《猫桌》——迈克尔·翁达杰最新力作!
一个迷人的猜想,一段特别的海上旅程,童年时的禁忌与成年后的回忆。
这艘船是一个奇妙的世界,是一个微缩的社会、一座剧院、一段中场休息时间,所有普通人物聚集到一起,做了他们在现实世界中不可能做的事。这段航程是真实的,我的童年时代也因此被唤醒。在回溯中,我获得了自由。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 猫桌 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (加)迈克尔·翁达杰 |
出版社 | 人民文学出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 《猫桌》——迈克尔·翁达杰最新力作! 一个迷人的猜想,一段特别的海上旅程,童年时的禁忌与成年后的回忆。 这艘船是一个奇妙的世界,是一个微缩的社会、一座剧院、一段中场休息时间,所有普通人物聚集到一起,做了他们在现实世界中不可能做的事。这段航程是真实的,我的童年时代也因此被唤醒。在回溯中,我获得了自由。 内容推荐 《猫桌》是迈克尔·翁达杰所著的一部长篇小说。 《猫桌》讲述:上世纪五十年代初,一个十一岁的男孩从科伦坡乘上了开往英国的轮船。他被安排坐在了离船长及达官贵人们最远的“猫桌”上——跟一群“无足轻重”的成人和两个男孩坐在一起。轮船横渡印度洋,跨越苏伊士运河,进入地中海,在甲板的自由空气中,男孩们开始了一场又一场的冒险。同时也有其他的事物吸引了他们的注意:一个男人跟他们聊爵士与女人;一个男人为他们打开了文学世界的大门;男孩美丽又难以捉摸的表姐艾米丽成为了他的知己,第一次让他“保持一定距离”地审视自己,第一次感受到强烈的欲望;还有一个每天晚上出来放风的犯人,让这趟旅程变得神秘起来…… 目录 启程 5 马萨帕 27 C层甲板 35 一个澳大利亚人 39 卡西乌斯 43 船舱 49 涡轮机房 59 诅咒 73 下午 81 拉丝凯蒂小姐 87 那个女孩 91 偷窃 97 靠岸 117 狗舍 135 拉马丁的心脏 151 塞德港 173 两朵紫罗兰 177 两颗心脏 181 阿桑莎 199 地中海 209 吉格斯先生 215 瞎子佩雷拉 219 你多大?你叫什么名字? 223 裁缝 227 拉丝凯蒂小姐:第二幅画像 239 偷听来的 263 破坏者的工场 275 她嘴里的钥匙 289 给卡西乌斯的信 295 抵达 299 试读章节 我听见门底下塞进一张纸条,上面指定我一律到七十六号桌用餐。另一张铺位没有被人睡过。我穿好衣服出去。我不习惯爬楼梯,战战兢兢地走过每一阶。 在餐厅,七十六号桌上有九个人,包括两个与我年纪相仿的男孩。 “看来我们坐的是猫桌,”被称作拉丝凯蒂小姐的那名女子说,“我们是最没地位的。” 我们的位置明显与船长的餐桌相去甚远,它在餐厅的另一端。我们桌上的两个男孩,一个叫拉马丁,一个叫卡西乌斯。前者温和文静,另一个面带轻蔑的表情,我们互不理睬,可我却认出了卡西乌斯。我们上过同一所学校,尽管他比我大一岁,但我知道很多他的事。他声名狼藉,甚至被开除过一个学期。我相信势必要经过很长一段时间我们才会开口说话。但我们这张桌子的好处是有几个有趣的成年人。我们有一位植物学家,一位在北部肯迪开店的裁缝。最令人兴奋的是,我们有位喜称已“走了下坡路”的钢琴家。 那就是马萨帕先生。晚间,他与船上的管弦乐队一同演出,下午,他开设钢琴课。因而他的船票有折扣。第一次用餐完毕后,他讲起自己的人生故事,逗拉马丁、卡西乌斯和我开心。正是在马萨帕先生的陪伴下,他用他所知晓的令人费解又常带猥亵之意的歌词逗乐我们,才使我们三人开始接纳彼此。因为我们都很害羞木讷。我们中甚至没有谁向其他两人打过招呼,直至得到马萨帕的眷顾,他建议我们睁大双眼、竖起耳朵,说这趟航行将是让人获益匪浅的一课。于是,到第一天结束时,我们发现我们可以一起唤起好奇心了。 猫桌上另一个有意思的人是奈维尔先生,一位退了休的拆船工,他在东方待了一段时日,正欲返回英国。我们经常去找这位魁梧友善的男士,他对轮船的构造知之甚详。他拆解过许多知名的船只。与马萨帕先生不同,奈维尔先生很谦虚,除非你知道怎么从他身上套话,否则他不会讲起那些往事。如果他在回答我们连珠炮似的问题时不是表现得那么谦虚,我们就不会信他,也不会那么着迷。 此外,他可以自由出入这艘船的任何地方,他正在为东方航运公司做安全调查。他把我们介绍给发动机房和锅炉房的同事,我们目睹了底下所进行的工作。