![]()
内容推荐 丁树德主编的《英语翻译基础教程》根据高等职业教育的规律和教学大纲的要求,由教学经验丰富、翻译实践功底雄厚的教师精心编撰而成。本书重点突出,条理清晰,涉及面广,语言规范。教师在编写过程中注意把握读者群体的特点,选材难易程度适当,点拨分析到位;既有理论概述,又有实际译例;既有优秀译文欣赏,又有误译分析。本书集英译汉与汉译英训练于一册,教师和学生可以根据实际教学情况选用其中的内容。作者力求融合翻译理论于实践之中,使学生在学习英语词意和语法的同时提高翻译技能。 全书共分六章,每一章节的题目均是从译者操作层面来考虑的。为了提高学习者的翻译能力,不仅设计了有针对性的练习,而且还有专题翻译讲解。所有练习均在书后附有参考答案。 目录 第一章 概述 第一节 翻译理论与实践 第二节 对译者的要求 第三节 翻译工具的使用 练习一 第二章 理解与定位 第一节 理解原文词意 第二节 注意词意的内涵与外延 第三节 译文词语定位 专题翻译:日常生活 练习二 第三章 灵活转换 第一节 词类转换 第二节 英语语句功能转换 第三节 汉语语句功能转换 第四节 视角转换 专题翻译:论说体裁 练习三 第四章 理顺句子 第一节 语句切分 第二节 语句合并 第三节 句序调整 专题翻译:新闻体裁 练习四 第五章 语篇翻译 第一节 语篇关联 第二节 语气调整 第三节 类型区分 专题翻译:科普体裁 练习五 第六章 技巧演练 第一节 修辞翻译 第二节 习语应用 第三节 词语更新 专题翻译:商贸体裁 练习六 附录:练习参考答案 参考书目
|