以色列建国前,一群东欧的犹太移民来到蓝山脚下,他们相信劳作和土地的力量,排干沼泽、耕种良田,砍掉荆棘、种植果树,驱逐野兽、畜养牲畜,恋爱婚育、抚养后代,亲手缔造出一个物产公有、互助互爱的村庄。然而,意外不断发生,信仰摇摇欲坠。
三代移民的生活,在环环相扣中,各有各的离奇……
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 蓝山/名奖作品互文 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (以色列)梅厄·沙莱夫 |
出版社 | 外语教学与研究出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 以色列建国前,一群东欧的犹太移民来到蓝山脚下,他们相信劳作和土地的力量,排干沼泽、耕种良田,砍掉荆棘、种植果树,驱逐野兽、畜养牲畜,恋爱婚育、抚养后代,亲手缔造出一个物产公有、互助互爱的村庄。然而,意外不断发生,信仰摇摇欲坠。 三代移民的生活,在环环相扣中,各有各的离奇…… 作者简介 梅厄·沙莱夫(Meir Shalev),以色列著名小说家,为当今希伯来文学创作领域文化积淀最为深厚丰富的作家之一,曾获以色列布伦纳奖、以色列总理奖、以色列伯恩斯坦奖、美国犹太图书奖、WIZO奖(法、以、意联合评选)、意大利朱莉娅书协奖、意大利Chiavari奖等奖项。代表小说有《蓝山》、《以扫》、《朱迪斯的爱人们》、《耶路撒冷之鸽》等。此外,沙莱夫还撰写了大量的文论、随笔、讽刺故事及儿童文学作品。他的作品被译成26种语言,在多个国家成为畅销书。 目录 《蓝山/名奖作品互文》无目录 导语 人间烟火与神话传说交融成趣,万物有灵与锐意拓荒相得益彰。 四位以色列早期移民的爱恨与仇怨,一部未加修饰的理想主义探索史诗。 《出版家周刊》《洛杉矶时报》等主流媒体重磅推荐! 以色列布伦纳奖、美国犹太图书奖得主梅厄·沙莱夫一鸣惊人的传奇之书,曾连续数年雄踞以色列热销书榜,在国际文坛引起巨大反响,三十余年风靡不衰,备受赞誉,被称为以色列无出其右的长篇小说,媲美《百年孤独》的魔幻现实主义力作。 全新装帧、优质译文,幽默朴拙,生动传神。 书评(媒体评论) 热情洋溢、粗俗放荡而 又温柔纤细……沙莱夫笔下 丰富多彩、活力四射的人物 和他生机勃勃的散文化语言 ,鲜活地记录了一个国家的 诞生,具有不可磨灭的力量 。 ——《出版家周刊》 扣人心弦……这部小说如 此怪异,如此有创意,充满 了荒诞不经的故事和魔幻现 实主义的奇思妙想,又很好 地将神话与俗世的人类情感 联系在一起,可与马尔克斯 的《百年孤独》相提并论。 ——《费城询问报》 精彩页 1 夏夜,老教师雅科夫·皮内斯一个激灵,惊醒过来。有人在屋外高喊:“我把李伯森他孙女儿给操啦!” 那喊声高亢、激越、清脆,掠过水塔旁的加那利松林,猛禽般盘旋片刻,一头扎进村里。老教师的心再次被揪得生疼。这回仍旧只有他一人听到了这下流话。 他经年弥缝补洞,用身体堵决口。每次化险为夷之后都说:“修坝要学荷兰佬。”不论是果树生蚜虫,国家闹彩票,牲口长虱子,蚊子传疟疾,还是蝗虫成群,爵士乐手成灾,全都像层层黑浪,在他心中的堤防前撞成泡沫。 皮内斯从床上坐起来,手指揪着胸毛,又惊又恼。如此伤风败俗还堂而皇之,村里的日子居然照过不误。 耶斯列山谷中这个小小的合作定居点在沉睡。骡子和牛入了圈,母鸡归了窝,怀着梦想的劳动者上了简陋的床。村子就像一台磨合良好的机器,在夜色中一如既往地哼鸣。牛羊奶子饱胀,葡萄汁液充盈,小牛犊上好的腱子肉鼓鼓囊囊,就等着送到屠宰场。细菌,皮内斯在课堂上赞为“咱们的单细胞朋友”,孜孜不倦地把新鲜的氮送到植物的根系。