网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 大卫·科波菲尔(上下)(精)/外国文学名著丛书
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (英)查尔斯·狄更斯
出版社 人民文学出版社
下载
简介
内容推荐
狄更斯是英国19世纪伟大的现实主义作家。《大卫·科波菲尔》是其代表作。
主人公科波菲尔是个遗腹子,继父对他和母亲横加虐待。母亲不久去世,科波菲尔沦为孤儿,他找到了姨婆,在她的监护下开始新的生活。世事变迁,亲情友爱令人欢欣,风波和伤痛予人磨练,科波菲尔最终成为一名成功作家,并与至亲爱人幸福地结合。
作品言语诙谐,爱憎分明,情节曲折,画卷宏大,体现了狄更斯一贯的风格。是狄更斯爱好者们的必读杰作。
作者简介
查尔斯·狄更斯(Charles John Huffam Dickens,1812-1870),征服世界的文学大师,极受欢迎的英国文豪。
全名查尔斯·约翰·赫法姆·狄更斯,出生于英国南部朴次茅斯,其父是海军职员。童年时家道中落,一度被迫辍学,但天赋出众,聪明好学。
10岁前,读尽父亲藏在阁楼里的全部古典小说。12岁时,为补贴家用,去皮鞋作坊当童工,在磨难中成长。此后当过律师事务所文书、审案速记员、报社记者,业余时间尝试文学创作。
21岁时,心惊胆战将没有署名的处女作投稿给杂志,发表后激动落泪,受到巨大鼓舞。24岁时,长篇处女作《匹克威克外传》出版,一纸风行;同年结婚、剧作上演。
狄更斯总共创作了14部长篇小说、数百篇短篇小说和散文;生了10个孩子;作了400多场盈利性的朗诵会。
晚年住进梦寐以求的盖茨山庄,58岁时逝世于此。
为了纪念狄更斯,很多地方每年都会举办狄更斯节。
经典代表作:《匹克威克外传》《雾都孤儿》《双城记》《圣诞颂歌》《大卫·科波菲尔》《远大前程》等。
目录
译本序
作者序
第一章 我出生了
第二章 我观察
第三章 换环境
第四章 我丢脸了
第五章 我被迫离家
第六章 我交更多的朋友
第七章 我在萨伦学堂的“第一学期”
第八章 我的假日,特别是一个快乐的下午
第九章 难忘的生日
第十章 我遭冷落,又有了安排
第十一章 我开始独自生活,但不喜欢这种生活
第十二章 依旧不喜欢独自生活,我下了大决心
第十三章 下定决心以后
第十四章 姨奶奶为我做出决定
第十五章 我又从头开始
第十六章 在各方面开始新的一页
第十七章 遇见一个人
第十八章 一段回顾
第十九章 我一走一看,有所发现
第二十章 斯蒂福的家
第二十一章 小艾米丽
第二十二章 几处旧地,几位新人
第二十三章 我证实了迪克先生的话,也选定了一种职业
第二十四章 我初次放荡
第二十五章 天使与恶魔
第二十六章 我被俘了
第二十七章 汤米·特拉德
第二十八章 米考伯先生挑战
第二十九章 我再次到斯蒂福家做客
第三十章 一大损失
第三十一章 更大的损失
第三十二章 开始长途跋涉
第三十三章 喜事
第三十四章 姨奶奶吓了我一跳
第三十五章 消沉
第三十六章 热情
第三十七章 一点儿冷水
第三十八章 散伙
第三十九章 威克菲尔与希普
第四十章 流浪者
第四十一章 朵拉的两个姑姑
第四十二章 搞鬼
第四十三章 再次回顾
第四十四章 我们怎样料理家务
第四十五章 迪克先生应验了我姨奶奶的
