小萨拉聪明美丽、家境富有,在私立学校处处受人羡慕。不想父亲突然破产死亡,她变成了身无分文的孤儿。势利的校长使她失学并沦为校仆,受尽了冷落和轻视。然而她坚毅自强,艰难中仍保持了高贵的心灵和对他人、对生活的热爱,最后逆境取胜、赢得了幸福和人们的爱。
这本《小公主(插图中文导读英文版)》由由王勋、纪飞编译。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 小公主(插图中文导读英文版) |
分类 | 教育考试-外语学习-英语 |
作者 | (美)弗朗西丝·霍奇森·伯内特 |
出版社 | 清华大学出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 小萨拉聪明美丽、家境富有,在私立学校处处受人羡慕。不想父亲突然破产死亡,她变成了身无分文的孤儿。势利的校长使她失学并沦为校仆,受尽了冷落和轻视。然而她坚毅自强,艰难中仍保持了高贵的心灵和对他人、对生活的热爱,最后逆境取胜、赢得了幸福和人们的爱。 这本《小公主(插图中文导读英文版)》由由王勋、纪飞编译。 内容推荐 《小公主》是20世纪最伟大的童话著作之一,是一部关于“伴随着内心秘密成长”的童话。主人公萨拉是一位英国绅士的女儿,在贵族学校里过着公主般的生活。由于父亲突然离世,她的生活受到了毁灭性的打击。萨拉是一个坚强、聪慧、善良的女孩,在遭遇困厄时,却坚守着对生活的幻想,最终使梦幻成为现实。萨拉在各种荣辱面前表现出来的从容与优雅,宽容与爱心感染了她周围的人,也感染了一代又一代的读者。 本书一经出版,很快就成为当时最受关注和最畅销的儿童文学作品,至今已被译成世界上几十种文字,曾先后多次被改编成电影、电视剧、话剧、舞台剧。无论作为语言学习的课本,还是作为通俗的文学读本,《小公主(插图中文导读英文版)》对当代中国的青少年都将产生积极的影响。为了使读者能够了解英文故事概况,进而提高阅读速度和阅读水平,译者在《小公主(插图中文导读英文版)》每章的开始部分增加了中文导读。同时,为了读者更好地理解故事内容,书中加入了大量的插图。 目录 第一章 萨拉 第二章 法语课 第三章 厄门加德 第四章 洛蒂 第五章 贝基 第六章 钻石矿 第七章 再谈钻石矿 第八章 在阁楼上 第九章 梅基西德克 第十章 印度绅士 第十一章 拉姆·达斯 第十二章 墙的另一边 第十三章 一个平民 第十四章 梅基西德克的所见所闻 第十五章 魔法 第十六章 来访者 第十七章 “正是这个孩子!” 第十八章 “我不想这样!” 第十九章 安妮 试读章节 在冬日的伦敦街头,小女孩萨拉·克鲁和她的爸爸正在前往闵钦女子私立学校的路上,他们是从印度孟买来的。 萨拉是一个身材高挑纤弱的小姑娘,年龄只有7岁,但是个子要比她的同龄人高,跟军团里的美人儿伊莎贝尔·格雷奇的美截然不同,她有着自己独特的魅力,她的小脸蛋精致而迷人,头发乌黑浓密,只是在发梢上稍稍翘起,虽然绿色的眼珠略带灰色,但却是一双美丽的大眼睛,睫毛又黑又长。 萨拉的爸爸——克鲁上校,是一个富有又英俊的年轻人,也是她在这个世界上唯一的亲人,她的母亲在她出生的时候就去世了;这一对父女之间感情深厚,对于年轻的克鲁上校来说,女儿萨拉就是他的全部,他竭尽所能让他的女儿拥有同龄的孩子都没有的豪华舒适的生活,让他的女儿拥有所想要的一切。 尽管萨拉比起同龄的孩子来说略微有些老成,但是她的一切在她爸爸的眼里都是那么可爱,萨拉对于父亲的依恋也超过了一切。 虽然小萨拉并不喜欢来到英国,可是由于印度的气候并不适应孩子的成长,所以到了一定的年龄他们都会被尽快送走,萨拉当然也不例外。 在见到闵钦女士——学校的女校长之后,萨拉确定自己并不喜欢这个长相体面却很难看还喜欢阿谀奉承的女人,闵钦女士也从介绍人那里知道了萨拉父亲的富有,和他可以为女儿付出全部的事实,这时的她对于小萨拉又多了一层恭维。事实上,萨拉在这里将是“优待寄宿生”,而她会享有比通常的优待生更多的优越待遇。