这本着墨于事件和人物的书,由30篇回顾往事的文章组成,全书18万字,150余幅图片,记叙了中日关系史上的一些重要事件,追忆了为两国友好事业作出过突出贡献的政治家和民间人士。本书中的这些文章真实客观,是珍贵的历史档案,有些台前幕后的旧事轶闻为首次披露,生动感人,可读性很强。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 难忘的岁月(中日记者见证的两国关系) |
分类 | 人文社科-政治军事-国际关系 |
作者 | 李向平 |
出版社 | 五洲传播出版社 |
下载 | |
简介 | 编辑推荐 这本着墨于事件和人物的书,由30篇回顾往事的文章组成,全书18万字,150余幅图片,记叙了中日关系史上的一些重要事件,追忆了为两国友好事业作出过突出贡献的政治家和民间人士。本书中的这些文章真实客观,是珍贵的历史档案,有些台前幕后的旧事轶闻为首次披露,生动感人,可读性很强。 内容推荐 这是一本跨国界的文章合集。中日两国20余位新闻名笔分别在上个世纪60年代至今天的不同时期里派往对方国家担任常驻记者,作为战后两国关系发展史上重大事件的亲历者和见证者,将珍贵的文字资料和精彩的镜头浓缩于这本书里,引领我们走进那段难忘的岁月。 目录 序 开启中日关系的希望之窗 风风雨雨的历程 为中日关系正常化而奔波——记松村谦三先生三次访华 LT贸易日方创始人之一——高砖达之助 中日关系正常化的前前后后 一段鲜为人知的缔约“秘话”——日中和平友好条约与园田直 园田天光光女士的回忆 重走邓小平访日之路 专访日本天皇 中国记者眼中的天皇 温家宝总理“融冰之旅” 两边有家人 协助日侨回国 促进中日友好 从战犯管理所里走出来的真诚朋友 日本遗孤的故事 战争孤儿的日本寻亲路——与时间的较量 盈盈一水间 中日互派常驻记者纪实——首任驻日记者的回忆 在北京任常驻记者的日子——首任驻华记者的回忆 “中国的窗口”——周恩来“方式”与记者 朱镕基总理与日本市民对话 邓小平与中日经济交流 润物细无声——谈日本政府对华日元贷款 鉴真的遗产 起点——日本人制作的首次中国电视转播节目 “把马拉松赛办到天安门广场” 故人与故事 随父移居北京的日子 生命之火不熄——追忆白土吾夫先生 永远的挚友——记日本国贸促理事长中田庆雄 日本绿色使者——远山正瑛 良友嘉禾传友情——忆日本水稻专家藤原长作和原正市 绿色的思念——追忆日本绿化老人菊池善隆 本书作者、合作者暨图片提供者一览表 试读章节 岩城:不光是在这个问题上。所谓极少数人,日本、中国都有。既然是极少数,就不能让这些人代表全部。难道不是这样吗?安倍首相访华时达成了一致,日中之间开始共同研究历史。这件事,虽然曾几次提上了议事日程,但实现还是第一次。我想,这件事的意义在于进行这项研究,而不在政治层面上将问题政治化。重要的是首先要创造环境,使之能提出大量的史料和证据,以便能够客观、科学地进行学术性研究。 孙:中国人的想法是大多数日本人是受害者,鼓吹战争的只是一小撮,从小受的教育都是这样的。日本国民也有这种意识吗? 岩城:我手头没有与这个问题直接相关的数据。孙先生有常驻日本的经历,感觉怎么样? 孙:中国人重原则,事情的妤坏清楚,黑白分明。有些日本人即使心里认为那场战争不好,也不明确说出来。比如对甲级战犯战争责任的认识上,有些人不是挺暖昧的吗? 岩城:我认为,用“日本人”这样一个词去涵盖日本民众是不可能的。比如,有战争体验的一代人和没有战争体验的一代人是有差异的。有些人去靖国神社,除了祭扫亲人亡灵并没有别的目的。去问这些人甲级战犯对与错,是否可取呢?