第四十六章 消息
第四十七章 马莎
第四十八章 家务
第四十九章 坠入迷雾
第五十章 裴果提先生的梦想实现了
第五十一章 开始一次更远的旅行
第五十二章 我参与一桩爆炸性事件
第五十三章 再次回顾
第五十四章 米考伯先生的业务
第五十五章 风暴
第五十六章 新仇旧恨
第五十七章 移居海外的人们
第五十八章 离去
第五十九章 归来
第六十章 艾妮斯
第六十一章 我见到两个有趣的忏悔者
第六十二章 一盏明灯照亮我的路
第六十三章 一位来客
第六十四章 最后的回顾
序言
《大卫·科波菲尔》是
英国小说家查尔斯·狄更
斯的第八部长篇小说,被
称为他心中“最宠爱的孩
子”,于一八四九年至一
八五〇年间,分二十个部
分逐月发表。全书采用第
一人称叙事语气,其中融
进了作者本人的许多生活
经历。
狄更斯出身社会底层
,祖父、祖母都长期在克
鲁勋爵府当用人。父亲约
翰是海军军需处职员,在
狄更斯十二岁那年,因负
债无力偿还,带累妻子儿
女和他一起住进了马夏尔
西债务人监狱。当时狄更
斯在泰晤士河畔的华伦黑
鞋油作坊当童工,比他大
两岁的姐姐范妮在皇家音
乐学院学习,全家人中只
有他俩没有在狱中居住。
父亲出狱后,狄更斯曾一
度进惠灵顿学校学习,不
久又因家贫而永久辍学,
十五岁时进律师事务所当
学徒。后来,他学会速记
,被伦敦民事律师公会聘
为审案记录员。一八三一
年至一八三二年间,狄更
斯先后担任《议会镜报》
和《真阳报》派驻议会的
记者。这些经历有助于他
日后走上写作的道路。他
一生所受学校教育不足四
年,他的成功全靠自己的
天才、勤奋以及艰苦生活
的磨练。一八三六年,狄
更斯终于以长篇小说《匹
克威克外传》而名满天下
,当时他年仅二十四岁。
一八四八年,范妮因
患肺结核早逝,她的死使
狄更斯非常悲伤,因为在
众多兄弟姐妹中,只有他
俩在才能、志趣上十分接
近。他俩都有杰出的表演
才能,童年时曾随父亲到
罗彻斯特的米特尔饭店,
站在大餐桌上表演歌舞,
赢得众人的赞叹。范妮死
后,狄更斯写下一篇七千
字的回忆文章,记录他俩
一起度过的充满艰辛的童
年。狄更斯身后,他的好
友福斯特在《狄更斯传》
中首次向公众披露了狄更
斯的早年生活,根据的正
是这篇回忆。
狄更斯写这篇回忆是
为创作一部自传体长篇小
说做准备。他为小说主人
公取过许多名字,最后才
想到“大卫.科波菲尔”。
福斯特听了,立刻叫好,
因为这个名字的缩写D·C·
正是作者名字缩写C.D
.的颠倒。于是小说主人
公的-名字便定了下来。
狄更斯早期作品大多
是结构松散的“流浪汉传
奇”,是凭借灵感信笔挥
洒的即兴创作,而本书则
是他的中期作品,更加注
重结构技巧和艺术的分寸
感。狄更斯在本书第十一
章中,把他的创作方法概
括为“经验想象,糅合为
一"。他写小说.并不拘
泥于临摹实际发生的事,
而是充分发挥想象力,利
用生活素材进行崭新的创
造。尽管书中大卫幼年时
跟母亲学字母的情景是他
本人的亲身经历,大卫在
母亲改嫁后,在极端孤寂
的环境中阅读的正是他本
人在那个年龄所读的书,
母亲被折磨死后,大卫被
送去当童工的年龄也正是
狄更斯当童工时的年龄,
然而,小说和实事完全不
同:狄更斯不是孤儿,而
他笔下的大卫却是“遗腹
子”。同时,狄更斯又把
自己父母的某些性-格糅
进了大卫的房东、推销商
米考伯夫妇身上。
大卫早年生活的篇章
