本书是一部优秀作家萧乾的报告文学集,全集分为国外和国内两大部分,分别记述英国、瑞士、美国、浙东、雁荡、鲁西、平绥、台湾、岭南各地的不同风情,全书内容丰富、文笔精妙,充分显示了作者不同时期的创作风格和文学底蕴。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 人生采访/百年百种优秀中国文学图书 |
分类 | 文学艺术-文学-中国文学 |
作者 | 萧乾 |
出版社 | 作家出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 本书是一部优秀作家萧乾的报告文学集,全集分为国外和国内两大部分,分别记述英国、瑞士、美国、浙东、雁荡、鲁西、平绥、台湾、岭南各地的不同风情,全书内容丰富、文笔精妙,充分显示了作者不同时期的创作风格和文学底蕴。 内容推荐 本书是百年百种优秀中国文学图书之一分册。收录了著名文学家萧乾的散文特写集《人生采访》,其内容丰富、文笔精妙,充分显示了作者不同时期的创作风格和文学底蕴,值得一看。 目录 上部:国外 子:西欧(一九四五年至一九四六年) 瑞士之行 由伦敦到法兰克福 纽伦堡访狱 仆仆风尘到慕尼黑 阿尔卑斯雪岭 从德奥沿义[意]瑞边境到巴黎 进军莱茵 丑:美洲(一九四五年春) 美国印象 寅:英伦(一九三九年秋至一九四。年) 剑桥书简 矛盾交响曲 血红的九月 伦敦三日记 银风筝下的伦敦 一九四○年的圣诞 卯:南洋 劫后的马来亚 记坐船犯罪 安南的启示 下部:国内 辰:海陲(一九四六年冬) 冷眼看台湾 琼岛不是太平岛 巳:岭南(一九三九年秋) 林炎发入狱 阻力变成主力 午:滇缅(一九三九年春) 血肉筑成的滇缅路 未:湘黔(一九三八年春) 灰烬 三个检查员 申:雁荡(一九三七年春) 南海的春天 浙东的春景 雁荡的序幕 永远滚流着 灵峰道上 银白色的狂巅 那只纤细而刚硬的大手 酉:鲁西(一九三五年秋至一九三六年冬) 鲁西流民图 大明湖畔啼哭声 宿羊山麓之哀鸿 从充[兖]州到济宁 戌:归绥(一九三四年夏) 平绥道上 试读章节 “中国先生,这是去慕尼黑的车站。车迟到是常事,比不得以前,恢复了火车已经好不容易了。”(一个年在三十五岁以上.削长的脸,淡蓝色眼珠的女人,由人丛中抢着用德腔的英语回答我。)“我怎么会说英文的?不满先生说,我的未婚夫是美国少校。在温吞堡和巴伐利亚省,英语在中学里是必修科,连希特勒都没改过‘我吗?我是在纽伦堡开裁缝店的。我用过十多个帮手。我同我母亲原有一所大宅子,现在可全完了。炸得快光了。我们有过两个听差的,现在我得自己去买菜,有时甚而自己去捡柴。德国今日可住不得了。没人伺候,要什么没什么,我是决心上美国去了。可怜的德意志呀!啊,一直到开战那年八月,我还陪我母亲在冰岛的斯波林根避暑,轰地一声……”(忽然站台上伫立了一小时半的人们兴奋起来了,哗然起来。清早由法兰克福出发的火车,喘着气居然到了纽伦堡站,好像是武汉撤退前的情景,人堆在人肩上,箱笼包裹也堆在人头上,齐向车门挤去。行李少身腰细的,甚而猴子般爬上车窗去。好容易,在车门外挤到一席空隙,像多站着的。环顾,女裁缝也挤上来了,两个穿了绿色陆军服装的德国人由下面托了她上来,她呲着长短不齐的牙向我笑了笑,妇人的唇上还长着颇厚的髭毛。) “嘿,真是受罪。我上慕尼黑干吗去?答应你不笑话我,先生,我是去找一位会相面的妇人。也许她被炸死了,也许她搬了家,但一九三八年,我在纽伦堡罗森街住得好好的,她说,不出五年,我一定得搬家。我当时绝不相信。后来,英美轰炸机飞来了。果然,我的家炸着了,我搬到市方场去。她又预卜我将嫁一个说外国话的人。她真灵。我要找到她,问她,撒姆少校究竟是已婚的不是?我果真命里有运当欧克勒哈马省的公民不?请想,我不知道撒姆少校家里究竟有些什么人,甚而不知道他住在什么城里。欧克勒哈马省大吗?我若是写给‘撒姆少校,欧克勒哈马省邮政局长转,’你想他会收得到吗?从一九三九年,我没爱过谁。我规规矩矩做我的裁缝买卖。我对男人寒了心。撒姆少校偏来了。哦,若是他这回骗了我,我再也不会爱谁了。我等着他等到死。先生,你想他会骗我吗?他对我那么好,口口声声说他一定要娶我,并且说,如果美国政府不许我入境,他会投效善后救济总署来德国,一直等到我能同去美国。他不必这么满口答应的。他是战胜国的军人。他要什么我得给什么。