网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 棉花国之旅(世界化的精妙缩影)
分类
作者 (法)埃利克·奥森纳
出版社 新星出版社
下载
简介
编辑推荐

本书是法兰西学院院士奥森纳游历探访五大洲七个主要棉花种植国后写出的游记或曰考察报告。本书曾获得2007年度法国“经济图书奖”,法国读书界甚至有人提出,“经济学教授应把本书当作终身参考”。

作者在实地考察的基础上,以一位杰出的发展经济学家的科学分析和政治哲学家的缜密思考,透过一些经济和社会现象,揭示了当前全球性的重大变化,而这些变化将导致建立一种新的世界经济格局和新的世界经济战争机制。

内容推荐

《棉花国之旅》是法兰西学院院士埃利克·奥森钠游历探访五大洲七个主要棉花种植国后写出的游记或日考察报告。作者在实地考察的基础上,以一位杰出的发展经济学家的科学分析和政治哲学家的缜密思考,透过一些经济和社会现象,联系历史,揭示了当前全球性的重大变化:巴西、中国、印度作为全球力量的“崛起”,非洲被“冻结”,欧洲和法国的“怠惰”以及世界银行和“世界级银行家们”的夜郎自大。而这些变化将导致建立一种新的世界经济格局和新的世界经济战争机制。他对全球化竞争中的弱势群体充满人文关怀,并以人文精神揭露全球化中各种“恶”的根源。

作者埃利克·奥森钠具有坚实的学术功底,又有丰富的从政经历和广泛的生活情趣,集作家、院士、法官、教授、高级顾问等多重身份于一身。撰写的这本《棉花国之旅》即使称不上“奇书”,但也不同于一般旅行家写的游记或经济学家写的考察报告。本书的最大特色是形象思维与理性思维交织在一起,以作家的视觉和笔触,细致入微地描述了所见所闻,颇为引人入胜,就像读一部文学作品。作家把一切忧虑、喜悦或贬斥掩藏在法国式的幽默与诙谐之中,给人一副乐天派的面孔。他做学问的方式也有点像我国的“老派”学者,破万卷书(旁证博引,触类旁通,涉及经济、哲学、历史、生物等多个学科),行万里路(走访了五大洲七个国家)。

《棉花国之旅》出版后在法国学界和普通读者中引起轰动。欧洲电视协会电视台(Arte)几乎同步播出了由著名摄影家随同访问时摄制的纪录片《在棉花之路上》,随即引起全球业界和广大观众的关注。本书最终获得2007年度法国“经济图书奖”,法国读书界甚至有人提出“经济学教授应把本书当作终身参考”。

目录

译者前言 全球化悖论

导言

第一章 马里 织布,说话,私有化

 “嗉衣”,是什么意思?

 CMDT之国

 库蒂亚拉 

 布基纳法索的教训

 拜物教信徒

 巴马科

 该诅咒的是旧衣服!

第二章 美国 光荣属于压力集团!

 决策的首府

 众多幽灵与一个大亨

 在美杜莎女妖的伴随下

 狗,机械马与风

 世界的首都

第三章 巴西 未来的农场

 马托格罗索

 令人眼花缭乱的增长

 总协调人

 我们不害怕中国

第四章 埃及 关于柔韧

 穆罕默德·埃尔一阿塞尼·埃尔·阿卡德先生

 西班牙火车

 神奇的马赛克

 同某位国王先生一起度过的一个下午

 论家族的功能

第五章 乌兹别克斯坦 飞雪送来的礼物

 教育学

 罗曼蒂克(一)

 罗曼蒂克(二)

 鞑靼人种学

 阿克麦多夫先生

 飞雪送来的礼物

 中亚金钱流动带来的小小前导性教训

 等待中的国家

 霍金与托伊

 伊戈·维达列维奇·撒维特斯奇

 成海之火

 地缘政治

第六章 中国 一种“共产资本主义”

 农村的伤痕

 世界袜都

 深得好评的质量

 经营企业的激情

 一个决绝的故事

 谈论未来

第七章 法兰西 前线

结束语 归来者花园

致谢

参考书目(精选)

附录一 人名、专有名称译名对照

附录二 地名译名对照

试读章节

“嗦衣”,是什么意思?

多贡人(Dogon)聚居在西非的中央,离巴尼河并入尼日尔河那块神秘的土地不远。邦贾加拉(Bandiagara)是这一地区的首府,邦贾加拉的原意是指“大象刚来饮过水的水塘”。大象不知何处去,地名却留下来了。

多贡入以其对称而宽大的面纱、挂在悬崖上的圆顶谷仓而扬名世界。而他们的宇宙起源说,更是闻所未闻的人类最丰富、最奇特、最复杂和最富有诗意的学说之一。这里涉及白蚁穴一阴蒂,最早的双胞胎,一只乱伦的马,一个能说会道的第七精灵,一个令人憎恶的铁匠,一个云状耙子,一只忙于性交的蚂蚁,以及其他各色人等,其中包括棉花。