以孩子的心理视角向我们
展示了一个早已被成年人
淡忘的童年世界,写得十
分真切感人。例如:大卫
以儿童特殊的敏感对追求
母亲的那个冷酷、残暴、
贪婪的商人摩德斯通一开
始就怀有敌意,当摩德斯
通虚情假意地伸手拍拍大
卫时,他发现那只手放肆
地碰到母亲的手,便生气
地把它推开。大卫向母亲
复述摩德斯通带他出去玩
时的情景,当他说到摩德
斯通的一个朋友在谈话中
老提起一位“漂亮的小寡
妇”时,母亲一边笑着,
一边要他把当时的情景讲
了一遍又一遍。叙事完全
从天真无邪的孩子的视角
出发,幼儿并不知道人家
讲的就是自己的母亲,而
年轻寡妇要求再醮、对幸
福生活的热烈憧憬已跃然
纸上。又如:大卫跟保姆
裴果提到她哥哥家去玩,
她的哥哥裴果提先生是一
位渔民。大卫看见他从海
上作业后回来洗脸,觉得
他与虾蟹具有某种相似之
处,因为那张黑脸被热水
一烫,立刻就发红了。这
个奇特的联想,充满童趣
和狄更斯特有的幽默。
本书充分显示出狄更
斯在人物塑造上的高超技
巧,推销商米考伯就是一
个突出的例子。米考伯子
女众多,生活负担沉重,
时常挣不到佣金,背了一
身债。尽管如此,他的绅
士风度、周全的礼貌、得
体的举止、文雅的谈吐以
及和太太之间的忠诚和恩
爱却始终不变。夫妇俩常
因经济拮据哭得肝肠寸断
,可是一转身,马上又哼
起快乐的歌曲来。(这种
“债多不愁”的乐天性格,
正是作者父母的性格。)
狄更斯塑造这一人物的成
功之处,并不在于描绘出
下层市民贫困潦倒的具体
情状,而在于创造了“米
考伯”类的人物典型。如
今“Micawber-ism”一词
以“无远虑而老想走运的
乐天主义”的解释已进入
每一部普通英语词典。狄
更斯善于抓住人物身上某
些最能体现其本质的性格
特征,加以夸张,并反复
展示。如:威克菲尔律师
身边埋伏着的那个野心家
、阴谋家希普,就是一条
毒蛇。他外表谦卑,其实
包藏祸心,对恩主的业务
蚕食侵吞,一旦羽翼丰满
,不但要把威克菲尔玩于
股掌之中,还想把他的爱
女艾妮斯霸占到手。小说
塑造这一人物时,突出写
他那双又冷又湿的手。大
导语
作品通过一个孤儿的不幸遭遇描绘了一幅广阔而五光十色的社会画面,揭露了资产阶级对劳动人民的剥削,司法界的黑暗腐败和议会对人民的欺压。作品塑造了不同阶层的典型人物,特别是劳动者的形象,表现了作者对弱小者的深切同情。作者还试图通过大卫·科波菲尔最后的成功鼓舞人们保持对生活的信心,极力培养读者的人道主义观点。这部小说最后仍以一切圆满作为结局,表现了作者的一贯思想。
精彩页
第一章我出生了
在我这部自传里,主人公究竟是我,还是别的什么人,看下去就清楚了。这部自传要是从我出生的时候讲起,就得先写上我生于一个星期五,时间是午夜十二点。这是后来人家告诉我的,我也深信不疑。据说时钟一打点,我就哭起来,这两件事是同时发生的。
由于我出生在那样一个日子,又是那样一个钟点,护士就说:第一,我命里注定要一辈子倒霉;第二,我有看见鬼怪的特殊才能。不光护士这么说,左邻右舍有见识的女人也这么说。她们在有可能和我结识之前好几个月,就对我产生了浓厚的兴趣。其实,在她们看来,凡是不幸在星期五深夜出生的孩子,不论男女,都一定具有以上两种天生的才能。
