内容推荐 14位古罗马人,为你带来14篇现场报道,让你身临其境,读懂古罗马。这14位人物分别是:城市缔造者罗慕路斯、保卫罗马的英雄斯凯沃拉、大独裁官恺撒、埃及女王克利奥帕特拉、罗马帝国公主的伴读女奴塔利亚、用功念书的小姑娘苏尔匹齐亚、庞贝的幸存者克劳迪娅、被掠夺的萨宾女人赫尔西莉亚、看护神鹅的奴隶阿克里西俄斯、女祭司李其尼娅、偷听刺杀恺撒阴谋的女奴米里娜、赛车手波利杜斯、信仰基督的男孩塞尔乌斯、英勇的角斗士普利斯库斯。 与很多历史方面的书籍不同,这本书不仅从大人物的视角看历史,而且加入了小人物、甚至孩子的视角,拉近了读者和历史之间的距离,也更容易引发共鸣感。 目录 罗慕路斯:城市的建立者 赫尔西莉亚:温和的女工匠 斯凯沃拉:独臂英雄 阿克里西俄斯:与鹅私语的人 恺撒:海盗惊魂 李其尼娅:正直的维斯塔女祭司 克利奥帕特拉:地毯里的惊喜 米丽娜:偷听的女奴 塔利亚:有秘密使命的女奴 波利杜斯:红衣冠军 苏尔匹齐亚:好奇的书呆子 塞尔乌斯:爬树高手 克劳迪娅:来自庞贝的大胆姑娘 普利斯库斯:英勇的角斗士 小测验 序言 这冥界里可真够无聊的。没有仗可打了。虽说我最爱 的那个埃及女人在这儿,但可惜我前一任妻子卡尔普尼亚 也在。这样的话,我就没法经常与克利奥帕特拉碰面了, 不然有人会不高兴的。 所以我有时心情不好。尤其当我听到你们那个时代的 人说一些有关罗马的事儿,就更是郁闷了。很多人看起来 无知得很,甚至完全是胡闹:“那时有个叫恺撒的,他们 罗马人总是被高卢人痛打,然后他们就改说拉丁语了。” 诸如此类。 我的神啊,听到这些,我头上的月桂花环差点要掉下来 了。有一天,我想,不能再这么下去了。我得改变点什么 。我还曾经做过不少事儿呢,比如先征服了整个高卢,接 着是克利奥帕特拉,然后统治了罗马帝国,甚至用我的名 字命名一年中的一个月份。 于是,我将一些罗马人聚集起来,命令他们(我很擅 长命令人)把自己的故事写下来。当然是用拉丁文。冥界 之神普鲁托为我们提供了写字用的蜡板。他很高兴看到我 们不再绷着愤怒的脸跑来跑去,而是做点有意义的事情。 神的使者墨丘利把我们的蜡板送到人间。 如果你们能读到这些文字,那就说明我的计划奏效了 ——有人找到了这些蜡板并把上面的内容翻译出来。如果 你手头正好有这本书的话,向众神供奉一头肥牛以表谢意 吧,或者一袋小熊糖也行。因为你是获得古罗马人生活方 方面面一手资料的幸运儿。 恺撒 导语 这是一本写给青少年的历史小说,借14位古罗马人之口,介绍了关键性的罗马历史事件和古罗马人生活的方方面面。和以往类似题材的书所不同的是,作者采用了青少年更加易于理解和熟悉的方式来呈现古代历史。作者模拟几位古罗马统治者自述的口吻,分别站在各自的角度来回顾古罗马历史。 精彩页 罗慕路斯:城市的建立者 我想讲讲我和弟弟雷穆斯的故事,讲讲我俩一同经历的冒险,我们无休止的争吵,以及这些争吵最后导致……哎,还是一件一件地来吧。 我们刚出生没几天,外祖父的弟弟,也就是那个邪恶的国王阿穆利乌斯就下令将我们扔进台伯河。或许就是这个原因,我和雷穆斯才变得敏感易怒,我也不知道是不是这样,总之我俩的生命开局很不妙。 为什么那个国王要把我们扔了?他害怕我俩有朝一日会威胁他的王位。因为他根本不是阿尔巴隆加的合法君主,他统治的那个城邦就叫这个名字。就像我和雷穆斯一样,他和自己的哥哥,也就是我们亲爱的外祖父努米特,天生不和。为了将权力集中到自己身上,他便和几个同谋一起将我们的外祖父赶出了城。 外祖父被送到乡间一间农舍里。阿穆利乌斯给了他两个选择:要么以国王的身份死去,要么做一个平凡的农民活下去。外祖父明白眼前的处境,聪明地选择了后者。他的弟弟便得意洋洋地做他的阿尔巴隆加国王去了。