我给了。先生,他的话会是假的吗?” P36-37 序言 当一九三三,我还未正式加入一个报馆工作时,我便在一篇《我与文学》里写下自己的愿望:那愿望很简单,便是我的最终鹄的是写小说,但因为生活经验太浅,我需要在所有职业中选定一个接触人生最广泛的。我选中了新闻事业;而且,我特别看中了跑江湖的旅行记者生涯。所以,当一九三五,我由两年来在杨今甫、沈从文二先生合编的《文艺附刊》(也可以说我的摇篮)上投稿而正式进入《大公报》的时候,我首先就对胡政之先生提出了我这个愿望。承他的厚爱,不到三个月我便把《文艺》预先编出来,被派到鲁西采访水灾去了。城是为大水围起。人们是成千成万地冻死饿死。我住的客栈里却有官老爷大叫条子,随着,又是猜拳又是清唱。第一次我明了人与人之间是横着怎样深的一条鸿沟。 走了那一遭,大约报馆认为那种文字我还可以写,于是又派我去苏北,也是看水灾。那时,政府忙于剿共,水是自由地泛滥着。各省,甚而各县,都只为了保护自身而筑堤。所以山东抱怨江苏故意把水堵在鲁境,江苏责备山东夜间武装破堤。我恍然发觉中国吃尽了中央集权的亏,但却没享到一分“通盘筹划”的好处。横跨全国的一条大河,怎能由地方来局部处理呢? 在岭东,我发现这个古国在种种现代花样(标语,口号,“委员会,”“十年计划”)下,是蕴藏着怎样根深蒂固的腐朽卑污。到了滇缅路,我才明白出了国际观瞻所在的大城,中国人原还远不如牛马。在那道“现代长城”上,我看到几十万张难忘的尴尬的脸:白发的高龄老翁,瘦弱的儿童,都是“硬”征来的。“硬”是说:没有工钱,也不管食住。几百里外徒步走来,有的搭起席棚,有的露天而宿。一边筑路,一边行乞。至于医药设备,更不用提了。上峰只要限期完成,民命与官无干。然而整个抗战局面便是那么支持下来的。历史可说是最离奇不过的一个讽刺。 这些旅行使我明了中国还并不像雁荡那么高洁雄伟。我虽喜欢写山水,我的这枝秃笔却应留给那些在黑暗中挣扎的人们。 欧洲那七年,我应有很多可写。起初,我估量多读一本书,多交一个朋友,多呼吸点洋空气,总比写作有益。第一、人生不宜近写,应当隔些时候,隔些距离写,才可以稍稍使图像凸了出来。第二、回去有的是时间写,为什么不好好利用这段时间?(所以那时我发誓不看好莱坞的电影,而咬牙不错过一出好戏。果然,如今一辈子想躲开好莱坞都不可能了,而在中国这片文化沙漠想看看莎士比亚或古典歌剧,却是妄想!)然而一回国,生命又接上旧有的轮子旋转起来。而且旧轮子以外,又添上了一只新_轮子一教书。我手边应写可写的,堆积得太多了。七年的冗长勾留,又赶上空前的大变乱,尤其英国那段,本身便是比这厚多了的一本书。我索性不去补写,而留到老年没有什么可卖时,来当自传,回忆一类文字去贩卖罢。这里收的,只是我的职业文字。 这样就说穿了。除《美国》和《莱茵》两篇是寒假一气赶出的外,(《柏林》那篇本已动手,一场伤风,紧跟着学校开了课,只得留到四版时补入,)其余都是选自我十二年来的旅行通讯,且都曾登在津、沪、港、渝的《大公报》上。(这里,我应感谢王芸生先生。十二年来,他对我的殷殷指导和深厚友情是始终如一的。即使在意见不一致的问题上,我们也还能民主地在伦敦道或霞飞路上激辩。)这些零碎文字,有些已经收过集子,不过大多已绝了版。“平绥之行”是摘自《小树叶》(商务版,一九三五,)“雁荡”是出自《落日》(良友,一九三六,已绝版。)“安南”是采自《见闻》(烽火社,桂林,一九三九,已绝版。)“三个检查员”是出自《灰烬》(文化生活社,一九三九,已绝版。)“西欧”中有四篇文字则出自‘南德的暮秋》(文化生活社,一九四六。)有些集子印的时候,我喜己却飘在远方。如不是朋友巴金、靳以兄替我剪下付排,现在也不会还找得到的。然而十几年来,他们给我的鼓励帮忙,却是更为可感的。 这些文字涉及的地方虽然不同,写作时期也不一样,但我有的只是一个企图,那就是褒善贬恶,为受蹂躏者呼喊,向黑暗进攻。这企图可毕直地与我另外一个野心相冲突,那就是怎样把新闻文章写得稍有点永久性,待事过境迁后,还值得一读。淘汰了又淘汰,我的字纸篓填得满满的,然而自己看看,这里的文字事实有之,“正义感”有之,缺少的却是点时间防腐剂。我希望在未来的十二年间,再多练习一下。 1947.2于上海江湾 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。