《利弗莫尔股票操盘术(最专业的中文版)》由杰西·利弗莫尔著,何君译。在翻译期间,译者尽力收集英文原著的各种版本,比较之后采用最权威的英文版本进行翻译。
为更好地用中文再现华尔街大师的原义。译者多次就原著中的交易思想、技术术语和交易案例与投资界的朋友进行沟通。并反复修改译文;还编制了核心专业术语中英文对照表。以便读者朋友看到专业术语统一的译本;同时对于原著中的图表在严格忠实于原图的基础上进行了重新绘制。以方便读者查阅。
在整个翻译的过程中,译者尤其注意避免自身对原著的理解出现在译文中。即使在加“译者注”的时候也很谨慎。以求给读者一套最接近原著的专业译本。