网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 尼伯龙人之歌(精)/汉译世界文学名著丛书 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | 佚名 |
出版社 | 商务印书馆 |
下载 | |
简介 | 内容推荐 《尼伯龙人之歌》又称《尼伯龙人的厄运》,大约写成于1202至1204年之间,作者不详,原文用中古高地德语写成。故事取材于欧洲古代英雄传说,讲的是“尼伯龙人”围绕尼伯龙宝物的斗争,实际上是封建王侯在权势斗争中从兴盛到衰亡的故事。全文分为两大部分。第一歌至第十九歌为第一部分,以法兰克或尼德兰传说为基础,讲的是西格夫里特的故事。第二十歌至第三十九歌为第二部分,以勃艮第传说为基础,讲的是克里姆希尔德的复仇,或称勃艮第王国的覆灭。这部作品采取了段落式的结构,每个段落都相对完整、扣人心弦,作者借助古代日耳曼人的英雄形象表现了十三世纪的社会生活和骑士理想,展现了日耳曼民族独特的性格和与命运悲壮抗争中的尼伯龙人精神。 目录 第一歌 第二歌 说一说西格夫里特 第三歌 西格夫里特来到沃尔姆斯 第四歌 西格夫里特大战萨克逊人 第五歌 西格夫里特初逢克里姆希尔德 第六歌 恭特赴冰岛国向布伦希尔德求婚 第七歌 恭特智胜布伦希尔德 第八歌 西格夫里特回去调集援兵 第九歌 西格夫里特受遣先回沃尔姆斯 第十歌 沃尔姆斯倾城迎接布伦希尔德 第十一歌 西格夫里特携妻子回国 第十二歌 恭特邀请西格夫里特前来赴宴 第十三歌 西格夫里特携妻子应邀赴宴 第十四歌 两位王后的争吵 第十五歌 西格夫里特被出卖 第十六歌 西格夫里特被害 第十七歌 哭悼和安葬西格夫里特 第十八歌 西格蒙特回国 第十九歌 尼伯龙宝物被运回沃尔姆斯 第二十歌 艾柴尔国王遣使勃艮第国 向克里姆希尔德求婚 第二十一歌 克里姆希尔德前往匈奴国 第二十二歌 艾柴尔喜迎克里姆希尔德 第二十三歌 兄弟们前来匈奴国参加庆典 克里姆希尔德的愿望实现 第二十四歌 维尔伯和斯韦美尔受主上之命前去送信 第二十五歌 尼伯龙人前往匈奴国 第二十六歌 旦克瓦特手斩盖尔夫拉特 第二十七歌 勃艮第人来到贝希拉恩 第二十八歌 勃艮第人来到匈奴国 第二十九歌 哈根拒不起立,克里姆希尔德严厉痛斥 第三十歌 哈根和伏尔凯站岗守望 第三十一歌 勃艮第的勇士们前往教堂 第三十二歌 旦克瓦特手斩布洛德尔 第三十三歌 勃艮第勇士大战匈奴人 第三十四歌 匈奴人的尸首被扔出大厅 第三十五歌 伊林被杀 第三十六歌 王后令人焚烧大厅 第三十七歌 吕狄格殉难 第三十八歌 狄特里希的勇士全军覆没 第三十九歌 狄特里希大王大战恭特和哈根 后记 序言 《尼伯龙人之歌》 (Das Nibelungenlied)这 部史诗已经有中文译本, 关心中世纪德语文学的读 者可能早已熟悉。以往将 书名译为《尼伯龙根之歌 》,但从字面上看,“尼伯 龙根”指的是人还是物,是 城市还是河流,并不明确 。在北欧冰岛歌谣集《埃 达》(Edda)里记载,古 代勃艮第国有一个王族称 尼伯龙(Nibelunge),相 传,他们确实拥有一大批 宝物。后来有人将这个传 说与在北方流传的另外一 个关于尼德兰英雄西格夫 里特打败尼伯龙和希尔伯 两个王子占有其全部宝物 的传说融合在一起,创作 了这部史诗 DasNibelungenlied。在中 古德语中尼伯龙人称der Nibelunc,复数加词尾e, 即die Nibelunge。按照通 常习惯,像这样名词的复 数词尾是不需要翻译的, 也很难翻译,譬如der Deutsche德意志人,复数 是die Deutschen,翻译成 中文时依然是“德意志人”。 同样,尼伯龙人一词的复 数即dieNibelunge翻译成中 文时也不需要将其词尾翻 译出来,译为“尼伯龙人”为 宜。根据构词法的要求, dasNibelungenlied是现代 德语的Nibelungen加lied组 成的复合词,以往所译的 根字只是音节gen的译音。 