网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 杨宪益杨苡兄妹译诗(汉文英文)
分类
作者
出版社 中译出版社
下载
简介
内容推荐
本书共100余首诗,由中国翻译界著名的兄妹译匠翻译而成。这些诗并非是两位译者受邀翻译的,而是俩位译者各自挑选的自己所喜欢的小诗。诗歌共分为5辑,主题词分别为天南地北、海阔天空、路过人间、游戏尘寰和性格使然。所译诗歌多为英文名家名诗,包括A.E.豪斯曼的著名小诗《最可爱的树》,T.S.艾略特的《空洞的人》,W.B.叶茨的《梭罗门与巫女》等。内容涉及理想、爱情、生活、学习、成长等内容。本书不仅可作为英文诗歌学习者和爱好者的翻译“小课本”,也可以让读者从了解英文诗歌的形态、掌握翻译的策略并汲取智慧营养。
作者简介
杨苡,文学翻译家,曾就读于西南联大外文系、中央大学外文系,后任南京国立编译馆翻译委员会翻译,德国莱比锡卡尔·马克思大学东方语文学院讲师,南京师范学院(现南京师范大学)外语系教师。主要译著有《呼啸山庄》《天真与经验之歌》等。其兄杨宪益是著名翻译家。
目录
辑一
他们已倦于城市辉煌
北征的纵队
天明在战壕里
伦敦
海外乡思
山上
鹰形的星群在天顶上翱翔
在船坞上
渡过沙洲
看异邦的人
冲击、冲击、冲击
鱼的天堂
空屋
爱情的花园
园里的树
东方的朝圣者
在我的故乡我如觉得无聊
辑二
初春
泥块和小石子
最可爱的树
百合花
啊!向日葵
穷人的猪

丛丛的荆棘
虻虫
病玫瑰
一颗毒树
我漂亮的玫瑰树

老虎

最后的雪
太阳落下去了
石凝
大地的回答
辑三
我的父母
保姆之歌
扫烟囱的孩子
流浪儿
小学生
一个小男孩的迷失
一个小女孩的迷失
小女孩的迷失
小女孩的寻获
空洞的人
苦行者
雪岭上的苦行人
古行吟诗人的声音
我已故的公爵夫人
列宁
梭罗门与巫女
辑四
诞辰
婴儿的悲哀
五月
空袭
爱尔兰空军驾驶员
暴露
飞天夜叉(空袭后写成)
回营时听见天鹨的歌声
资本家最后的统治方法
孩子们的哭声
在西班牙被炸死的儿童
你脸上的水
我的愿望
将死者的歌
一个死在战争里的人
送葬
升天节
咏希朗十四行诗
希朗的囚徒
天使
记忆
人生
辑五
夜晚在我周围暗下来
栗树落下火炬似的繁英
我独自坐着
我的心充满了忧愁
我不断地想到
人的抽象观念
为人道主义辩护
象征

序诗

和声歌辞
人几乎能够
我是唯一的人
一个圣像
入睡
AGA
墓铭
给得撒
后记
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/25 23:14:27