诗心的解读开启智慧的灵光,诗性的灵魂铸就生命的风景,就此,展开诗的阅读旅程,让心灵,诗意地栖居……
诗歌是人类智慧的结晶与思想的灵光,是人类最纯粹的精神家园。
本书精选了60首一生要读的经典诗歌,从“作者简介”、“作品赏析”、“推荐篇章”等多个栏目多角度解读经典佳作,提炼佳作精髓和主旨、引导读者从不同角度去品味诗歌的主旨、情境、意蕴,带你走进一个纯美的缪斯国度,远离人世的纷扰,营建一个纯净的心灵世界。
《等着我》写于苏联卫国战争初期。1942年1月,许多文学家和音乐家准备撤往大后方,西蒙诺夫把他的诗集送给了作曲家M·勃兰切尔,勃兰切尔为此诗感动,随后即谱了曲。当时苏联面临德国法西斯军队进攻,国家处在危难之中,这首诗描写了战士的希望和妻子对丈夫忠贞不渝的爱和信念,一经发表争相传抄,给了战士以极大鼓舞,有的战士特意把此诗抄在信中寄给妻子。有位战士在战后写信给西蒙诺夫说:“您的诗,以及您在诗中所表达的对亲人深切的爱,支持我们度过战争岁月。”
前线的士兵和后方的家人都把这首诗当成护身符放在贴心的口袋里。丈夫一想到忠贞的妻子倚门守待,从前线凯旋归来时迎接他的是爱妻的拥抱,便斗志倍增,诗人写道:“等到那遥远的他乡/不再有家书传来/等到一起等待的人/心灰意懒一一都已倦怠”,“等着我吧——我会回来的/死神一次次被我挫败/就让那不曾等待我的人/说我侥幸——感到意外/那没有等下去的人不会理解——亏了你的苦苦等待/在炮火连天的战场上/从死神手中,是你把我拯救出来/我是怎样死里逃生的/只有你和我两个人明白——只因为你同别人不一样/你善于苦苦地等待。”妻子则相信自己的等待能使丈夫避开死神,平安归来,又有什么困难不能克服呢?一首短诗能产生如此巨大的社会功能在世界文学史上也是罕见的。
西蒙诺夫为什么要写这首诗呢?他在一篇谈如何创作《等着我吧》的文章中写道:“当时我在西部战场,在行军的战车中、掩蔽所里写了许多诗,其中包括这首献给远方爱人的《等着我吧》……因为它表述了千千万万战士内心深处的思想感情:亲人朋友在等待着他们,而他们又理当被等待。这种等待可以减轻战争对他们的重压,这种等待有时会挽救他们的生命……”他所说的是诗所产生的客观效果而不是触发他写这首诗的灵感。诗人最后说或许是“爱情的指使吧”。
P215