她将会拥有自己单独的漂亮卧室和客厅,一匹小马和马车,还有一个法国的女仆来代替她在印度的保姆。 萨拉非常喜欢读书,除非别人把她从书本边拖走,否则,她会一直读下去,她喜欢看那些成人的书——不管是英文的、法文的,还是德文的——历史书,传记还有诗歌。 克鲁上校走之前,为自己心爱的小女儿买了一大橱的漂亮名贵的衣服和用具,远远超出了她的所需,他希望自己的女儿在这里的生活能够像在家里一样无忧无虑。他们还一起找遍了大街小巷终于找到了萨拉想要的一个洋娃娃,她管它叫做艾米丽,那是一个可以听她说话的娃娃。因为爸爸走后,可怜的萨拉只能够对着它来诉说自己的心里话了。 在克鲁上校走之前再次叮咛闵钦女士好好照顾自己的女儿,并要求她满足萨拉的每一个要求,其实萨拉是一个很懂事的小女孩,她并不会提出什么过分的要求。 父亲终于走了,小萨拉在送别父亲之后把自己锁在房间里不出来,她非常礼貌地请求闵钦女士让她自己待一会儿,她的举止让所有人都感到非常诧异,尽管她是一个很有礼貌又很有教养的孩子,但是她表现出来的成熟和老气让所有人惊讶。而她所受的待遇更是让人觉得她好像是一位公主,她被作为了闵钦女士的示范生。 当萨拉第一次走进教室的时候,所有人的目光都聚集在她的身上,大家都知道她来:自遥远的印度,家里非常富有,有着许多漂亮的衣裙和他们都没有的优厚待遇,还有一个法国女仆,在他们眼中,这一切都是那么神奇,那么不可思议,仿佛是一个遥远国家的公主突然出现在他们的眼前,他们看着她,在下面窃窃私语着,..谈论着她的衣着和神情。 而萨拉对于这一切反倒没有感到有什么不自在,她反而饶有兴趣地看着那些望着她的孩子们,在想着关于他们的一切。她是一个爱幻想的孩子,她坚持认为她的洋娃娃一定会听懂她的话,就在她的女仆玛瑞蒂给娃娃束好头发,穿好衣服的时候,她拿了一本书放在它的手里,她觉得艾米丽肯定会在他们不在的时候下来活动的,她不希望它寂寞。 而玛瑞蒂也非常喜欢这个有点古怪的小女孩,她以前也照看过其他的孩子,但是没有一个像她这么有礼貌。萨拉的确是一个很有教养的孩子,对人说话总是带着温柔感激的语气,她真的是一个让人怜爱的可人儿。 现在回到课堂上来,在闵钦女士向同学们介绍了萨拉的情况之后,给她安排了一个座位,她的座位就在闵钦女士的旁边,尽管她自己并不喜欢,但是这也许是示范生的另一个优待吧! 对于萨拉的法国女仆,萨拉觉得这只是她的父亲觉得她会喜欢而雇佣的,但是闵钦女士显然不同意这一观点,她坚持认为这是萨拉的爸爸希望她能够学好法语而雇的,同时,她还认为萨拉是一个被娇惯坏的孩子。 在课堂上,闵钦女士认为萨拉并不会讲法语,并且不允许萨拉有什么解释,其实小萨拉是会讲的,这也许是受父母的熏陶。可是很显然,闵钦女士有点生气了,她把可怜的小萨拉交给她的法语老师杜法其先生——那是一个非常可敬而睿智的中年人,小萨拉被武断的闵钦女士描述成了一个不爱学习、不懂礼貌的坏小孩,萨拉非常委屈,她抬起头望着杜法其先生的脸,似乎在无声地哀求他。她知道只要她一开口说话,他就会全部明白了,她虽然没有经过什么特殊的法语训练,但是她所生活的环境让她对于这个美丽的语言早已熟知了,甚至于她早已认得了闵钦女士发给她的法语书上的那些词汇了。 她开口说话了,她用优美的声音说着如此简洁、美丽的法语,让杜法其先生觉得自己似乎是回到了故乡法国,而不是身处大雾弥漫的英国。闵钦女士却觉得非常愤怒,她觉得自己的权威遭到了前所未有的挑战,可是,当时她确实没有允许萨拉解释,在愤怒的同时她又看到下面的其他学生都在听,还在偷笑,她简直被激怒了,从那一刻起,她开始对她的示范生怀恨在心。P1-18 序言 弗朗西丝·霍奇森.·伯内特(Frances Hodgson Burner,1849—1924),美国著名的儿童文学家和剧作家。 1849年11月24日,伯内特生于英国的曼彻斯特市,1865年随全家移民至美国田纳西州。父亲早逝,家境贫寒,从18岁开始在杂志上发表故事,贴补家用。