关于第一点,我就不必说了,因为事实证明这一预言究竟是对,还是错,我本人的经历最能说明问题。至于这个问题的第二点,我只想说我还没有继承到这部分遗产,除非我在很小的时候就把它糊里糊涂地用光了。但是我丝毫也不因为没有继承到这份遗产而怨天尤人;如果眼下某人正在享用,那就衷心地欢迎他留着自己享用吧。
我是带着一层头膜出生的,于是就为这头膜在报上登了一则出售广告,要价不高,只有十五几尼。不知当时出海的人究竟是手头没有钱,还是对头膜的威力缺乏认识,宁愿穿软木上衣,我光知道只有孤零零一个人还了还价,此人是一位与证券经纪人的活动有关的律师,他愿意出两镑现钱,其余部分用雪利酒支付,宁可不要求保他不淹死,也不肯再加钱了。既然如此,广告撤回,钱也白花了。要是给雪利酒,我那可怜的亲爱的母亲自己还有雪利酒在市场上卖不出去呢。十年以后.我们在本地用抽彩的办法卖那头膜,五十个人,每人付半克朗,中彩的人付五先令便可得到头膜。当时我本人也在场,记得眼看着我身体的一部分就这样处理掉了,好生不自在,而且感到莫名其妙。我现在回想起来,记得中彩的是一位老太太.她提着一个篮子,从篮子里拿钱付那五先令的时候,显出一副非常舍不得的样子。她给的都是半便士的硬币,最后还差两个半便士。花了很长时间,给她算了老半天,想让她明白。可她还是不明白。这位老太太活到九十二岁,在床上高高兴兴地去世了,的确不是溺水而死的,这件事在当地传为佳话,流传很久。我听说,直到临终,最能使她感到自豪的是她除了过桥以外,一辈子从来没有到水上去过;直到临终,她总是在喝茶的时候(她还特别喜欢喝茶)埋怨出海的人和别的人不虔诚,因为他们大言不惭地到世界各地去“闲逛”。人们向她解释,有些供人享用的东西,可能也包括茶叶在内,就来自她所反对的这种活动。她就更起劲儿地顶他们,而且本能地感到自己所持的反对态度很有分量,她总是说:“咱们要禁止闲逛。” 我也别在这里闲聊了,还是回过头来谈谈我出生的情况吧。
我出生在萨福克郡布伦德斯通镇,或者像苏格兰人所说的,就在布伦德斯通“那一疙瘩”。我是个遗腹子。在我睁开眼睛看到世上的光明之前六个月,我父亲就闭上了眼睛。直到如今,我一想到父亲从来没有见过我,就感到有些怪。尤其使我感到怪的是我还隐隐约约记得,我初次看到墓地里那洁白的墓碑时产生过种种幼稚的联想,记得由于他在黑夜里孤零零地躺在外边,使我产生过一种难以述说的同情心,因为我们的小客厅里生着火,点着蜡,又暖和,又亮堂,而我们的房门却插着门闩,锁着锁,不让他进来,有时我觉得这种做法未免有些残酷。
我父亲的姨妈,也就是我的姨奶奶,是我们家的一位重要人物。下面我还会提到她。这位特洛乌德小姐,我母亲总是称她贝西小姐,我那可怜的母亲也只是在不得不提到她的时候,在克服了她对这个庞然大物的恐惧心理之后,才鼓起勇气来这样称呼她的(好在次数也不多)。她嫁了个丈夫比她年轻,人长得很漂亮。常言道:“美不美,看行为。”他可不是这样,因为大家非常怀疑他打过贝西小姐,而且有一次甚至因家用物品而发生口角,急忙布置了一下,非要把贝西小姐从三层楼的窗口扔下去。事实证明他们性情合不来,贝西小姐就给了他一笔钱,两人同意分居。他拿着钱到印度去了。我们在家里听到的传说简直神了,说有人在印度看见他和一只狒狒骑在大象身上,不过我想那一定不是狒狒,而是位绅士,或者公主。然而不到十年,从印度传来了他去世的消息……
P1-3
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/1/31 12:36:19