一对无依无靠的爱尔兰姐弟,为了得到工作,养活自己,经过长途颠簸,来到一座阴森恐怖的英国庄园当仆人。这个庄园藏着一个让人欲望滋生的秘密,这里的每个人都遭受着一个古老诅咒的威胁……
这是一本引人入胜的小说。展现了作者高超的写作技巧。故事令人毛骨悚然的同时。又让人欲罢不能,大有华盛顿·欧文和埃德加·爱伦·坡的风范。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 暗夜园丁/世界青少年大奖小说 |
分类 | 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学 |
作者 | (美)乔纳森·奥克西尔 |
出版社 | 未来出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 一对无依无靠的爱尔兰姐弟,为了得到工作,养活自己,经过长途颠簸,来到一座阴森恐怖的英国庄园当仆人。这个庄园藏着一个让人欲望滋生的秘密,这里的每个人都遭受着一个古老诅咒的威胁…… 这是一本引人入胜的小说。展现了作者高超的写作技巧。故事令人毛骨悚然的同时。又让人欲罢不能,大有华盛顿·欧文和埃德加·爱伦·坡的风范。 作者简介 乔纳森·奥克西尔 加拿大旅美作家,《纽约时报》畅销书作家,曾创作超级畅销小说《小偷彼得的魔幻眼》。他凭借《暗夜园丁》入围2014年度加拿大最高文学奖——总督文学奖,2015年荣获加拿大图书馆协会年度童书奖、TD加拿大儿童文学奖等多项大奖。2015年迪士尼买下这部小说的影视版权,计划将其搬上银幕。2018年,他的新作《扫烟囱的女孩和她的怪物朋友》(Sweep:The Storv of a Girland Her Monster)荣获加拿大总督文学奖。《华尔街周刊》盛赞他的魔幻故事深受青少年读者的喜爱。 目录 第一章 到达 1.卖故事的老巫婆 2.寂静的树林 3.好奇的佩妮小姐 4.帮助 5.女主人的画像 6.迷雾中的影子 7.井和口袋的游戏 8.男主人 9.楼梯上的房间 10.脚步声 11.便盆 12.文具盒 13.菲格与斯塔布斯的来访 14.快来抓我呀 15.那件诡异的事 16.奇异的林中花园 17.黑夜人 18.粗暴地叫醒 19.树根 20.绿门里的秘密 第二章 追寻 21.特别的投递 22.糖 23.克劳奇医生 24.手冷心热 25.苍白的脸 26.马粪蛋 27.汗水 28.昏睡 29.集市 30.交换故事 31.暗夜园丁的传奇故事 32.果实 33.倒下 34.水蛭和蜥蜴 35.激烈的争论 36.陷阱 37.暗箱照相机 38.剪刀 39.树枝断了 第三章 离去 40.最后的故事 41.黑暗中独行 42.返回酸木林 43.有尸为证 44.逃走 45.不受欢迎的客人 46.信任 47.因果报应 48.捉迷藏 49.灯油 50.月光 51.英雄与少女 52.勇气 53.大火 54.灰烬 55.后来 56.十字路口讲故事的人 作者后记 导语 《学校图书馆杂志》《科克斯书评》《出版商周刊》和美国国家公共电台等主流媒体评为年度最佳图书 美国亚马逊编辑推荐最佳图书 媲美经典文学《秘密花园》 作者巧妙地表达了“讲故事”可以作为一种处理人生危机和挑战的能力 丰富的想象力和独创性,融合神秘元素,用传统神话故事的方式讲述,具有启迪和教育意义 用寓言故事的形式让读者明白贪婪的欲望带给人的只有毁灭 后记 这个故事的创作过程本身也是一个故事。九年的时间 ,无数篇草稿,最终才形成了眼前这本书。我要一一感谢 在这本书的创作过程中给予我重大帮助的书籍、事件和人 物。 雷·布雷德伯里(Ray Bradbury)的著作《恶魔来了》 (Something Wicked This Way Comes)是本书的灵感来源 。在我十一岁时父亲为我大声朗读过这个故事,把我吓得 不轻。事实上,正是在《恶魔来了》一书带给我的无数噩 梦中,“暗夜园丁”这个形象第一次模糊地出现在了我的 脑海里。从此以后,我就常常设想在暗先生微笑的面孔下 突然浮现出暗夜园丁阴气森森的鬼脸。 另外一部对本书有重要影响的著作是华盛顿·欧文 (Washington:Irving)所著的《见闻札记》(The Sketch-Book 0f Geoffrey Crayon)。这部作品让我很早 就体会到同时感受恐惧和幽默的独特乐趣。