网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 许渊冲英译白居易诗选(中华传统文化精粹汉英对照)/中译经典文库
分类 文学艺术-文学-中国文学
作者
出版社 中国对外翻译出版公司
下载
简介
编辑推荐

白居易是我国唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有”诗魔”和”诗王”之称。《许渊冲英译白居易诗选(中华传统文化精粹汉英对照)》由诗歌翻译大师许渊冲先生挑选了白居易最具代表性的几十首诗作并进行英译。此外每首诗均配有精彩的赏析文字,以便读者更好地理解诗歌的内涵。

目录

赋得古原草送别

Grass on the Ancient Plain—Farewell to a Friend

自河南经乱,关内阻饥,兄弟离散,各在处。因

望月有感,聊书所怀,寄上浮梁大兄,於潜七兄,

乌江十五兄,兼示符离及下邦弟妹

Thinking of My Brothers and Sisters Scattered Here and

There,I Write This Poem for Them by the Light of the Moon

邯郸冬至夜思家

Thinking of Home on Winter Solstice Night at Handan

长恨歌

The Everlasting Regret

赠卖松者

For the Seller of Dwarf Pines

上阳白发人

The White.haired Palace Maid

卖炭翁

The 0Id Charcoal Seller

同李十一醉忆元九

Thinking of Yuan Zhen While Drinking with Li Eleventh

望驿台

For Roaming Yuan Zhen

江楼月

The Moon over the Riverside Tower

买花

Buying Flowers

惜牡丹花

The Last Leek at the Peonies at Night

村夜

One Night in the Village

欲与元八卜邻,先有是赠

On Becoming Neighbor of Yuan Eighth

燕子楼(三首)

The Pavilion of Swallows

花非花

A Flowerinthe Haze

初贬官过望秦岭

Passing by the Head-turning Peak in Banishment

蓝桥驿见元九诗

Reading Yuan Zhen's Poem at Blue Bridge Post

舟中读元九诗

Reading Yuan Zhen's Poems on a Boat

放言

Written at Random

琵琶行

Song of a Pipa Player

南浦别

Farewell by Southern Riverside

大林寺桃花

Peach Blossoms in the Temple of Great Forest

遗爱寺

Temple of Dear Memories

问刘十九

An invitation

夜雪

Snowing at Night

钟陵饯送

Farewell Feast at Zhongling

李白墓

Li Bai's Grave

后宫词

The Deserted

夜筝

Lute Playing at Night

勤政楼西老柳

The Old Willow Tree West of the Administrative Hall

暮江吟

Sunset and Moonrise on the River

寒闺怨

A Wife's Grief in Autumn

钱塘湖春行

On Lake Qiantang in Spring

春题湖上

The Lake in Spring

西湖晚归回望孤山寺赠诸客

Looking Back at the Lonely HIll on My Way across West Lake

杭州春望

Spring View in Hangzhou

别州民

Farewell to the People of Hangzhou

白云泉

White Cloud Fountain

秋雨夜眠

Sleeping on a Rainy Autumn Night

与梦得沽酒闲饮且约后期

Drinking Together with Liu Yuxi

览卢子蒙侍御旧诗,多与微之唱和,感今伤昔,

因赠子蒙,题于卷后

On Reading Lu Zimeng's Old Poems Written in the Same

Rhyme Schemes as Yuan Zhen's Poems

红鹦鹉

The Red Cockatoo

昼卧

Depression

病中

Illness

杨柳枝词

Song of Willow Branch

忆江南

Fair South Recalled

长相思

Everlasting Longing

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/8 14:12:41