用邓小平常用的话,也许可以说:应该“实事求是”。我认为应该这样理解:人因所处的立场不同而有种种想法,很难用一个词去作区分。 刘:的确有各种各样的人,在中国也是这样看的。对被迫参加那场战争而失去了生命的人,他们的亲人们去悼念,是自然的事情。我认为,这与祭拜甲级战犯完全不同。对此,中国是主张要区分开来的。在这一点上,我认为胡锦涛“特别叮嘱”了对方,他说我们要相互遵守三个文件,并要求曰方不要再伤害中国人民的感情了。请日本的各位体会到中国人民的这种感情。从中国来看,那么多人被杀戮,那么多人的亲人被杀害,请不要做那种在他们的伤口上撒盐的事情了。 岩城:我认为,这需要在一般国民层次上给予理解。这就是说,我们有必要开展交流,使一般国民能理解这种感情、心情,以及理解现实生活中存在着形形色色的人。在政治层面上,即使再怎样用政治文件进行确认,如果在国民层次上发生了与之不同的状况,那也是不会结出果实来的。可以把三个文件作为纪念碑、出发点来确认,但今后能否进行交流使之丰满起来?我认为我们有必要朝这个方向努力。 孙:这里,我认为问题的症结在于如何对待历史。历史是翻过去的一页,是过去的事情,我认为,要从历史中汲取教训和经验,要让历史成为历史。两国关系,不仅仅是100余年来的历史教训,还有2000多年来的历史财富。中国不会把历史当作一张牌来为难日本。中国人其实已把历史的一页翻过去,可是日本有一部分人却非要搬出来。我们还是要以史为鉴,使之变成财富。 刘:关于历史问题,哈佛大学的入江昭教授在《外交论坛》杂志上发表了《文化与外交》一文,说得很到位。他说:“部分日本有识之士中,有人持有这样的意见:把曰中历史问题归结为防卫和贸易问题,认为中国政府提出过去的战争是为了从日本获得巨额援助;对日本教科书如何定义那场战争说三道四是干涉内政。这些见解忽视了国际关系中的文化侧面。对中国人而言,19世纪以后的历史是一部受屈辱的历史,这种认识是国家赖以成立的基础。如果对此麻木不仁,曰中关系就永远不能有飞跃性的发展。”入江氏在这篇文章中所说的“国际关系中的文化侧面”,即19世纪以后的中国近代史,就是包括日本在内的列强侵略中国的历史吧。 孙:指出这一点很重要啊。 刘:在这次首脑会谈中也提出了以史为鉴,面向未来。鉴,我想有三点。一是两千多年的友好史,一是时间虽短但实际存在着的不幸的历史,再有的是战后60年两国人民共同构筑了崭新的中曰关系。35年前,在那么艰难的情况下,克服种种困难,两国复交了,这也是一个“鉴”,是一个有益的教训。所以,说到以史为鉴时,不是只提那场不幸的战争,而是要把三个阶段都作为“鉴”。有人提出了一个问题,说在日本国民中有这样的声音:“我们已经道歉好多次了,怎么还让我们道歉?究竟道歉几次才算完!?”你们听说过吗? 岩城:关于这一点我倒想,最近中国国内似乎出现了这样一种言论,“噢,原来日本人是这么看的,不能让有这种看法的人越来越多啊”。所以温家宝总理在国会演说中说:“要积极评价日本领导人对历史问题所表明的态度。”我认为这有很大的意义。由于中国首脑有了明确的说法,人们就会认为,噢,中国政府领导人也不认为曰本还没有道歉。所以我期望,这次演说将成为一个分水岭。 孙:说中国非要抓着历史不放,那是误解。就是在上世纪80年代,一些访问中国的日本人就过去的事表示道歉时,中国方面反而表示,“那都是过去的事啦,让过去的事过去吧”,当时是那样的气氛。中日之间在历史问题上出现争论,基本上都是日本某些政治家“放言”的时候。对这些否认历史的讲话,中国人感到难以理解。我个人认为,日本国民的大多数是正视历史的,否认历史的只是少数人。另外,有看法认为,“反省”与“谢罪”在含义上也有不同。