《江户川乱步少年侦探全集》是日本推理文学鼻祖江户川乱步专门为少儿创作的侦探小说。书中故事发生在东京,讲述了机智勇敢的少年侦探团的成员们,在大侦探明智小五郎的带领下,处理了各种各样的神秘离奇事件,最后终于协助警方将罪犯们绳之以法。
从作品中,读者可以领略明智小五郎睿智过人的神探风采,可以欣赏少年侦探小林芳雄的机智与坚毅,更可以一睹明智小五郎与怪盗二十面相“双雄对决”的惊心场面。作品专门为少儿创作,书中没有杀人、流血等暴力情节。其中杰出巧妙的情节设计,有助于提升读者的逻辑推理能力。
《宇宙怪人》是其中第九册,近日,有个背上长有翅膀的宇宙怪人,时而出现在天空,时而出现在东京大街。许多著名的科学家被先后绑架,下落不明;国宝佛像也不翼而飞。大街小巷,众说纷纭,都说这是“外星人”来了。这个宇宙怪人只要爬上大树,便可消失得无影无踪。明智大侦探和少年侦探们全力合作,终于解开了宇宙怪人之谜。
《江户川乱步少年侦探全集》是日本推理文学鼻祖江户川乱步为少儿创作的侦探小说。《宇宙怪人》是其中第九册,故事内容:在东京繁华的银座大街上,竟然出现了飞碟,几百万人见证了这一场景。还有人声称,有长着翅膀的宇宙怪人从飞碟中出来。这个可怕的宇宙怪人,先绑架了青年北村,又意图绑架少女百合香,在日本制造事端,闹得人心惶惶。这个怪物的真实身份是什么?他有怎样的目的?英勇的少年侦探们和宇宙怪人展开了较量……
第十五章 树上怪人
挟持百合香的宇宙怪人,跑到野地中央那棵大橡树下,背靠大树长长地叹出一口气。宇宙怪人经常从这棵树上向天空飞去,今晚又要从这里起飞。它休息片刻,调整一下姿势。忽然,它仰起脸朝树上望去。
树枝向四面伸展,像一把大伞。枝与枝、叶与叶,纵横交错,重重叠叠。黑暗中,树枝上好像传出有人爬树时发出的响声,哗哗哗……宇宙怪人困惑地望着树上,可上面什么也看不见。哗哗哗……声音比刚才还要嘈杂。
仔细辨听,这声音不像小动物,像大动物。东京城里,不可能有猴子之类的动物。咦!这树上到底藏着什么?宇宙怪人越想越觉得可疑,抬起头打量树梢,可还是什么也看不清楚。它憋不住了,嘴里发出嘶哑而又奇怪的声音。
“是谁?树上的家伙快回答!你是谁?”
突然,树梢上传来人的笑声。
“哈哈哈……”
接着,哗哗哗的噪音劈头盖脑地涌来。几根大树枝中间,出现一个黑色的影子。是人,身着黑色西服。宇宙怪人借助远处路灯射来的微弱灯光辨认,黑影朦朦胧胧。
“谁?你是谁?”
宇宙怪人大声喝问。
“哈哈哈……我是人,是日本人,叫明智小五郎。”
噢,明智大侦探原来躲在这里。他为什么在这里与宇宙怪人较量?
“明、智、小、五、郎……明、智、小、五、郎……”
宇宙怪人自言自语,唠唠叨叨。
“你真聪明!你应该知道我的名字。对你威胁最大的,应该是我吧!”
“明智小五郎,我知道这个名字。明智,你为什么待在树上?”
“我在这里专门恭候你的光临。你从这里飞向天空,没有这棵树就不行。为阻挡你的飞行,我先来到这里。明白吗?”
树上的大侦探的这一席话,捅开了谜底。怪人似乎明白了这话的含义,惊慌失措起来。
它把百合香放在地上,二话不说,拔腿就逃。少顷,消失在茫茫的黑夜里。
明智先生慢慢爬下大树,他没有去追赶怪人。他抱起躺在地上的百合香,取出塞在她嘴里的手帕。
百合香得救了!
