![]()
作者简介 金国平 祖籍江苏海门,上海人。北京外国语大学西班牙语及葡萄牙语专业毕业。葡萄牙历史科学院院士。2009年获葡萄牙共和国总统授予殷皇子级绅士勋章。现任暨南大学港澳历史文化研究中心/澳门研究中心研究员。主要个人、合作及译著:《中葡关系史地考证》、《西力东渐——中葡早期接触追昔》、《西方澳门史料选萃:15—16世纪》、Revisitar os primordios de Macau:parauma nova abordagem da historia(《澳门起源新探》)、《早期澳门史论》、《过十字门》、《东西望洋》、《镜海飘渺》、Correspond~ncia Trocada entre as Autoridades de Guangdong e os Procuradores do Senado(《粤澳公牍录存》)、《澳门纪略》(葡萄牙语新注释版)、《艾青诗选》(Poesia escolhida de Ai Qing)、《大明国图志:罗明坚中国地图集=Atlas da China de Michele Ruggieri=Atlas of China by Michele Ruggieri》、《远游记》、《大西洋银行钱谱》等。 目录 序言(葡萄鬼:Roderich Ptak) 第一篇:澳门传教史之“colegio”:定义、译名与沿革 一、引言 二、定义 三、译名 四、沿革 五、结语 第二篇:琉球闽南华裔“Cheilata”之生平与事迹——兼考“Os Gores” 一、引言 二、“Cheilata”之生平与事迹 三、两波交汇马六甲 四、贸易中心迁移北大年 五、葡语记载中的琉球与琉球人 六、葡人与琉球闽南华裔的接触 七、葡人努力寻觅琉球 八、琉球闽南华裔与澳门 九、结语 第三篇:关于西班牙藏《古今形胜之图》作者的新认识 一、学术回顾 二、地图作者 三、刻印地点 四、中外影响 五、送出者考 六、结语 第四篇:关于《亚马港全图》的若干考证 一、出版日期及作者 二、作品及刊者 三、影响 第五篇:葡萄牙语“Ilha de Macao”的涵义与指称 第六篇:明末葡萄牙语文献所记载的“Queve”之汉名考——兼探李叶荣外文姓氏的来源 第七篇:澳门与葡萄牙语世界“茶文化”的兴起 第八篇:伊比利亚文献所见“克拉克瓷”名实考 一、“克拉克船”与“克拉克瓷” 二、西语文献中的“克拉克瓷” 三、余言 第九篇:葡萄牙语史料中是否有关于明“十三行”的信息 第十篇:葡萄牙语“(Hao)行”字系列词汇研究 第十一篇:德庇时与《通商字汇》——“公班衙”及“十三行”相关词语之时译析读 第十二篇:澳门“蟛吐电花园”主人之汉名及位置考 一、汉名考 二、位置考 三、余言 第十三篇:上海近代西式动植园之兴起——澳门“百鸟巢”迁沪记 第十四篇:“江沙维”神甫自用姓氏考 第十五篇:澳门“绿衣兵”考 一、澳门早期警察组织之沿革 二、“绿衣兵”考 第十六篇:罗尔纲之“马破”情缘——兼论《赴澳门查华夷地界》报告 一、“澳门女婿” 二、师从胡适 跋
内容推荐 金国平著的《澳门学——探赜与汇知(精)》内容主要有澳门开埠日期及王直和双屿与澳门的渊源关系、葡萄牙语世界“茶文化”、几个澳门史上的疑难问题的考证、葡萄牙语史料中关于明“十三行”等。本书内容主要有澳门开埠日期及王直和双屿与澳门的渊源关系、葡萄牙语世界“茶文化”、几个澳门史上的疑难问题的考证、葡萄牙语史料中关于明“十三行”等。 |