对此,不少中国人觉得心里不舒服,也是事实。P12-15 序言 2006年10月安倍晋三首相的“破冰之旅”和今年4月温家宝总理的“融冰之旅”,重启了改善中日关系的希望之窗。从战略高度审视未来,构筑新时期的战略互惠合作,实现中日两国和平共处、世代友好、互利合作、共同发展,又成为两国政府和领导人的共识。正是在这一时候,我们迎来了中日邦交正常化35周年。 35年前的9月,田中角荣首相与大平正芳外相前来北京,两国政府领导人会谈,高瞻远瞩,面向未来,在极为困难的情况下,签署联合声明,实现了中日关系正常化,开辟了中日友好合作的新时代。这一幕历史性场景,后人永远不会忘记。我有幸曾多次访问日本,在列岛的东西南北,从城市到乡村,走过许多地方,也在国内接待过日本各界的很多朋友,深感两国从政府到民间对睦邻友好合作的强烈意愿。1992年10月纪念中日邦交正常化20周年时,我有幸陪同明仁天皇和皇后美智子两陛下访问了北京、西安和上海,亲聆他向中国人民表示:“在两国关系悠久的历史上,曾经有过一段我国给中国国民带来深重苦难的不幸时期。我对此深感痛心。”天皇的友好情谊,使两国人民都感到温暖。 纵观中日两国关系史,既有长达两千多年的友好交流史,也有近代闩本军国主义侵华战争史。然而,今天,我们和后代都生活在21世纪,“二战”后的中日关系史更为重要。它离得近,还在发展,与两国人民的福祉密切相关,每天都在续写着新的篇章。 新中国成立后的中日关系,经历了三个阶段:从1952年开始的10年是“民间往来”;从1962年中日备忘录贸易开启后的10年是“半官半民”;而从1972年中日复交至今,是长达35年的“官民并举”阶段。半个多世纪的风雨坎坷,不可能阻止两国友好合作关系向前发展。目前,中日政府和民间的友好合作已盛旺于政治、经济、科技、文教等各领域,澎湃向前,不可阻挡。 我们不应忘记,中日关系发展到今天,是多年来两国有远见卓识的政治家、众多的仁人志士和广大爱好和平的民众共同努力奋斗的结果。在迎接中日邦交正常化35周年的日子里,重温两国关系的这一段历史,我认为是有益的。苦尽甜来,温故知新,人们应珍惜来之不易的今天。 现在奉献给读者的这本书《难忘的岁月》,所记载的是我们曾所见所闻所历的重要事件。书中所怀念的贤人,都是战后中日友好事业的奠基者和掘井人,他们为之贡献了自己的力量、智慧、财产,甚至生命。这本书打开了我们记忆的窗口,对读者了解、研究、探讨战后中日友好关系的发展进程大有裨益。 这本书出于中日两国20余名作者之手,他们大多是新闻界名笔,曾长年从事日本或中国问题的研究和新闻报道,并分别在上世纪60年代至今的不同时期里作为常驻记者派驻对方国家。他们是中日关系史上重大事件的见证人,又是这本书的策划者和撰稿人。他们通过手中的笔和镜头,将那段历史上有价值的资料和精彩的瞬间浓缩于这本《难忘的岁月》中。除中日记者外,一些亲历当年重要事件的日本朋友,如日本前外相园田直的夫人园田天光光、“民间大使”西园寺公一的公子西园寺一晃等,也为本书撰写了回忆文章。这些当事者的记录,真实客观,是珍贵的历史档案,有些台前幕后的旧事轶闻为首次披露,生动感人,可读性也很强。 本书在中日邦交正常化35周年的日子里以中、日两种文字出版。希望读者能从中了解战后两国友好事业的发展历程,缅怀那些为此奋斗、献身的仁人志士,共同维护艰难缔造的中日关系,争取两国友好合作有更加美好的明天。 历史是过去的事,但它不会消失,永远活在两国人民的心中。先辈们的功绩,将激励着一代又一代的人们为睦邻友好和共同发展而奋斗。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。