我觉得你想撒手不管这件事,其中必另有原因。难道这位老兄的脾气真那么可怕?还是另有原因?你说话可别拐弯抹角的。” 他笑着说:“这事儿,只能意会不能言传。在我看来,福尔摩斯有点儿太科学化了,几乎到了残酷的地步。记得有一回,他拿了一点儿生物碱给他的朋友尝。你要明白,这绝非是出于恶意,他只不过想对生物碱的药效究根问底而已。说句公道话,我知道他自己也很乐意把它吞下去。他好像对精确地了解事物有着强烈的爱好。” “可这没什么错呀!” “是的。可他有时太过分了。他在解剖室用棍子抽打尸体,这有点儿太离谱了吧?” “抽打尸体?” “是啊,为的是证实人在死后还会留下什么样的伤痕。我亲眼看见过这个场面。” “你不是说他不是学医的吗?” “是啊!天知道他究竟在研究些什么!好了,我们到了。这下,你可以自己瞧瞧他是个什么样的人了。”说着,我们拐进了一条小巷子,经过通向这家医院侧楼的一扇门。这个地方我非常熟悉,不需要人领路。我们走上阴冷的石头台阶,经过一条长长的走廊。走廊两侧的墙壁刷成了白色,两旁开着深褐色的小门。走廊在靠近尽头的地方与低矮的拱形过道岔开,通向实验室。 实验室是间高大的屋子,里面摆放着数不清的瓶子。屋子里还横七竖八地放着几张高矮不一、大小不同的桌子。桌子上立着的都是曲颈瓶、试管和闪烁着蓝色火苗的煤气灯。化验室里只有一个人,俯身在较远处的一张桌子上聚精会神地工作。一听到我们的脚步声,他就回过头,跳起来高声大嚷着:“我发现了!我发现了!”他对着我的同伴大声叫着,向我们这边跑过来,手里拿着一根试管。“我发现了一种试剂,它遇到血红蛋白就会沉淀,而别的就不行。”就算是他发现了一座金矿,也不至于比现在更显得欢喜。 P3-P6 序言 《福尔摩斯探案大全集》,我们知道是阿瑟·柯南.道尔的作品,但书里却说出自另外一入之手,即华生医生。他是夏洛克·福尔摩斯的助手、观察者和所破案件的记录者,按照他的说法,是从大量记录中选取一些.整理发表出来。其中最早的《血字的研究》的第一部,直接题为“原陆军军医部医学博士约翰.华生回忆录”。所有这些故事,除了四个(《他的最后致意》和《王冠宝石》系用第三人称叙述方式,而前者严格说来并非侦探小说;《士兵变白》和《狮鬃毛》则是福尔摩斯自己“写”的)之外.“作者”都是华生。凡此种种,当然只是柯南.道尔的一种写作技巧。就侦探小说而言,这并不是由他首创,此方面的鼻祖爱伦.坡所作((莫格街谋杀案》、《玛丽‘罗热疑案》等,即是类似写法。柯南·道尔的特点在于把这法子一用再用。按照华生的说法:“夏洛克·福尔摩斯频繁的业务活动达二十三年,其中十七年我被允许和他一起合作,并记录办案经过。”这就有点不同寻常。在我看来,福尔摩斯之所以独具魅力,除了柯南·道尔“能讲好一个故事”(艾弗.埃文斯《英国文学简史》)外,也与此不无关系。 福尔摩斯是个神探,如其本人所说:“从古至今,还没有哪个人像我一样,在刑侦方面做过这样深入的研究呢,而更不会有人有我这么高的天赋。”这不仅因为华生听在耳里,也看在眼中,记在笔下。华生是福尔摩斯的助手、观察者和“传记作家”——在(《士兵变白》中,福尔摩斯正是这么称呼他的。然而就第一点而言,虽然-A“一起合作”,华生往往参与破案始末,但他真正所起的作用却十分有限。华生也坦承自己与福尔摩斯之间存在智力差异:“我深信我并不比别人愚钝,但在我和夏洛克.福尔摩斯的交往中,我老是因为自己笨拙而深感压抑。这两天的事情,他听到的我都听到了,他看到的我也都看到了,但从他的言谈中可以明显看出,他不仅清楚地看到了所发生的事,而且还预见到将要发生的事,而我仍然感到此事是莫名其妙和荒唐可笑的。”在小说中,这一想法一再得以证实,几乎涉及每个细节。 此种扬彼抑此的对照关系,不算多么不得了的写法;但在柯南·道尔笔下,华生不仅仅是为了充当对照而存在——所有这些都为他所观察,所记述。只要华生目光所及,笔触所至,柯南·道尔就已经设下埋伏,等着读者对华生的感受给予认同。而我们真的如其所愿。如果华生只是笨头笨脑的参与者,或只是赞叹不已的记述者,都很难产生这种效果,必须同时身兼两样儿才行。正如哈里·布拉迈尔斯在((英国文学简史》中所说:“一种肃然起敬的情绪使我们与这位伟大人物保持一定的距离,但是由于我们和华生医生一起聆听他的肺腑之言,我们又感到受了优待。”我们如同华生一样觉得福尔摩斯处处才智超人;华生与福尔摩斯的智力差异,也就潜移默化地成了我们与福尔摩斯的智力差异。 首先观察者和记述者华生要具有某种魅力,被观察者和被记述者福尔摩斯对我们才有魅力可言。而前一点往往隐而不彰。我们所以能够认同华生,因为相对于超人福尔摩斯,他只是常人而已,和我们大家一样。所谓“笨拙”,亦即忠厚老实;犯罪与破案都非常人所为,我们意想不到正属当然;而大家所以爱看此类故事,也是出于这一缘故。华生是替我们普通人去参与、观察和记述福尔摩斯的探案经过。 在小说中,华生虽然景仰福尔摩斯,却也指出他知识方面多有局限,只是于其破案无甚妨碍罢了;福尔摩斯的个性和生活习惯,华生并非一概接受。这些有助于我们认同于他,而福尔摩斯因此显得更为真实生动。其实华生不仅不完全赞同福尔摩斯,甚至有所不满:“和他在贝克街同住的那些年里,我不止一次地感觉到,在我的朋友那冷静和说教式的态度里,隐藏着极大的虚荣。”以后他还说过:“我不止一次地观察到在我的朋友怪癖的性格因素中有很强的自我中心癖,对此颇为反感。” |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。