宇宙怪人为何扔下百合香小姐逃走呢?难道外星球上的怪人也害怕地球上的大侦探?真奇怪!也许明智先生在树上说的那番话里可能有什么秘密,或许宇宙怪人害怕明智先生使用魔法。
明智先生把百合香小姐送回家中,交到她父亲的手上。房间里,刑事搜查课的课长、中村警长、佐藤警长以及其他人都在。
明智大侦探含糊其词地说了几句,这秘密只有他自己心里最清楚,目前还不是向世人公开的时候。然而,这到底是什么秘密呢?
次日早晨,东京又发生一起轰动全城的大事。
上野公园五重塔的塔顶上,有一个少年乞丐死死抓住塔顶上的铁尖,全身不停地颤抖。五重塔周围人头攒动,七嘴八舌。少年为什么要爬到那么高的塔顶上?瞧他那模样,怎么能爬到那么高的地方?
当地警署和消防署纷纷驱车赶到,升起消防车上的云梯,终于把少年安全地救了下来。这天的晚报上刊登了少年的大幅照片。
这少年是流浪儿别动队的队员。由于明智大侦探在宇宙怪人面前设置障碍,激怒了宇宙怪人。为了报复,它抓住这个队员飞身送到矗立在空中的五重塔顶上,以警告其他的别动队员。
少年所说的话,也被刊登在各个大报上:“真可怕!宇宙怪人展开蝙蝠翅膀在天上飞行。我被挟持在它的胳肢窝里,就像坐飞机一般。没有想到,它把我扔在光秃秃的塔顶上。我拼命抓住铁塔顶上的铁尖尖,心想完了。这一带,不到拂晓是不会有人经过的。”
少年被送回到别动队小伙伴中间时,全身还在不停地颤抖。宇宙怪人会不会就此善罢甘休?不,更可怕的还在后头呢!
P94-97
江户川乱步及其作品(代序)
叶荣鼎
江户川乱步,本名平井太郎,1894年10月21日生于日本三重县名张市,从日本早稻田大学毕业以后,当过公司职员、书店经理、俱乐部工作人员、政府官员和新闻记者。最终,他以推理小说鼻祖爱伦·坡的日语谐音“江户川乱步”为笔名,走上了侦探推理文学创作之路。
江户川乱步一生主要致力于青少年侦探推理小说的创作,写出了一部部精彩纷呈、跌宕起伏的作品。在江户川乱步创作的许多作品中,最脍炙人口的,当数以小侦探小林芳雄为主角的《少年侦探全集》(全26册),及以大侦探明智小五郎为主角的《青年侦探全集》(全20册),先后在日本拥有一亿多读者,在日本祖孙三代人中间广为流传,遍布日本的家庭和图书馆,并被拍成多部电影和电视剧。这两个系列的作品,还被译为英、德、法、中、韩等多种外文版本,在全世界拥有不计其数的读者。
特别是《少年侦探全集》,案情诡谲,往往出人意料,引人惊呼,常常在山穷水尽之际,奇峰突现,让人拍案叫绝,大呼过瘾。在这个系列的作品中,我们可以领略明智小五郎睿智过人的神探风采,可以欣赏少年侦探小林芳雄的机智与坚毅,更可以一睹明智小五郎与怪盗二十面相“双雄对决”的惊心场面。这一系列,已成为世界儿童文学的经典之作。
许多日本人说,江户川乱步是日本侦探推理文学的代名词,是开创日本侦探推理文学的最大功臣,是日本侦探推理作家新人辈出的动力,为侦探推理文学在日本文坛和国际文坛的崛起,立下了不朽的功勋。
1961年,日本中央政府向江户川乱步颁发了文学艺术界最高奖项“紫绶褒章”。
半个多世纪以来,日本每年举行“江户川乱步奖”与“日本推理作家协会奖”(江户川乱步为该协会创始人)的评比活动。这两个奖项,被视为日本侦探推理文学界的最高荣誉。