接下来,阿穆利乌斯便开始算计努米特的女儿雷亚·西尔维亚。他设法让她不能生育,于是命令她成为女祭司。因为女祭司不可以与任何男人相好,当然也不能结婚生子,否则就会受到极为残酷的惩罚。然而有一天,雷亚·西尔维亚出门散了个步,招来了严重的后果。 她独自沿着湖岸走着,恰巧战神马尔斯某次征战后也在那儿休息。马尔斯看到年轻的女祭司,瞬间就爱上了她。一旦看上美丽的凡间女子,众神一般不会迟疑太久。咯噔一下,雷亚·西尔维亚便怀孕了,而且还是一对双胞胎。马尔斯完全不关心这一次征服行为将会带来什么样的严重后果。很快他走了,因为每时每刻都有这样那样的战争,需要他去关心。雷亚·西尔维亚不久之后意识到自己怀孕了,于是担心起自己的性命来,她那个坏叔叔可是警告过她的。 一开始,雷亚·西尔维亚还可以用宽松的袍子掩盖怀孕的事实。最后两三个月,她干脆躲在神庙里不出来,这样阿穆利乌斯就不会察觉什么。接下来,她阵痛发作,很快生下了两个健壮的孩子。真是一位不幸的母亲,她将两个健康快乐的男孩带到世上,又清楚他们将面临巨大的危险,一旦邪恶的国王发现他们,他们就有可能性命难保。 两个不停哭喊的婴儿自然在神庙里藏不了多久。没几天这件事便传到了国王耳朵里。他勃然大怒。先是命人将我们的母亲从神庙拖出,扔进台伯河。要不是河神提柏里努斯看到了这恐怖的一幕,母亲早就淹死了。河神救了母亲,同时也爱上了她,这是第二位爱上母亲的神。他赋予母亲永生,并成为他的妻子。是不是很棒?当然阿穆利乌斯对此毫无所知,他以为侄女已葬身台伯河的波浪中了。 最后他打算除掉我和雷穆斯,这两个可爱的婴儿。他命令一个奴隶把我俩也扔进河里。幸运的是,这是个正直的家伙,对我们深怀同情。他没有像国王命令的那样把我们直接扔进河,而是将我们放入一个小篮子,小心翼翼地放到水面上,让它漂走。这样他就可以说:“我的确是将他们扔进河了,一会儿就看不到了。”这不是完全在撒谎,但他确实希望我们漂到某个地方,被好心人照顾。 然而没有人捡起我们,而是一匹母狼在水边发现了篮子,并把它叼回自己的洞穴。这匹狼是我们的父亲马尔斯派来的,他命令它把我们捡起来,而不是吃掉我们。父亲已经知道整件事情了,决定要保护我们,至少这一次他还是关心了我们。 母狼喂我们吃它的奶,像保护自己的幼崽一样保护我们。几个星期之后,一个叫福斯吐鲁斯的牧羊人发现了我们。他当时正巧经过此地,听到了我们的声音,惊奇地看到狼崽之间有两个活蹦乱跳的小人儿在爬来爬去。幸运的是当时母狼不在,牧羊人便将我们带回他的小屋,带到他的妻子阿卡面前。她高兴极了,因为她和福斯吐鲁斯一直都想生个孩子,可始终未能如愿。就这样,他们收养了我们,此时他们还不知道我们的身世。 我们渐渐长大,成为年轻的牧羊人,帮助养父照看羊群。我们俩之间总是爆发矛盾,几乎每天都要争吵或打架,一点小事便拳脚相向。除了打架,我们只是放羊或和朋友们在周边闲逛。若不是因为我的坏脾气和爱打斗的性格,我可能就像一个普通牧羊人一样变老,死去,被人遗忘。某一天,我和雷穆斯反常地没有互相打起来,而是在一片草地上偶遇了另外两个牧羊人,与他们爆发了冲突。先是互相谩骂,接着动起手来。我和雷穆斯当然赢了,谁叫我们平时训练充分呢! 我们狠狠地教训了这两个人,最后他们带着青一块紫一块的伤逃走了,连牙齿都被打落了几颗。我和雷穆斯没想到,这场殴斗彻底改变了我们的生活。 几天后,这两个被我们揍过的人设了圈套伏击了我们。这次他们带了帮手,我们就处于劣势了。我虽然还手打了两拳,但是冲过来三个人把我拿下,用肘窝卡住我的脖子。我眼睁睁地看着雷穆斯被几个家伙绑起来后拖走了。 他们把雷穆斯带到了他们的主人那里,让他决定怎么惩罚雷穆斯。可是当我的弟弟站到这位老人面前时,他惊讶地发现,雷穆斯长着和他几乎一样的鼻子 |