别看老教师不急不躁出了名,他可绝不答应任何人,特别是他自己,躺在过去的功劳簿上睡大觉。“你个坏蛋,看我不逮着你。”他气哼哼地嘟囔着,咚一声跳下铁床,哆嗦着扣上旧卡其布的裤子,蹬上那双壮声威的黑工靴,准备战斗。天黑,心急,他竟一时摸不到眼镜,幸亏门缝里一道月光指明了方向。 一出门就让院子里的鼹鼠洞绊了一跤。他爬起来,掸掸土,大声喝道:“谁在那儿?”接着就支棱起耳朵听动静,老眼昏昏,夜色茫茫,花白头发的大脑袋转来转去,像只猫头鹰。 可那不要脸的家伙再也不出声。每回都只有一嗓子。 皮内斯觉得那就是生活腐化、低级趣味、个人主义的冲锋号,总而言之,就是大逆不道。老教师一心要“培养孩子们胸怀远大、勤奋工作”,一想到那起“巧克力大劫案”就堵心,那回他班上几位年纪最大的学生洗劫了村里的合作社。还有些烦心事:丽娃.马古利斯那从俄国运来的大皮箱里塞满了各种引诱人的奢侈品和不像话的玩意儿;村外的土狼鬼嚎了好一阵子,“假笑起来没啥好事”。 想到土狼,再想到自己没戴眼镜啥也看不见,皮内斯急得不知所措。 土狼不时从麦田那头、蓝山之外光顾此地,是那边派来的信使。建村以来,老教师常听见附近干河滩上传来清晰、揶揄的叫声,寒彻心髓。 让土狼咬了可不得了。感染严重的人秋季播种珍珠粟,夏天修剪葡萄藤。也有人失去了理智,没有了信念,油头滑脑,跑城里鬼混。还有人苟延残喘,甚至离乡叛国。 皮内斯忧心忡忡。他这辈子见过太多人在路边倒下,在港口首鼠两端,或是心力交瘁一死了之。到处都是变节者和迷途者,“耶路撒冷编纂犹太法典的寄生虫,萨法德的弥赛亚干禧年派,还有断送工人支队的那些没头脑的人”。长年的观察和思考告诉他,免疫系统一旦崩溃,人就变得不堪一击。 他在农户周围发现这下流坯的足迹,要求对学校实行全天候保护。他说:“孩子特别容易遭袭击,因为他们头脑稚嫩,抵抗力弱。”他从前的学生试图逮住那恶棍,老教师就和年轻人一道巡夜。可土狼滑头,神出鬼没。 “跟咱见过的叛徒一样。”皮内斯有一回在全村大会上说。 有天夜里,他出去为学校的自然角捕地鼠和树蟾时,看见土狼在枯河对岸,它穿过田野,向他步步逼近。皮内斯停下脚步,那野兽眼冒红光,盯着他呜咽,想诱他过去。粗壮的溜肩,鼓起的腮帮子,皮毛上的花纹,瘦骨嶙峋的脊背,皮内斯都看得真切。 土狼加快步伐,踏着野豌豆的嫩芽,朝老教师抛出讪笑,随后龇着毒牙隐入青纱帐。皮内斯想起自己没有带枪,一下明白这畜生为啥“坏笑”。 庄稼人听说了那晚的遭遇后都说:“皮内斯老是忘带枪。”从前,村子刚建起不久,皮内斯的老婆利亚怀着双胞胎女儿染上了疟疾,人死尸僵,绿汗还冒个不停。皮内斯从爱妻床前站起来,扭头往干河滩上那片刺槐林里跑。自杀的人都爱去那儿。朋友们赶过去救他,却见他躺在金色的蓟草丛里,哭成了泪人。“那次他也忘带枪了。” 皮内斯恼怒地想着那烦人的畜生,自己的亡妻,还有她肚子里那两个发青的无辜胎儿,不再喝问。他转身回屋找了眼镜,急匆匆来找我外公。 皮内斯知道外公觉少。他敲了门,径直进屋,纱门砰的一声把我吵醒。我朝外公床上瞥了一眼,果然空荡荡。厨房里飘来他的香烟味儿。 我那年十五岁,大多数日子在外公的小屋里度过。他用那双开荒的手把我拉扯大,用粗重的酒椰麻绳把我牢牢拴住,一步不让我离开他视线。村里人叫我“米尔金家的孤儿”,可心软、热情、复仇心切的外公,从来只叫我“娃儿”。 他苍老、苍白,仿佛刚从他春天涂刷果树的白色药浆里爬出来。他矮壮、秃顶,留两撇小胡子,两眼越陷越深,越来越无神,最后看上去像两个灰暗的石头坑。 夏季的夜晚,外公爱坐在厨房桌边吞云吐雾。他穿着蓝短裤和旧汗衫,晃着腿回忆往昔的是是非非。那两条辛苦劳作的腿青筋突暴, |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。