为纪念伟大的日本侦探推理文学鼻祖江户川乱步,三重县名张市竖有“江户川乱步文学纪念碑”,他在东京都丰岛区的故居建有“江户川乱步文学纪念馆”,供日本人民和国际友人瞻仰。
近35年来,我一直致力于中日文化交流,有幸翻译日本侦探推理文学之父——江户川乱步的小说全集,由衷地感到自豪和荣光。经过三个春秋的翻译岁月,约300万字的《江户川乱步少年侦探全集》(全26册)终于闪亮登场,为大江南北的少年儿童奉上了美味的侦探推理文学大餐。
回首那一千多个日日夜夜,一切历历在目。
在几乎每天爬格子的翻译过程中,为了解江户川乱步的创作思想、创作背一景,准确把握作品的神韵,我阅读了他的大量小说,还有《侦探小说四十年》《乱步公开的隐私》《幻影城主》《奇特的立意》和《国外侦探小说作家和作品》等随笔和评论作品。
我还专程东渡,去了坐落在东京池袋的江户川乱步故居,并且去了日本国家图书馆,阅读了有关这位伟大作家的许多资料。在沿着当年作家构思作品而独自漫步的小径行走时,我仿佛深深感受到作家生前辛勤创作的豪情及气息。
通过阅读他的作品、资料以及实地考察,我对作者产生了无比崇敬之情,决定尽全力译出江户川乱步小说全集,向他的执着、勤奋致敬,也算是我对自己的鞭策和激励。
现在,厚厚的一整套作品即将付梓,看着电脑屏幕上精致的书封,眼前仿佛浮现出那个伟大的日本作家清癯的面容,胸中充满了感激和豪迈。
我们都深知,为少年撰写侦探推理小说确实不是一件易事。为什么?少年们正处在长知识、长身体的稚嫩阶段,好奇心浓,模仿力强,是非辨别能力弱。何况,小说对少年心灵的渗透力和影响力,远远超过学校老师和家长的管束力。因此,为少年撰写侦探推理小说,必须牢牢把握少年的心理特征和阅读欲望。既要满足他们的好奇心,又要帮助他们树立扬善弃恶的是非观;既要因势利导,把他们的模仿力和想象力培养成贡献于社会进步的创造力,又要帮助他们摆正课堂学习和课外读书的位置。
江户川乱步成功做到了,他甚至挑战极限,整个作品中没有出现杀人和流血情节,但是其笔下的侦探和推理故事依旧精彩纷呈,依旧扣人心弦。作品成功地塑造了许多活泼可爱、机智勇敢的小英雄形象。小读者捧着这样的作品,会自然而然地和小英雄们同呼吸、共进退,得到良好的思维锻炼,并受到道德熏陶。因此,从这个意义上说,江户川乱步不仅是杰出的文学家,还是优秀的教育家。
正因为如此,《江户川乱步少年侦探全集》不仅是少年的课外好伙伴,还是侦探推理作家成长的推动力。当今日本有近500名侦探推理作家,其中90%以上都由于少年时期阅读过江户川乱步的作品,走上了专业写作道路。
一部优秀的作品对一个国家的社会发展、文化形成和人才培育,有如此巨大的影响。如今这部作品走进中国,我期待“侦探推理大旋风”能席卷大江南北。
一部巨著的诞生,凝聚着许多同仁的心血。谨此,感谢卓尔不群的长江少年儿童出版社各位领导,感谢为本书闪亮登场、辛勤工作的编辑和工作人员,感谢为宣传不遗余力的中日新闻媒体的朋友们,更要感谢我国大江南北广大青少年读者对本套书的青睐。谢谢!
叶荣鼎
写于2015年国庆节上海寓所灯下
江户川乱步作品的情节设计和运用,远远超出西方侦探推理小说,堪称日本侦探推理文学史上史无前例的杰作。
——日本作家、评论家 小酒井博士
这些作品与成人取向的通俗长篇不同,少了猎奇煽情与荒谬无意义的成分,是青少年阅读推理小说的入门佳作。
——日本文学评论家 权田万治