网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 世界征服者史(上下)/汉译世界学术名著丛书
分类 人文社科-历史-世界史
作者 (伊朗)志费尼
出版社 商务印书馆
下载
简介
内容推荐
本书是研究蒙古史的一部重要著作,记录了13至14世纪蒙古帝国兴起与强盛时期的大量史实,全书可分为三大部分:第一部分包括成吉思汗、窝阔台汗和贵由汗时期的历史;第二部分包括当时的中亚和波斯史;第三部分则以较大篇幅叙述了蒙哥汗基及其统治初期的史实。
本书旁征博引,史料翔实,是研究蒙古史的重要参考文献。
目录
(上册)
汉译本序
中译者前言
英译者序
转写法说明
英译者注释中引用的书目
缩写表
第一部
颂词
绪言
1.成吉思汗兴起前蒙古人的情况
2.成吉思汗制定的律令和他兴起后颁布的札撒
3.成吉思汗的兴起,世界众帝王的国土落入其手的开端——一个简要纪事
4.成吉思汗的诸子
5.畏吾儿地的征服和亦都护的归顺
6.畏吾儿历史的续篇
7.亦都护和畏吾儿地的起源——据他们自己的说法
8.屈出律和脱黑脱罕
9.殉教的伊祃木——忽炭的阿老丁·穆罕默德
10.阿力麻里、海押立和普剌诸地的征服,以及有关这些地区统治者的记述
11.征讨算端诸地的原因
12.征服世界的汗征讨算端的国土和讹答剌的陷落
13.兀鲁失亦都出征毡的,以及毡的地区的征服
14.费纳客忒和忽毡的陷落以及帖木儿灭里的传奇
15.征服河中简述
16.不花剌的陷落
17.塔剌必的叛乱
18.撒麻耳干的征服
19.花剌子模的命运
20.成吉思汗进兵那黑沙不和忒耳迷
21.成吉思汗在忒耳迷渡河以及巴里黑的陷落
22.成吉思汗转击算端之战
23.成吉思汗的回师
24.朵儿伯·朵黑申追击算端扎兰丁的征伐
25.哲别和速不台追击算端摩诃末的远征
26.拖雷征服呼罗珊简述
27.马鲁及其命运
28.你沙不儿的遭遇
29.世界的皇帝合罕登上汗位和世界帝国的威力
30.世界的皇帝合罕出征契丹以及契丹的征服
31.第二次忽邻勒塔
32.合罕言行录
33.合罕的宫室和驻地
34.脱列哥那哈敦
35.法迪玛哈敦
36.贵由汗登上汗位
37.斡兀立海迷失后及其诸子
38.术赤及其继承人拔都的登基
39.不里阿耳以及阿速、斡罗思领域的征服
40.克列儿和巴只吉惕的骑兵
41.察合台
第二部
1.花刺子模算端朝的起源
2.阿老丁花剌子模沙的登基
3.古耳算端们的国土怎样落入算端摩诃末之手
4.算端回师后哈迷尔的遭遇
5.阔思立及其结局
6.祃桚答而和起儿漫的归并
7.河中的征服
8.算端第二次回师与菊儿汗之战
9.俾路斯忽和哥疾宁的征服
10.哈剌契丹的诸汗,他们的兴起和他们的衰亡
(下册)
11.已故的算端摩诃末一生中余下的大事和他的事业的危难
12.算端摩诃末和大教主纳速儿·里—丁—阿拉·阿布勒—阿拔斯·阿合马之间反目的原因
13.众算端之算端的覆灭及其覆灭的原因
14.算端扎兰丁
15.他在印度的历险
16.算端扎兰丁之进攻八吉打
17.扎兰丁和谷儿只人以及谷儿只人的覆灭
18.算端返回谷儿只
19.算端进攻阿黑剌忒及该城的陷落
20.算端出师和鲁木的算端打仗
21.雅明灭里和阿格刺黑以及他们的下场
22.算端的母亲秃儿罕哈敦
23.算端该牙思丁
24.算端鲁克那丁
25.八剌黑和起儿漫地的征服
26.成帖木儿和他对呼罗珊及祃桚答而的治理
27.诺撒耳
28.阔儿吉思
29.阔儿吉思抵呼罗珊和他后来的遭遇
30.异密阿儿浑
31.异密阿儿浑赴大忽邻勒塔
32.花剌子模的舍里甫丁
第三部
颂词
序言
1.兀鲁黑那颜和唆鲁禾帖尼别吉
2.八赤蛮及其灭亡
3.七大洲的君主、贤明的皇帝蒙哥可汗登上汗国的宝座,他打开奴失儿汪的正义地毯,兴复帝室的功业,制定君王的法规
4.登上帝国宝座后世界皇帝蒙哥可汗陛下的德行一例
5.国之大臣
6.世界王子旭烈兀出征西方诸国
7.世界国王旭烈兀进兵攻取异端的诸堡
8.对亦思马因人即巴特尼人教义的说明,以及该教派的历史
9.对假麻合底的声明
