李燕等编著的《商务英语口译教程》从贸易发展与职业的实际需要出发探求商务英语口译教学模式,是湖北省教育项目——“高职高专商务英语口译教学模式研究”的成果之一。本书每个单元包括口译技巧、背景知识、实训材料、补充练习和译员须知五个板块,既有口译技巧的讲解,又有商务口译实践和语言文化知识的补充,力争融实用性、商务性和知识性于一体。本书实训材料部分配有录音,如有需要,可从清华大学出版社网站下载。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 商务英语口译教程(全国高职高专专业英语规划教材) |
分类 | 教育考试-外语学习-英语 |
作者 | 李燕 |
出版社 | 清华大学出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 李燕等编著的《商务英语口译教程》从贸易发展与职业的实际需要出发探求商务英语口译教学模式,是湖北省教育项目——“高职高专商务英语口译教学模式研究”的成果之一。本书每个单元包括口译技巧、背景知识、实训材料、补充练习和译员须知五个板块,既有口译技巧的讲解,又有商务口译实践和语言文化知识的补充,力争融实用性、商务性和知识性于一体。本书实训材料部分配有录音,如有需要,可从清华大学出版社网站下载。 内容推荐 李燕等编著的《商务英语口译教程》共14个单元,每个单元围绕一个主题展开,所选题材真实,均为商务英语口译工作中的常见内容。其主题涉及旅行与接待、迎宾致辞、晚宴安排、商务营销、电子商务、寻找客户、企业介绍、商务磋商、商务合同、履行合同、国际商务广告、公共关系与礼仪、投资与并购、商业战略与规划等。 《商务英语口译教程》可作为高职高专商务英语、国际贸易等专业的英语口译教材及口译考试参考书,也可供从事国际商务工作的人员参考使用。 目录 Unit One Business Travel and Reception 旅行与接待 Interpreting Skills 口译技巧 Background Knowledge 背景知识 Practice Materials 实训材料 Step l: Wanning Up Step 2: English-Chinese Translation Step 3: Chinese-English Translation Step 4: Supplementary Exercises Useful Expressions Knowledge Development 知识拓展 译员须知 参考译文 Unit Two Welcome Speech 迎宾致辞 Interpreting Skills 口译技巧 Background Knowledge 背景知识 Practice Materials 实训材料 Step 1: Warming Up Step 2: English-Chinese Translation Step 3: Chinese-English Translation Step 4: Supplementary Exercises Useful Expressions Knowledge Development 知识拓展 译员须知 参考译文 Unit Three Banquet Arrangement 晚宴安排 Interpreting Skills 口译技巧 Background Knowledge 背景知识 Practice Materials 实训材料 Step 1: Warming Up Step 2: English-Chinese Translation Step 3: Chinese-English Translation Step 4: Supplementary Exercises Useful Expressions Knowledge Development 知识拓展 译员须知 参考译文 Unit Four Business Marketing 商务营销 Interpreting Skills 口译技巧 Background Knowledge 背景知识 Practice Materials 实训材料 Step 1: Warming Up Step 2: English-Chinese Translation Step 3: Chinese-English Translation Step 4: Supplementary Exercises Useful Expressions Knowledge Development 知识拓展 译员须知 参考译文 Unit Five E-Commerce 电子商务 Interpreting Skills 口译技巧 Background Knowledge 背景知识 Practice Materials 实训材料 Step 1: Warming Up Step 2: English-Chinese Translation Step 3: Chinese-English Translation Step 4: Supplementary Exercises Useful Expressions Knowledge Development 知识拓展 译员须知 参考译文 Practice Materials 实训材料 Step 1: Warming Up Step 2: English-Chinese Translation Step 3: Chinese-English Translation Unit Six Seeking Customers 寻找客户 Interpreting Skills 口译技巧 Background Knowledge 背景知识 Practice Materials 实训材料 Step 1: Warming Up Step 2: English-Chinese Translation Step 3: Chinese-English Translation Step 4: Supplementary Exercises Useful Expressions Knowledge Development 知识拓展 译员须知 参考译文 Unit Seven Introducing Enterprise 企业介绍 Interpreting Skills 口译技巧 Background Knowledge 背景知识 Practice Materials 实训材料 Step 1: Warming Up Step 2: English-Chinese Translation Step 3: Chinese-English Translation Step 4: Supplementary Exercises Useful Expressions Knowledge Development 知识拓展 译员须知 参考译文 Unit Eight Business Negotiation 商务磋商 Interpreting Skills 口译技巧 Background Knowledge 背景知识 Practice Materials 实训材料 Step 1: Warming Up Step 2: English-Chinese Translation Step 3: Chinese-English Translation Step 4: Supplementary Exercises Useful Expressions Knowledge Development 知识拓展 译员须知 参考译文 Unit Nine Business Contact 商务合同 Interpreting Skills 口译技巧 Background Knowledge 背景知识 Practice Materials 实训材料 Step 1: Warming Up Step 2: English-Chinese Translation Step 3: Chinese-English Translation Step 4: Supplementary Exercises Useful Expressions Knowledge Development 知识拓展 译员须知 参考译文 Unit Ten Performance of a Contract 履行合同 Interpreting Skills 口译技巧 Background Knowledge 背景知识 Practice Materials 实训材料 Step 1: Warming Up Step 2: English-Chinese Translation Step 3: Chinese-English Translation Step 4:Supplementary Exercises Useful Expressions Knowledge Development 知识拓展 译员须知 参考译文 Unit Eleven International Business Advertisement 国际商务广告 Interpreting Skills 口译技巧 Background Knowledge 背景知识 Practice Materials 实训材料 Step 1: Warming Up Step 2: English-Chinese Translation Step 3: Chinese-English Translation Step 4: Supplementary Exercises Useful Expressions Knowledge Development 知识拓展 译员须知 参考译文 Unit Twelve Public Relations and Etiquettes 公共关系与礼仪 Interpreting Skills 口译技巧 Background Knowledge 背景知识 Practice Materials 实训材料 Step 1: Warming Up Step 2: English-Chinese Translation Step 3: Chinese-English Translation Step 4: Supplementary Exercises Useful Expressions Useful Expressions Knowledge Development 知识拓展 译员须知 参考译文 Unit Thirteen Investment and Merger 投资与并购 Interpreting Skills 口译技巧 Background Knowledge 背景知识 Practice Materials 实训材料 Step 1: Warming Up Step 2: English-Chinese Translation Step 3: Chinese-English Translation Step 4: Supplementary Exercises Useful Information Knowledge Development 知识拓展 译员须知 参考译文 Unit Fourteen Business Strategy and Planning 商业战略与规划 Interpreting Skills 口译技巧 Background Knowledge 背景知识 Practice Materials 实训材料 Step 1: Warming Up Step 2: English-Chinese Translation Step 3: Chinese-English Translation Step 4: Supplementary Exercises Knowledge Development 知识拓展 译员须知 参考译文 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。