比起头等舱,发动机房里——位于地狱一层——搅动着令人难以忍受的噪音与热浪。经过两个小时跟随奈维尔先生走遍奥朗兹号的每个角落,我们认清了所有危险和不那么危险的可能情况。他告诉我们,荡在半空中的救生艇只是看似危险而已,因此,卡西乌斯、拉马丁和我经常爬到那里面,占据一个暗中窥视乘客的有利位置。拉丝凯蒂小姐那番有关我们是“最没地位”、毫无社会声望的话,向我们灌输了一种准确无误的信念,即,在诸如事务长、总管和船长这样的大人物面前我们是隐形的。 我出乎意料地发现,我的一位远房表姐艾米丽·德·萨拉姆在船上。遗憾的是,她没有被安排到猫桌。多年来我一直借由艾米丽了解成人对我的看法。我会向她讲述自己的冒险经历,聆听她的感想。她对自己的喜恶坦言不讳,因为她比我年长,所以我把她的判断当作自己的做人准则。 由于我没有兄弟姐妹,成长过程中,与我关系最近的亲人都是成年人。形形色色未婚的叔叔和滞销的阿姨,因闲言碎语和身份地位而异常亲密。有位家境富裕的亲戚千方百计保持距离。没有人喜欢他,但他们都敬重他,不停地提起他。家中的成员会仔细分析他每年出于责任而寄来的圣诞卡片,讨论照片中他那些渐渐长大的孩子的样貌,以及背景里他家房子的大小,那扰如一种无声的炫耀。我在这种家人间的评头论足中长大,因此,在我发觉自己脱离了他们的视线范围前,是他们决定了我胆小谨慎的个性。 但不管怎样总还有艾米丽,我的伙伴,有几年,她差不多就住在隔壁。我们的童年很相似,我们的父母不是各奔东西就是不足为靠。但她的家庭生活,我猜,比我的更糟——她父亲的生意从不稳定,他们一家人时时活在他火爆脾气的威胁下。他的妻子屈从于他的淫威。从艾米丽告诉我的只言片语中,我得知他喜欢惩罚人。连登门拜访的大人在他旁边也向来觉得惶惶不安。只有小孩子,当他们暂时到家里来参加生日聚会时,才喜欢他阴晴不定的举止和态度。他会大摇大摆地走过来,给我们讲些好笑的事,然后把我们推入游泳池。艾米丽在他跟前提心吊胆,即便当他抓住她的肩膀、慈爱地搂着她、让她陪他跳舞时亦然,她光着的脚在他鞋上保持平衡。 她父亲多数时候在外地工作,或只是消失不见。没有一张能让艾米丽仰赖的可靠的地图,所以我猜她是凭空创造了自己。她有一个自由的灵魂,一种令我心仪的野性,纵使她不惜冒险投入种种奇特刺激的活动中。最后,幸运的是,艾米丽的祖母出钱送她去了印度南方的一所寄宿学校,让她得以远离她的父亲。我想念她。当她暑假回来时,我见到她的机会不多,她在锡兰电话公司觅得一份临时的暑期工。每天早晨,公司的小轿车来接她,下班后,老板维泽巴呼先生会送她回来。她向我透露,维泽巴呼先生被公认有三颗睾丸。 真正让我们两个走到一起、比任何人都亲密的是艾米丽的唱片集,各种各样的人生和欲念被谱成有节奏的韵文,浓缩在两三分钟的歌里。采矿英雄、住在当铺楼上身患肺痨的女孩、淘金的人、著名的板球运动员,甚至是他们没有更多香蕉的事实。她认为我有点不切实际,她教我跳舞,教我在她摆动高举的手臂时揽住她的腰,教我跳起跃过沙发,用我们的重量让它倾斜向后翻倒。而后,她会突然远走,去上学,再次回到遥远的印度,杳无音讯,唯有几封给她母亲的信,信里她恳求通过比利时领事馆多寄些蛋糕去,她父亲坚持高声把信念出来,自豪地,让所有邻居都听见。 待艾米丽登上奥朗兹号时,我其实已有两年没见过她。现在,认出她之际,令人震惊的是,她更加出众了,面孔越发瘦削,让人感受到一种我以前不曾察觉的优雅气质。如今她十七岁,学校的教育,在我看来,破除了她身上的部分野性,但当她开口说话时,仍带有一点我喜欢的慢吞吞的腔调。当我在甲板散步从她身旁跑过时,她抓住我的肩膀、让我陪她聊天的情景,为我在船上的两位新朋友中间建立了几分威望。但大多数时候,她明确表示,不希望被人到处跟着。对于这趟旅程,她有自己的安排……这是她抵达英国、完成最后两年学业前仅剩的几周自由的时光。 P9-12 书评(媒体评论) 这是一部可爱的、闪闪发光的小说……翁达杰成功地捕获了男孩儿时的好奇心与希望。 ——《纽约时报》 翁达杰告诉我们,最神奇的景象往往最容易被忽视。这个柔软的故事给我们上了一课,就像猫桌上的晚餐,在读者心中成为了一场盛宴。 ——《洛杉矶时报》 《猫桌》的创作技巧如《英国病人》一般精湛,但童年时代的冒险给予了小说特殊的力量和亲切感,翁达杰是创造人物的大师,他通过这些个体来表现难忘的记忆。这种选择是独创的,也是《猫桌》的匠心所在。 ——《华尔街日报》 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。