10.扎希耳之子穆思坦昔儿的登基
11.对这些事件及其原因的叙述
12.哈散萨巴和他的革新以及他们称为“新宣传”的异端宣传
13.布祖尔格乌迷德之子穆罕默德的儿子哈散的出世
14.鲁坤丁·忽儿沙在他父亲死后的经历
15.鲁坤丁下山后诸堡的情况
16.鲁坤丁的命运和那支人的灭亡
蒙古诸王世系表
索引
序言
13至14世纪蒙古族的兴起与强盛时期的历史,在波斯
文方面最重要的史料是志费尼书、瓦萨甫书和拉施特书。
在这三部史书中,志费尼的《世界征服者史》占有突出的
地位,它成书最早,所记述的史实大部分是著者亲见亲闻
的,因此它是最原始的,也可以说是最有价值的史料。
阿老丁·阿塔蔑力克·志费尼,公元1226年出生于波
斯的志费因省。他的祖辈历仕塞勒术克朝和花刺子模朝,
相继任“撒希伯底万”(财政大臣)的职位,因此,“撒
希伯底万”差不多成了他家族的代号。他的父亲巴哈丁在
蒙古统治时期,实际也担任呼罗珊、杩桚答而的“撒希伯
底万”。志费尼本人在20岁前已开始为蒙古政府服务,不
久成为蒙古人派驻乌浒水以西诸省长官阿儿浑的秘书。阿
儿浑几次入朝哈剌和林几乎都携带志费尼同行。正是在他
们第三次哈刺和林之行中,志费尼应友人之请,开始撰写
这部巨著《世界征服者史》。
志费尼生活的时代,距他撰述的史实,十分接近。很
多材料是他在旅途中所采集到的,其中包括当时社会上流
行的传说,读起来仍给人一种栩栩如生的感觉。成吉思汗
西征的过程,志费尼是第一个予以完整、详尽报导的史家
,也是这方面的权威。例如,他记布哈拉遭到蒙古兵的洗
劫后一个幸存的逃生者,当他被问及布哈拉的情况时,回
答说:“他们到来,他们破坏,他们焚烧,他们杀戮,他
们劫掠,然后他们离去。”简短的几句话,反映了当时战
争的残酷破坏和人们的恐惧心理。
《世界征服者史》所叙述的年代,起自成吉思汗,止
于旭烈兀平阿杀辛人的阿剌模忒诸堡。全部可分为三部分
:第一部分的内容包括蒙古前三汗,成吉思汗、窝阔台汗
和贵由汗时期的历史;第二部分实际是中亚和波斯史,其
中包括花剌子模的兴亡、哈剌契丹诸汗,以及那些地方的
蒙古统治者,如成帖木耳、阔儿吉思、阿儿浑、舍里甫丁
,等等;第三部分内容庞杂,它从拖雷开始,以较大的篇
幅谈到蒙哥的登基及其统治初期的史实。鉴于志费尼随阿
儿浑的第三次哈刺和林之行是去朝贺蒙哥即位,而且他们
在哈剌和林滞留了整整一年半,这部分应当是最有价值的
,比《元史》的记载要详尽许多。然后是旭烈兀西征,阿
剌模忒诸堡的攻陷,被伊斯兰教视为异端的亦思马因人,
即阿杀辛人在亚非的统治。第三部分没有完成,按原书的
计划,它只是第二大卷的一部分。志费尼活到公元1283年
,而且长期担任报达长官的职位,但他再也没有写下去了
,这是一件令人遗憾的事。
《世界征服者史》长期只有抄本传世,由于米尔咱·
穆罕默德·可疾维尼的辛勤校勘,1912年、1916年、1937
年,先后出齐了全书三卷的波斯文排印集校本。过了20多
年,1958年才出来了波伊勒根据这个集校本的英译本。60
年代初,中国社会科学院历史研究所何高济同志已着手这
部巨著的汉译工作。计划第一步先将英译本转译为汉文,
然后第二步再根据波斯文本进行研究、考释和重译。由于
林彪、“四人帮”的干扰破坏,工作被迫停顿达十余年之
久,现在只完成了第一步工作。自洪钧《元史译文证补》
问世(1897年)后,我国治蒙元史者已经知道有志费尼的《
世界征服者史》这部波斯文史料,但一直没有可能读到原
书。现在这个译本的出版,可以初步弥补了这个缺陷。我
们殷切地希望这个译本的出现,将成为我们今后有计划地
进行对波斯文史料的翻译、研究和校注的开端。
导语
《世界征服者史(上下)/汉译世界学术名著丛书》是13世纪波斯史学家志费尼撰写的有关成吉思汗及其子孙远征国外的历史著作。该书共分三卷:第一卷记述成吉思汗、窝阔台汗和贵由汗时期的事迹,第二卷是中亚和波斯史,第三卷内容庞杂,自拖雷开始,着重叙述蒙哥汗登基及其统治初期的历史,是全书最有价值的部分。《世界征服者史》成书于13世纪60年代,大部分是作者耳闻目睹的史实,是波斯文中有关蒙古史的重要文献。
