帕特丽夏·温沃斯著的《燃烧的披肩/女神探希娃》讲述了刚成年的劳拉·芬恩去伦敦拜访家庭律师梅特卡夫先生,顺道去苏菲姑妈家小住。因为22年前父母那一辈的恩怨,劳拉辗转到了阿格尼斯姑姑现在住的修道院。在那儿,她认识了一群素未谋面的远房亲戚,度过了幸福的舞会之夜,遇到了相见恨晚的凯里……
然而,这一切都随着一声枪响戛然而止,而要想找出真凶,重要的线索竟然就是劳拉带来的那一条中国披肩……
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 燃烧的披肩/女神探希娃 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (英)帕特丽夏·温沃斯 |
出版社 | 贵州人民出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 帕特丽夏·温沃斯著的《燃烧的披肩/女神探希娃》讲述了刚成年的劳拉·芬恩去伦敦拜访家庭律师梅特卡夫先生,顺道去苏菲姑妈家小住。因为22年前父母那一辈的恩怨,劳拉辗转到了阿格尼斯姑姑现在住的修道院。在那儿,她认识了一群素未谋面的远房亲戚,度过了幸福的舞会之夜,遇到了相见恨晚的凯里…… 然而,这一切都随着一声枪响戛然而止,而要想找出真凶,重要的线索竟然就是劳拉带来的那一条中国披肩…… 作者简介 帕特丽夏·温沃斯,1877年生于印度,1961逝于英国,英国著名侦探小说作家。她的生亲历两次世界大战,受尽磨难。其前夫在次世界大战的军舰沉船中丧生,15年后她嫁给英国上校西蒙。在次残酷的战斗中,西蒙受重伤后条腿被截肢,耳朵严重失聪。战后,这对饱经沧桑的夫妻开始联手创作。帕特丽夏向西蒙口述故事情节,然后由西蒙以优美的文笔写下来。帕特丽夏的构思妙,西蒙的细节精彩。书稿收笔时,西蒙便高声朗读,然后二人反复切磋,精心修改。 帕特丽夏是英国推理小说界的代表人物,更是密室杀人小说的开山鼻祖。她将密室杀人小说模式发扬光大,成为最引人瞩目的种推理类型。《女神探希娃》是帕特丽夏最为成功的系列小说,3年内共出版了32本,每本都名列各国畅销书排行榜。此外,她还出版了34本其他题材的作品。 目录 第一章 他怎么长这样 第二章 旧事重提 第三章 可怕的梦 第四章 一个重要的提议 第五章 我想我爱上你了 第六章 一切都会好的 第七章 电话邀请 第八章 去还是不去 第九章 去往修道院 第十章 初见修道院 第十一章 家庭教师莫德·希娃 第十二章 草草收场的交涉 第十三章 惊心动魄的争执 第十四章 难眠之夜 第十五章 参观修道院 第十六章 房里的画像 第十七章 亲眼所见 第十八章 园子里的对话 第十九章 可怜的西尔维娅 第二十章 披肩不见了 第二十一章 出事了 第二十二章 织毛衣的女侦探 第二十三章 真假证词 第二十四章 警长的问询 第二十五章 透透气 第二十六章 黑泽尔顿排除嫌疑 第二十七章 盘问凯里 第二十八章 西尔维娅的电话 第二十九章 谁在说谎 第三十章 那条中国披肩 第三十一章 一场顶罪闹剧 第三十二章 刺绣蝴蝶 第三十三章 拜访西尔维娅 第三十四章 蒂姆回家 第三十五章 手帕 第三十六章 嫌疑人 第三十七章 证人现身 第三十八章 法语密电 第三十九章 100英镑 第四十章 她可以走路 第四十一章 家里的秘密 第四十二章 楼下的声音 第四十三章 原来是她 第四十四章 22年的积怨 第四十五章 回到过去 序言 她来了,女神探希娃小姐 《女神探希娃》(中文版)系列悬疑推理小说序 日本“侦探推理小说之父”江户川乱步曾说过: “要写出堪称一流的文学作品,却又不失去推理小说 的独特趣味,是非常困难的事情。但是,我并不完全 否认成功的可能性。”不得不说,这种可能性在《女 神探希娃》系列悬疑推理小说中得以完美实现。 