多贡人靠旅游业和种植洋葱维持生活,光靠这两种生产活动不能填饱肚子。

为此,临近1970年代中期,有大约10个家庭放弃了悬崖,开始向南方迁徙。给他们提供的土地离布基纳法索边界不远,种粮食还不如他们原来离开的土地。但这里可以生长棉花。

得到这个好消息,其他家庭也来到这里,今天已经形成约有600人的大镇。要给这个地方起个名字。出于可以想象的原因,邦贾加拉一Ⅱ得到全票通过。

棉花对多贡人的这种吸引力,源远流长。双目失明的老猎人奥格堂迈里(Ogotemmeli)对我们吟唱道:

伴随着太阳的光芒,一天又来到,第七精灵咳出了80根棉线,80根棉线夹在上颌牙缝间,就像织布机的箅子(……),下颌牙床做着同样的动作,织成上下两个平面。上下颌一张一合,精灵按照行业的规定,打上连续动作的印记(……)

棉线不断地交织、再交织,从精灵那像叉子一样的舌头两端轮流吐出纬纱(……)

精灵开始说话了(……)它使用一种技巧让自己拥有语言,为的是让人听懂。它如此这般地演示了物质行为和精神力量的特质,或者说,显示出两者之间合作的必要性。

精灵高声朗诵,精灵的话语(……)就编织在棉线当中,这些棉线构成了布匹,而布匹就是语言织成的。因此,“嗦衣”就是“布”的意思,“嗦衣”的另一个含义是“说话”。

收获季节的傍晚,我们在乡下碰到无数小拉车,是驴拉的。车到村口,把棉花包卸到一块精心打扫过的宽阔场地上。

夜幕降临在白色棉桃堆成的小山堆上。

次日,当棉花公司的卡车到来时,全村成了节日。大家把这些宝贝一包一包地过秤。有人在拨弄计算器。一个数字报出了,棉花公司的代表便从兜里掏出一大摞纸币。人们点着钱,脸上绽开了花。他们笑着唱着,把棉花扔到吊斗中。

当卡车在青年人的欢呼声中离开这里驶往工厂时,我自信从老人的眼中读到了一丝忧伤——当然,这是我的想象。

过去,棉花采摘以后留在村子里,在村里纺织和印染。

如今,刚摘下来就消失了。再回来,已是经过长途漫游变成的T恤衫了。

有的时候,村妇们穿上华丽的长袍,坐在最大的茅屋前,辫子耷拉在身下,用最古老的传统方法纺线。她们把那些刚从干透的花蕾中抽出的小小棉球一个一个放在木板上,用一根铁棍来回压,以便把棉籽压出来。接着,她们用一种类似梳子的锈迹斑斑的箅子来回梳理。随后,她们开始纺线,也就是从中抽出线来,尽量抽,直到线快要断了为止。但没有断,这些线,随后便卷起来,成了肚子越来越大的纺锤体。

一连几个小时,她们边聊边干,咯咯地笑着,不停地逗趣,双手则飞舞着从童年就学会的动作。无论迁徙到哪里,她们都不会忘记。年轻的女人,怀里还给宝贝喂奶。

双目失明的老猎人奥格堂迈里看到这个景象,临终时可以安心地走了。今天的多贡人也不会忘记这个大秘密:说话与纺织是同一个动作,使用的是同一个词:“嗦衣”(soy)。P11-14

序言

去年下半年,上海三辉图书从法国引进了几本法语图书版权,让我帮忙再看一看。埃利克·奥森纳(Erik Orsenna)的《棉花国之旅》首次进入我的视野。从棉花入手,经过实地考察,研究和分析全球化的利弊得失,角度十分新颖,分析也很深刻,令人耳目一新。

也是我学疏才浅,孤陋寡闻,此前对作者竟一无所知。不久,即从法国朋友和旅法的中国朋友处得知,奥森纳是近年来走红的知名作家,成绩斐然,迄今已经写作和出版了6部小说和其他4部专著。其中小说《生活,就像在洛桑》于1977年获罗杰·尼米埃文学奖。还有一本小说《殖民地展览》于1988年获龚古尔文学奖。1998年5月28日,他被入选为法兰西研究院院士,成为代表法国最高学术地位和语言文化水平的“不朽者”。

《棉花国之旅》发表时在法国学界和普通读者中均引起轰动。欧洲电视协会电视台(Arte)几乎同步播出了由著名摄影家随同访问时摄制的记录片《在棉花之路上》,随即引起全球业界和广大观众的关注。

埃利克·奥森纳(真名:Eric Arnoult.)1947年3月22日生于巴黎。他先在法国高等师范学校学哲学、政治学,后又到伦敦经济学院攻读经济。毕业后发表第一部处女作,同时获法国国家博士学位。他先后在巴黎一大、法国高师教授国际金融学和发展经济学长达11年。1981年应邀担任法国社会党政府经济合作部部长让·皮埃尔·科特的顾问,协助处理原料问题和多边谈判。两年后转任密特朗总统的文化顾问(总统的“笔杆子”),协助起草报告和讲稿。1990年代长期兼任外交部长罗朗·迪马的顾问,协助处理非洲民主化、南欧与北非关系等问题。1985年以后他离开大学进入国家行政法院,2000年起任终身大法官(从事调研)。此外,他还身兼法语国家高级理事会理事、法国有线电视监察委员会和法国电信监察委员会委员、国际海洋学会主席以及法国南方食品工业发展公司的顾问等。