精彩页
吉祥的凤凰(huma)如想栖息于某个人家的屋顶,象征厄运的猫头鹰如想光顾另一家的门槛,虽然这两户人家的处境很不相同,一户在幸运的顶峰,一户则在败落的深渊,仍然,赤手空拳,家境贫乏,都阻挡不住走运人达到他的目的~
谁命里注定要交好运气,
运气会不寻自来——同时候,万贯家财,无数资产,也不能使倒运人失去哪怕是他手里的东西。“老天不帮忙,努力成泡影。”人的心计无法把他来庇护;但“该他兴旺,他就兴旺发达,该他失败,他就一败涂地。”因为,倘若手腕权柄、金钱财富足以成事,那么权力和帝国决不会从一个王朝转移到另一个王朝;而一旦他们背时倒运的时刻来临,无论耍手段、搞顽抗,或者施展阴谋诡计,一概帮不了他们的忙;即使甲兵雄最,防御坚强,照样无济于事。这一点,蒙古人的情况可作为显而易见的例证。大家不妨想想,在他们击响成吉思汗及其子孙的那面巨鼓前,他们处于怎样的境地;而今天,兴旺之水是怎样在他们的意愿河道中畅流,祸害的军队是怎样袭击敌人和反抗者的城镇、驿站,后者本身就是强大的库萨和、著名的帝王。不妨再想想,老天怎样向这支民族表示慈爱,天下又怎样被他们搅得天翻地覆:囚徒成了王公,王公反成了囚徒。“此事主所易为。”
在奴隶头上戴顶漂亮的王冠把他打扮;
但在自由人脚下锁根丢脸的链子使他难堪。 鞑靼人的家乡,他们的起源和发祥地,是一个广大的盆地,其疆域在广袤方面要走七、八个月的路程。东与契丹(Khitai)地接壤,西与畏吾儿国相连,北与吉利吉思(Qi—rqiz)和薛灵哥(Se—lengei)河分界,南与唐兀(mangut)和土番(Tibetans)为首邻。
成吉思汗出现前,他们没有首领或君王。每一部落或两部落分散生活;彼此没有联合起来,其中时时发生战斗和冲突。他们有些人把抢劫、暴行、淫猥和酒色(fisq va fujur)看成豪勇和高尚的行为。契丹汗经常向他们强征硬索财物。他们穿的是狗皮和鼠皮,吃的是这些动物的肉和其他死去的东西。他们的酒是马奶,甜食是一种形状似松的树木所结的果实,他们称之为忽速黑⑩(qusuq),在当地,除这种树外,其他结果的树不能生长;它[甚至]长在一些山上,由于气候极冷,那里找不到别的东西。他们当中大异密的标志是:他的马镫是铁制的;从而人们可以想象他们的其他奢侈品是什么样了。他们过着这种贫穷、困苦、不幸的日子,直到成吉思汗的大旗高举,他们才从艰苦转为富强,从地狱入天堂,从不毛的沙漠进入欢乐的宫殿,变长期的苦恼为恬静的愉快。他们穿的是绫罗绸缎,吃的是“彼等喜爱之山珍海味,彼等选择之果品。”⑩饮的是“麝香所封之(醇酒)。”⑩所以情况成了这种:眼前的世界正是蒙古人的乐园;因为,西方运来的货物统统送交给他们,在遥远的东方包扎起来的物品一律在他们家中拆卸;行囊和钱袋从他们的库藏中装得满满的,而且他们的日常服饰都镶以宝石,刺以金镂;在他们居住地的市场上,宝石和织品如此之贱,以致把它们送回原产地或产矿,它们反倒能以两倍以上的价格出售,而携带织品到他们的居住地,则有似把香菜子送至起儿漫(Kerman)作礼物,或似把水运到瓮蛮(Oman)作献纳。此外,他们人人都占有土地,处处都指派有耕夫;他们的粮食,同样地,丰足富余,他们的饮料犹如乌浒水般奔流。
经过这种日益幸运的显赫局面,在成吉思汗及其子孙威风凛凛的庇护下,蒙古人的境遇已从赤贫如洗变成丰衣足食。至于别的部落,他们的事情也得到妥善安排,他们的命运也牢牢确定。凡是[从前]购置不起一张棉絮床的人,今天可以一次跟他们做三、五万金巴里失(balish)或银巴里失的生意。现在,巴里失值五十个金的或银的密思合勒(misqal),约等于七十五个鲁克尼(rukni)的那(dinar),其金位为三分之二。
愿全能真主赐给他的子孙,特别是最贤明、公正的君主蒙哥可汗,长命百岁,以求幸福的生活;愿主奖励他慈祥地待人!
P20-22
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/25 10:08:17