众所周知,第一次世界大战和第二次世界大战之 间这段时期,被称为是西方侦探小说的“黄金时代” 。当时,仅英美两国,就出现了数以千计的侦探小说 。阅读侦探故事已不仅仅是有钱阶级的一种消遣,下 层阶级的人也竞相阅读起来,这无疑刺激了侦探小说 作家们的创作热情。于是,密室杀人等罪案侦破题材 被大家争相追捧,“谋杀案”逐渐成为了每一部小说 必不可少的元素。人们热衷的不仅仅是善恶的斗争, 罪犯的作案手法和动机才是被关注的重点。在那段时 间里,侦探小说作家们绞尽脑汁,创作出了一部部令 人拍案叫绝的优秀作品,不少别具一格的侦探形象也 由此而诞生,并流传于世。 《女神探希娃》系列小说的作者帕特丽夏·温沃 斯,一生亲历两次世界大战,历尽人间疾苦。她的丈 夫在第一次世界大战的军舰沉船中丧生。为了养活三 个儿子和一个女儿,帕特丽夏拖着病弱之躯,开始废 寝忘食地进行创作,没想到一举成名,家喻户晓,成 为英国密室杀人小说的开山鼻祖。是她,将密室杀人 小说的模式发扬光大,使它成为最引人瞩目的一种推 理类型。帕特丽夏也因此成为英国推理小说界的代表 人物,与“侦探小说女王”阿加莎·克里斯蒂双姝并 列。《女神探希娃》是帕特丽夏最为成功的系列小说 ,故事情节惊险曲折,引人入胜,构思令人拍案叫绝 ,赢得了英国民众的喜爱,在英国媒体《每日电讯》 和犯罪文学协会举办的公众评选投票中名列前茅。不 仅如此,该系列小说在美国、德国、法国、荷兰、意 大利、葡萄牙等国家也广为流传,并跻身于各国畅销 书排行榜前列。 希娃小姐是帕特丽夏塑造得最为成功的一个人物 形象,说她的影响力不亚于“神探福尔摩斯”也不为 过。初次拜读该系列的原版小说时,我便对小说中那 个优雅老练、有点另类还带点神经质的女侦探希娃小 姐的形象产生了莫名的好感。希娃小姐只是一名普通 的退休家庭女教师,却干起了私人侦探的工作。她为 人彬彬有礼,讲话时总是爱引用丁尼生勋爵的诗句, 看起来弱小而又无害,这恰恰成为她与受害人亲属打 成一片的便利条件,情报总是来得异乎寻常的轻松。 她心思极其机敏,但外表波澜不惊,喜欢在倾听与案 件相关的描述时有条不紊地摆弄针线活,而往往在她 眼神流转之间,案情便已见眉目。这种平和安静的气 场,却暗藏着出其不意的震慑力,让她自如地奔走于 警察局以及名门大宅之间。不管是谎言、伪装、杀机 ,还是试探,在她面前都无处遁形。 生活的百般苦难使帕特丽夏洞悉了生而为人的种 种原罪——贪婪、傲慢、怨恨、残暴……因而造就了 她笔下人物的血肉灵性。如果说阿加莎·克里斯蒂是 心理博弈与气氛营造的大师,那么帕特丽夏·温沃斯 则是剖析人性与密室设计的专家。《女神探希娃》系 列悬疑推理小说,记录了种种离奇的谋杀案件,它的 主角常常是柔弱的女子,身处亲情、爱情、友情的种 种旋涡之中,挣扎、徘徊、抗争。小说的背景往往设 置为英国的上流社会,涉案人物大抵有着复杂的身世 ,特权阶层中的尔虞我诈、钩心斗角,金钱腐蚀下人 性的贪婪与不堪被帕特丽夏刻画得入木三分。财富与 亲情,孰重孰轻?爱情与婚姻,是否等价?情感与金 钱的矛盾,人性与智慧的较量,均在作品中表现得淋 漓尽致,令人读时兴致盎然,读后意犹未尽。 《女神探希娃》系列悬疑推理小说,全套共32册 ,由于种种原因,一直湮没在历史的长河中,未曾整 体翻译引进到中国内地,实为憾事。此次,应广州原 典纪文化传播有限公司之邀,我主持翻译了《女神探 希娃》系列小说中文版,并得到了贵州人民出版社策 划部主任陈继光老师的大力支持,在此深表谢意。同 时,也要感谢参与本书翻译的诸多译者,感谢他们为 全球华文读者奉献了一套风格迥异、独具特色的推理 小说典范。 让我们在美好的阅读时光中,记住这位神奇的女 侦探:莫德·希娃! 郑榕玲 二〇一八年五月于广州 导语 欧美国家人手一册的经典悬疑推理小说,与柯南道尔、克里斯蒂齐名作家作品首次引进国内! 