书中收录了很 多著名的短篇,其中最为优秀的是《睡谷的传说》(The Legend 0f Sleepy Hollow)以及《瑞普·凡·温克尔》 (Rip Van winkle)。在创作《暗夜园丁》时,我有时会迷 失在温莎庄园阴郁昏沉的魔境中,只能绝望地在欧文的书 中寻求帮助。正是在这本书里,我发现了一个形象饱满却 几乎被自己抛到脑后的角色:那位漂泊四方搜集故事的杰 弗里·克雷恩(Geoffrey(2rayon)。在每个故事的背后都 隐藏着欧文所创造的这位心地善良却又神秘莫测的故事讲 述者,他带着读者安然地穿越最黑暗的山谷。正是看到这 样一个角色时,我才第一次听到了海斯特·凯特尔的声音 ,她提出了一个重要的问题:故事与谎言的区别究竟在哪 里? 除此之外,还有一部著名的作品和一篇颇具影响力的 演讲帮助我更好地理解了莫莉和基普。这部作品是弗朗西 斯·霍吉森·伯内特(FYances.Hodgson Bumett)的《秘 密花园》(TheSecret Garden),书中每个角色都栩栩如生 。而令我深受启迪的是巴里的演讲稿《勇气》。《勇气》 是1922年他在圣安德鲁斯大学为学生们所作的一篇演讲。 这篇演讲充满智慧,发人深省,不愧出自一位写出了《彼 得·潘》的伟大作家。《勇气》讲述了一根手杖和一位专 门讲故事的名叫麦克康纳奇(M’Connachie)的人之间的故 事,寓意是要为了和平而抗争。最重要的是,这篇演讲中 讨论了当成年人无法提供帮助和照顾时,年轻人该做些什 么。为《暗夜园丁》提供灵感来源的远远不止以上这些作 品,但以上列出的都为我完成这个故事做出了不可或缺的 贡献。 史实史料也在《暗夜园丁》的故事中占据了很重要的 位置。 我的夫人是一位专注于研究维多利亚时代历史的学者 ,因此我花了很多时间来了解19世纪的趣事——所谓的“ 趣事”实际上都是一些令人毛骨悚然的事。其中最令人惊 骇的是爱尔兰大饥荒。那场饥荒给爱尔兰人民带来了巨大 的灾难。在1845至1852年间,据估计有上百万爱尔兰男女 老幼死于饥饿和疾病。关键问题在于,他们并非没有粮食 作物出产,而是优质的食粮都被运到了英格兰,只把劣质 的土豆留给了当地的农家。 莫莉一家与千千万万爱尔兰人一样,被迫背井离乡, 第一站就是英格兰,下一站则是北美。详细人数已经无法 统计,很少有船会保留乘客名单。我们只知道,这些船都 毫无保障,十分危险。每一艘开往美洲的船上,大约五分 之一的人会因疾病和饥饿在茫茫大海上死去,因此这些船 被称为“棺材船”。这还只是危险之一。仅仅在1850年一 年之中,便有超过十二艘船在横跨大西洋和爱尔兰海的途 中遭遇风暴而失事。而那些侥幸抵达目的地的人,例如莫 莉和基普,则成为人们嘲弄和蔑视的对象。 爱尔兰的困局一直持续。到1850年时,英格兰进入了 大繁荣时代。帝国的扩张,中产阶级的兴起,工业的大发 展,共同成就了维多利亚时代惊人的财富积累。在这背后 ,无数的人被遗忘了。最底层的民众对待贫困毫无办法, 尤其在城市里,乞丐泛滥成灾。即使是中产阶级也无法安 枕,不少像温莎老爷这样的人欠债累累,甚至家破人亡。 维多利亚时代也许是西方历史上最后一段神魔与科学 并存的时期。随着人们对科学和自然界的了解不断加深, 对魔法、魂灵、仙精鬼怪的故事也愈发痴迷,1882年,英 格兰科学家联合成立了“心灵学研究会”,致力于探索超 自然现象。拥有卓越理性思维的人,如哲学家威廉·詹姆 斯(《螺丝在拧紧》一书的作者亨利·詹姆斯之兄)和阿瑟 ·柯南·道尔爵士②晚年都致力于研究鬼怪和魂灵。大家 可以想象一下克劳奇医生在对待这些事件时的所思所想。 少年时期的我在了解到这些早期抓鬼人的事迹后,便产生 了强烈的愿望,希望有朝一日创造一个自己的鬼故事。 除了上述著作之外,我还从朋友和同事那里得到了许 多实质性的帮助:萨丽·亚历山大(Sally Alexander), 吉姆·阿姆斯特朗(Jim Armstrong),凯瑟琳·艾尔斯 (Katherine Ayres),钱德·贝克曼(Chad Beckerman), 塔玛尔·巴西斯(Tamar Brazis),卡罗莱·卡尔松 (Caroline CarlSon),利亚姆·弗拉纳根(Liam Flanagan),马库斯·霍夫曼(Marku 书评(媒体评论) 本书属于维多利亚风格的鬼故事,有着华盛顿· 欧文和亨利·詹姆士的影子。