1877年,伯内特出版了第一部小说《劳瑞家的那闺女》,该书取材于幼年她在英国煤矿的生活,该书一出版便成为当时最畅销的小说之一。1886年,出版了小说《小爵爷》,描写一个美国小男孩成为英国伯爵继承人的故事,该书让伯内特成为当时最畅销、最富有的畅销书作家之一。1905年,伯内特出版了《小公主》,该书通过一位遭遇家庭变故,善良、美丽的印度富家千金的成长和生活经历,讲述一个关于财富、地位以及人生态度的故事。1909年,当她在纽约长岛布置自己家花园的时候,突发灵感,构思出《秘密花园》,该书于1911年出版,成为当时英国和美国最畅销童话图书。她的许多作品被改编为电影、电视剧、动画片、音乐剧和话剧,这其中包括《小少爷方特罗伊》、《小公主》和《秘密花园》。伯内特一生共出版了40多部小说,许多作品入选英国、美国、加拿大、澳大利亚等国中小学课文,而真正使她名扬世界是她的儿童文学作品。 在伯内特的所有作品中,《小公主》是最重要的代表作之一,同时也是她最成功的儿童文学作品。《小公主》于1939年在美国被拍成电影,且由当时红极一时的童星秀兰·邓波儿主演,并获得巨大成功,而已经逝世的伯内特的声誉也由此达到巅峰。这部催人泪下的作品被看作是一剂抚慰人心的良药,它激起了人们对于人性的关注与深思。“成长中的内心秘密”,或者说,“伴随着内心秘密的成长”一直是弗朗西斯·霍奇森·伯内特作品的永恒主题,这位影响了整个二十世纪的女作家,她对“成长”中那种内心获得的力量非常敬畏,这一点在其代表作《小公主》和《秘密花园》中显露无遗,前者的力量来自于磨难和爱,而后者的力量则来自于爱和大-自然,伯内特用她那优美、细腻、化普通为神奇的文笔,给这些力量穿上了带有“魔法”色彩的外衣。美国国务卿希拉里·克林顿对《小公主》给予很高的评价,她说:“在我年少的时候,经常会被一种巨大的忧郁笼罩,觉得自己所处的环境糟糕透顶。我经常处于失意和烦躁中,是《小公主》给了我冲出阴影的勇气。《小公主》的确是一本非凡的书,她甚至让我觉得,我自己就是一位来到凡间的公主。”《小公主》的故事感动了一代又一代人,美丽的故事曾经带给了许多人梦想和希望,相信即使在今天,这个故事仍旧能带给你由衷的感动。 在中国,《小公主》同样是最受广大青少年读者欢迎的经典文学作品之一。自20世纪20年代引进中国以来,各种版本总计不下百种。作为世界儿童文学宝库中的经典之作,它影响了一代又一代中国人的美丽童年、少年直至成年。j目前,在国内数量众多的‘《小公主》书籍中,主要的出版形式有两种:一种是中文翻译版,另一种是中英文对照版。其中的中英文对照读本比较受读者的欢迎,这主要得益于中国人热衷于学习英文的大环境。从英文学习l的角度来看,直接使用纯英文的学习资料更有利于英语学习。考虑到对英文内容背景的了解有助于英文阅读,使用中文导读应该是一种比较好的方式,也可以说是该类型书的第三种版本形式。采用中文导读而非中英文对照的方式进行编排,这样有利于国内读者摆脱对英文阅读依赖中文注释的习惯。基于以上原因,我们决定编译《小公主》,并采用中文导读英文版的形式出版。在中文导读中,我们尽力使其贴近原作的精髓,也尽可能保留原作简洁、精练、明快的风格。我们希望能够编出为当代中国读者所喜爱的经典读本。读者在阅读英文故事之前,可以先阅读中文导读内容,这样有利于了解故事背景,从而加快阅读速度。同时,为了读者更好地理解故事内容,书中加入了大量的插图。我们相信,该经典著作的引进对加强当代中国读者,特别是青少年读者的人文修养是非常有帮助的。 本书主要内容由王勋、纪飞编译。参加本书故事素材搜集整理及编译工作的还有郑佳、赵雪、左新杲、黄福成、冯洁、徐鑫、马启龙、王业伟、王旭敏、陈楠、王多多、邵舒丽、周丽萍、王晓旭、李永振、孟宪行、熊红华、胡国平、熊建国、徐平国和王小红等。限于我们的文学素养和英语水平,书中难免会有不当之处,衷心希望读者朋友批评指正。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。