希娃小姐是个退休的家庭女教师,却干起了私人侦探的活。她为人彬彬有礼,讲话爱引用丁尼森的诗句,看起来弱小而又无害,而这也让她便于隐藏至受害人家中,收集情报,窥探种种暗藏天日的秘辛。摆在她面前的有谎言,有伪装,有杀机,也有试探……希娃小姐该如何排除万难,梳理出案件的真相? 帕特丽夏·温沃斯著的《燃烧的披肩/女神探希娃》带你探英国上流社会之秘辛! 书评(媒体评论) “帕特丽夏是一流的侦探小说作家。” ——英国《每日电讯》 “私家侦探希娃小姐真是了不起。” ——英国《每日邮报》 “帕特丽夏·温沃斯塑造了一个伟大的女侦探。 ” ——英国犯罪文学协会主席 Paula Gosling 精彩页 第一章 他怎么长这样 一月第三个礼拜,劳拉·芬恩去了趟伦敦。要是其他时间——或早或晚,事情可能就不会发展成这样了,对她是如此,对坦尼斯·莱尔、凯里·德斯伯勒和其他人也是。但是,她又必须那个时候去,因为恰好是她21岁生日,也得去见见家庭律师和委托人梅特卡夫先生。劳拉在自己一位远亲——苏菲·费雷尔家住了几天。苏菲身体残疾,从不出门,并以身体不便为由,始终不愿搬离伦敦去更安全的地区。她是个外柔内刚的老太太,说自己都不再能走出家门走亲访友了,自然也不会被希特勒逼得背井离乡。上次街角的房子遇袭,她家里也有一两扇窗户被打破了。其实,苏菲也“有所防备”——将一盏笨重的水晶吊灯装进了棉布袋,仅此而已。反正,她就是不愿意离开这儿。 费雷尔姑妈热情地欢迎了劳拉,嘱咐她好好享受假期。“道格拉斯·麦克斯韦尔晚上请你过去呢。罗宾和阿利斯泰尔都休假了,你行李里该有件漂亮的连衣裙吧?罗宾7点45分来接你。” 麦克斯韦尔一家也是劳拉的亲戚,海伦和道格拉斯是对20世纪30年代中期的恩爱夫妇。道格拉斯在陆军军部工作,罗宾和阿利斯泰尔在空军军部,两人都未婚。劳拉见过他们一两次。劳拉感到温暖又开心,看来这次假期有了一个美好的开始。 她穿了件黑色小礼裙,心里希望自己看起来不错。黑色和她很相称——雪白的皮肤、黝黑的头发和墨绿色的双眸。在黑色礼服的映衬下,她那迷人的大眼睛变得如水般灵动柔和、波光粼粼,亦如水般怀抱倒影。长长的黑色睫毛更是锦上添花。她的睫毛长到足以在脸颊上投下影子。不光这样,她皮肤姣好,柔滑洁白,那迷人的双唇丰润而有光泽,根本无须擦涂口红。深黑色连衣裙凸显了劳拉纤瘦而又匀称的身材。裙子很显高,也让她看起来很年轻——太年轻了。 劳拉在镜子前皱着眉头。黑长卷发绕颈垂下,这本该很时尚,但是却让她看起来更像个16岁小姑娘。劳拉有一枚翡翠吊坠,是父亲奥利弗·芬恩从中国带回来送给妻子莉莉安的,两片桃叶裹着一颗桃子,上面爬着一只有翅膀的小东西。劳拉把它从手帕里拿出来,将黑色的绳子甩过脑袋,吊坠垂在胸前。母亲莉莉安从未戴过,因为奥利弗在那次旅途中便去世了。吊坠长了些,翠绿色的桃子几乎要落到她腰间了,黑色的挂绳衬得她的脖子很白。她披上自己那条中国披肩,非常欣喜。披肩也是奥利弗从中国带回来的,样式很别致,黑色的底色和镶边,每一寸都绣着奇妙童趣的花纹。 她下楼给苏菲姑妈看,苏菲转过德累斯顿瓷器般的脑袋,睁大了她那双蓝眼睛,埋怨着说: “我的好姑娘,怎么一身黑色呀?” 劳拉晃了晃桃子吊坠:“也不全是,苏菲姑妈。” 费雷尔摇了摇头。 “不过确实非常漂亮,真难得。这披肩上的刺绣美极了。你看起来很美,我的好姑娘。只是黑色不大适合你这样年轻的女孩。”劳拉握起了苏菲瘦弱的手,亲吻了一下。 “我知道,亲爱的姑妈,我是不是应该穿条白色绸缎、镶着珍珠的小裙子,就像我母亲那样?我有一张她参加活动时的照片。唉,我本该有她那样金色的头发、蓝色的眼睛。” 费雷尔笑了。(P1-3) |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。