但是,本书不仅讲述了 一个令人毛骨悚然的故事,它更像一个道德寓言。描 绘了人性的贪婪和故事的力量。 ——《纽约时报》 作者将故事和内心隐藏的欲望交织在一起。营造 出独特而神秘的气氛,将此类故事讲出了新高度。 ——《学校图书馆杂志》 这本书包含了所有哥特式神秘小说的元素:寻找 父母的姐弟,神秘阴森的庄园,夜间游荡的怪物,禁 止入内的房间,家族的秘密,说唱艺人的警告……所 有年龄段的读者都会对这本书爱不释手! ——《书单》 精彩页 1.卖故事的老巫婆 清爽的阳光洒进地窖谷,树枝上最后的积冰也随之消融。水汽从泥土里升腾起来,如同幽灵一般,带起一直以来蛰伏在冻土之下的秋烟。透过树林,可以看见蜿蜒的小路从村里延伸出来,一直通往南边的密林。这条路一向很少有人经过。在这个恍如寒秋的三月清晨,却有一辆马车在路上吱呀前行。这本是一辆运鱼的马车,不过后轮已经坏了,车上也没有鱼。坐在车上的是两个孩子,一男一女,都长着一头引人注目的红发。女孩叫莫莉,男孩是她的弟弟基普。 “这条很少有人经过的路,被称为死亡之路。” 这句话,姐弟俩在四处寻访温莎庄园期间,听了不下十二遍。他们每次向人问路时,对方总会含糊地说一些“酸木林不吉利”之类的话,除此之外,再也不肯多说一句。 莫莉曾在路上拦下一个身材瘦高的牧羊人。这位牧羊人拄着牧羊用的曲柄杖,将莫莉从头到脚地打量了一番,说:“去温莎庄园?这不是羊入虎口嘛!” “就算这样,”莫莉礼貌地说,“我们也要去那儿。我们本应该在上个礼拜就到温莎家报到的。” “既然已经迟了,那再迟一会儿也没关系!”牧羊人咳出一口痰,“呸”的一声吐到地上,“给你一个忠告:从哪儿来,回哪儿去。酸木林可不是人待的地方。”说完,他慢悠悠地穿过小路,走进了林子,身后跟着一群咩咩叫的羊。 莫莉叹了口气。这是他们今天碰到的第三个牧羊人了。 “你觉得,他们说的‘酸木林’是什么意思?”基普问。 莫莉也不清楚,随口说道:“你竟然不知道酸木林?”她装出一副很惊讶的样子,“你怎么会不知道呢!那不就是一大片柠檬树林吗?柠檬叶子柠檬花,柠檬果子柠檬子儿。听说,每到夏天柠檬成熟的时候,光闻一闻空气中的柠檬味儿,就能酸得你眼睛鼻子皱成一团。”她编这样的谎话,完全是为了让弟弟安心。 她与基普顶风冒雨,马不停蹄地赶了四天的路,拉车的马儿想必早已不满。莫莉原以为英格兰的道路一定又宽又直,可来了却发现,这里的路崎岖不平,比老家的路还难走。黑色的泥土贪婪地抱住所有能接触到的东西,包括马车的后轮。就在前一天,车轮的辐条断了三根。更糟糕的是,后座上少得可怜的食物,早已被吃光,只剩下挥之不去的臭鱼味。 “冷不冷?”莫莉看着瑟瑟发抖的弟弟问。 基普摇了摇头,说:“我热!,, 莫莉看见他脑门直冒汗,心不由得沉了下来。 基普的病,已经拖了好几个星期,到现在也不见好转。他需要好好吃顿饭,洗个澡,换上干净的衣物,安稳地睡一觉。 基普拿袖子捂住嘴,闷闷地咳了一声:“可能那些人说得对,我们应该回镇上去……要不,咱回家吧!” 莫莉是决不允许自己有这种想法的。他们姐弟漂洋过海,好不容易才来到这里,她是绝对不会回去的。她抬手摸了摸弟弟的额头,感觉有些热。“要是让人听到你说这样的话,还不得说咱爸妈生了两个轻言放弃的懦夫啊!放心吧!我们很快就能找到目的地。到时候啊,我们就能吃上热乎乎的饭,睡个暖烘烘的觉,做一份体面的工作啦!” 他们继续赶路,却迷失了方向。好在到了下午三点左右,他们遇见了一个奇怪的老妇人,得到了她的指点。起先,他们只是隔着树林听到一阵乐曲声,那乐声低回婉转,袅袅不绝。随着马车向音乐声响起的方向靠近,耳边的乐音变得更加响亮。很快,他们就看到了那位弹唱者。那是一位身材极其矮小的老妇人,目测比基普高不了多少,她坐在十字路口怡然自得地唱着歌。她肩上搭着用麻绳捆着的大包裹,包裹里塞满了乱七八糟的东西:帽子、毯子、提灯,还有一些看起来很有意思的东西,比如书籍、鸟笼子,甚至还有避雷针。莫莉觉得老妇人肩上的这个包裹就像一个蜗牛壳。显然,老妇人是一位居无定所、四处漂泊的人。老妇人弹奏的乐器看上去十分奇怪,那乐器几乎与她一样高,一端有曲柄,如果转动手柄,乐器便会发出低沉的乐音,犹如蜜蜂般发出“嗡嗡”的声音。这种乐器,莫莉并不陌生,她曾在老家的集市上,看见过许多流浪者弹奏这种乐器。他们管它叫“摇弦琴”。p2-5 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。