这是一位学者作家,官员作家,博学多能。更为难能可贵的是,他在公务缠身和担任繁重行政事务期间,每天早晨坚持写作2个小时。他曾表示,除了教书、做官,此生绝不放弃的另一生涯就是写作。写作是为了从公务中脱身,给读书留出时间。而读书又使自己有了思想自由驰奔的空间。与此同时,旅游、海洋和音乐也在他的生活中占有重要地位。

埃利克·奥森纳具有坚实的学术功底,又有丰富的从政经历和广泛的生活情趣,集作家、院士、法官、教授、高级顾问等多重身份于一身。他撰写的这本《棉花国之旅》称不上“奇书”,但也不同于一般旅行家写的游记或经济学家写的考察报告。本书的最大特色是形象思维与理性思维交织在一起,以作家的视觉和笔触,细致入微地描述了所见所闻,颇为引入入胜,就像读一部文学作品。但从他那看似漫不经心的言谈和笔端中流露出的是一位杰出的发展经济学家的科学分析和政治哲学家的缜密思考。作家把一切忧虑、喜悦或贬斥掩藏在法国式的幽默与诙谐之中,给人一副乐天派的面孔。他做学问的方式也有点像我国的“老派”学者,破万卷书(旁征博引,触类旁通,涉及经济、哲学、历史、生物等多个学科),行万里路(一口气走访了五大洲七个国家)。他在实地考察中会见了马里总统、小布什总统的农业顾问和美国全国棉花协会总裁等大大小小的官员和专家,也同巴西垦荒队员、乌兹别克斯坦农民和浙江乡镇企业老板深入接触。他透过一些经济和社会现象,联系历史,揭示了当前全球性的重大变化:巴西、中国、印度作为全球力量的“崛起”,非洲被“冻结”,欧洲和法国的“怠惰”以及世界银行和“世界级银行家们”的夜郎自大。而这些变化将导致建立一种新的世界经济格局和新的世界经济战争机制。他对全球化竞争中的弱势群体充满人文关怀,并以人文精神揭露全球化中各种‘‘恶,,的根源。

法籍华裔院士、著名作家和诗人程抱一(FrancoisCheng)专为本书题写汉字书法“棉”和“袜”。本书最终获得了2007年度法国“经济图书奖”。法国读书界甚至有人提出,“经济学教授应把本书当作终身参考”。

……

的确,从棉花生产的第一次全球化到如今席卷许多领域的全球化,几乎每次全球化运动都带来了生产和财富的不同程度增长,同时也对人类生活和生存环境造成不同层面的影响或破坏。因此,我们对全球化运动应该有个比较全面的分析,不能仅看好的一面,也不能只强调坏的方面。对全球化后果的评估应尽量实事求是,恰如其分。

世界已经进入全球化时代。全球化是大势所趋。工业文明带来的全球化不会停下来,也不会一帆风顺。世界经济与民族经济,你中有我,我中有你。民族经济要不受全球化的影响是不可能的。世界各国,尤其是大国,要发展经济,早晚要被“裹胁”到全球化的潮流中。关键是看有关国家政府和企业能否采取适当的对应战略和政策。最近从美国开始的世界金融危机再次给我们敲起了警钟。上了市场经济的“贼船”就很难“独善其身”,只能在维护国家利益和本国人民根本利益的前提下,同舟共济,共同克服世界性经济困难与危机。

最后提一句并非题外的话。作家今年春季访华时曾告诉我,他对棉花的“温柔”早就情有独钟。当法国南方食品工业发展公司邀其担任“企业伦理委员会”委员时,便乘机把考察棉花国作为前提条件提出。费用当然由企业负担。企业设“伦理委员会”(法律规定必须成立,负责审查产品改良如转基因等。不知能否成为预防“毒奶”或假药的一道关卡?),请作家或学者当委员(而不是独立董事),作家或学者与企业进行这类学术性的高端合作。这一切对我们企业界和学界没有一点启迪或参考意义吗?

2008年10月于京城芳草地陋室

书评(媒体评论)

这个故事开始于蒙昧时代。有个人走路时看见路边有一棵茁壮生长的灌木,枝头挂满雪白的苞蕾。不难想象,这个人会伸手去摸,于是,人类发现了棉花的温柔……

几年来,沿着棉花之路,沿着从农业到纺织业其中包括生物化工业之路,从库蒂亚拉(马里)到大唐镇(中国)、到拉伯克(德克萨斯州)、到库亚巴(马托格罗索)、到亚历山大港(埃及)、塔什干(乌兹别克斯坦)、孚日河谷(法国),棉花告诉我不少事情,我更好地认识了我们的星球。

漫长的调查成果超过了我的预想。

要了解世界化,要了解昔日的世界化和今日的世界化,不如研究一块布片。无庸质疑,这块布片是靠棉线连成的,也是靠一连串的穿梭访问织成的。

——埃利克·奥森钠

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/1 19:16:03