此外,在这部史诗中虽然“ 尼伯龙人”不再仅仅指勃艮 第国的王族,而是宝物掌 握在谁手里,谁便是“尼伯 龙人”,但作品的内容讲的 都是这些“尼伯龙人”从兴盛 到衰亡的故事。因此从内 容上看也可以说,这部史 诗就是一首对于这些“尼伯 龙人”悲壮命运的颂歌。出 于上述考虑,我将这个译 本改名为《尼伯龙人之歌 》。 《尼伯龙人之歌》又称 《尼伯龙人的厄运》,大 约写成于一二〇二至一二 〇四年之间。作者可能是 奥地利人,出生于帕骚与 维也纳之间的多瑙河流域 ,姓名不详。关于他的身 世没有文字记载,作者的 职业也是众说纷纭,从作 品的基本思想和所描述的 社会内容来看,可能是下 层骑士,曾在帕骚大主教 手下或附近的尼德恩修道 院供职,有一定文化修养 ,对法律、宫廷礼仪以及 骑士生活很熟悉。 《尼伯龙人之歌》的原 文是用中古高地德语写成 ,全诗有三十九歌,2379 诗节,每诗节4行,共 9516行。故事情节取材于 欧洲古代英雄传说,可分 为两大组成部分。第一歌 至第十九歌为第一部分, 以法兰克或尼德兰传说为 基础,讲的是西格夫里特 的故事。尼德兰王子西格 夫里特从小生活在父王的 宫廷,成年时晋升为骑士 。后来与勃艮第国公主克 里姆希尔德结婚,婚后登 基加冕,成为一位强大的 国王,占有尼伯龙宝物。 十年后,应勃艮第国王恭 特和王后布伦希尔德邀请 ,西格夫里特携妻子克里 姆希尔德去沃尔姆斯省亲 。由于两位王后的争吵, 引起布伦希尔德的仇恨, 忠臣哈根为王后报仇,杀 死了西格夫里特,随后夺 走了尼伯龙宝物。第二十 歌至第三十九歌为史诗的 第二部分,这一部分以勃 艮第传说为基础,内容讲 的是克里姆希尔德的复仇 或称勃艮第王国的覆灭。 克里姆希尔德在沃尔姆斯 宫廷寡居土三年之后远嫁 匈奴国王艾柴尔。又过了 十三年,她看到匈奴国的 臣民以及聚集在那里的外 国王侯将帅都顺从了她的 统治,认为复仇的时机已 到。她说服艾柴尔邀请勃 艮第国亲人来匈奴国赴宴 。客人到达后,克里姆希 尔德首先索要尼伯龙宝物 ,后来又下令焚烧大厅, 从而引起匈奴人与勃艮第 人之间的大杀戮。克里姆 希尔德要求哈根说出宝物 存放在何处,哈根不说。 她于是下令砍下恭特的头 颅,并亲自杀死哈根。老 帅希尔德勃兰特看见一位 勇士惨死在一名妇人手里 ,不忍漠视,当即杀死克 里姆希尔德。全部故事就 此以众英雄同归于尽而告 终。 如前所述,《尼伯龙人 之歌》是在古代尼德兰传 说系统和勃艮第传说系统 的基础上创作而成的。这 两个传说系统都是形成于 公元三七六至六OO年的欧 洲民族大迁徙年代。它们 经过后来几百年的口口相 传,发展演变,到了十三 世纪,故事情节和人物形 象都已经基本定型。《尼 伯龙人之歌》作者的主要 功绩在于,他把这两个彼 此独立的传说组织成为一 个首尾连贯、总体统一的 故事,从而借助古代日耳 曼人的英雄形象表现十三 世纪的社会生活和骑土理 想。因为故事中人物的思 想、价值标准和行为方式 都是十三世纪的,所以这 部史诗已经不属于古代英 雄文学的范畴,而是一部 以古代英雄故事为题材的 宫廷骑士史诗。它的人物 的思想、价值标准和行为 方式都是十三世纪的。 …… 从十六世纪开始,《尼 伯龙人之歌》逐渐被遗忘 ,到了十七世纪上半叶则 完全被湮没在故纸堆里。 是瑞士学者、文艺理论家 约翰·雅可布·波德默 (JohannJakobBodmer 1698-1783)于一七四八 年首先发现了这部作品, 并于一七五八年第一次印 刷出版。此后,各种手抄 本被陆续发现,一七八二 年瑞士学者克里斯朵夫·海 因里希·米勒(Christoph Heinrich Müller 1740- 1807)编订了第一个完整 的版本。但是,这一努力 在十八世纪并没能引起学 术界和文学界对这部作品 的重视。真正认真研究这 部作品并认识到它的伟大 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。