网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 何为良好生活(行之于途而应于心)(精)/陈嘉映著译作品集 |
分类 | 人文社科-哲学宗教-伦理学 |
作者 | 陈嘉映 |
出版社 | 商务印书馆 |
下载 | |
简介 | 内容推荐 本书是陈嘉映从事哲学工作三十多年来,在伦理学领域发表的第一部专著,呈现的是他对哲学中与我们生活最切近的伦理学诸问题的深入思考和明晰论述。 目录 第一章 伦理与伦理学 第一节 伦理学这个名称 第二节 伦理与道德 第三节 伦理学与语言 第四节 人该怎样生活 第五节 亚里士多德学科分类中的伦理学 第六节 伦理学内的分科 第七节 伦理学之为伦理领域的穷理 第八节 说理与劝求 第二章 功效主义与自私的基因 第一节 功效主义简介 第二节 幸福计算 第三节 经济学帝国主义 第四节 利益最大化 第五节 利己即利他? 第六节 看不见的手 第七节 “自私的基因” 第八节 自利与自私 第三章 事实与价值 第一节 “是”与“应当” 第二节 从借钱这个事实能够推出应当还钱吗? 第三节 自然而然的存在是实然与应然未分之处 第四节 简论社会研究与自然科学的区别 第五节 人文/社会研究的科学化 第六节 伦理学是有我之知 第七节 评价与“主观” 第八节 伦理学重在论理 第九节 伦理道德方面的实证研究 第四章 实践中的目的 第一节 目的一手段 第二节 下棋不是好玩的手段 第三节 目的与用途 第四节 绘画既非单纯取效也非单纯游戏 第五节 创造性与自主性 第六节 行医也并非尽于取效 第七节 德与才 第八节 内向效用 第九节 学医是为了悬壶济世吗? 第十节 实践传统的式微 第五章 知行关系 第一节 知行合一 第二节 贺麟论知行合一 第三节 知行合一说的困难 第四节 深知而与行合一 第五节 心理与心性 第六节 屈原需要心理治疗吗? 第七节 “理论指导实践” 第八节 示范 第六章 快乐、幸福、良好生活 第一节 快乐是不是好的 第二节 目的与欲望 第三节 快乐内融在活动中 第四节 求乐 第五节 苦乐交织与以苦为乐 第六节 快乐的天然位置 第七节 幸福 第八节 自我实现 第九节 良好生活 第七章 性善与向善 第一节 善(好)这个词 第二节 孟子的性善论 第三节 荀孟异同 第四节 性有善有恶论与性无善无恶论 第五节 善“不与恶做对” 第六节 成心输棋与有意为恶 第七节 “一体之心” 第八节 德性与本能 第九节 “道德考量” 第十节 向善与虚伪 第八章 个殊者与普遍性 第一节 不同的立身之本 第二节 相对主义 第三节 底线伦理 第四节 汉斯·昆的“真正的宗教” 第五节 家族相似与重叠共识 第六节 环境之为内在制约 第七节 普遍与会通 第八节 个殊者实现自身 序言 商务印书馆发心整理当 代中国学术,拟陆续出版当 代一些学人的合集,我有幸 忝列其中。 商务意在纵览中国当代 学人的工作全貌,故建议我 把几十年来所写所译尽量收 罗全整。我的几部著作和译 作,一直在重印,也一路做 着零星修订,就大致照原样 收了进来。另外六卷文章集 ,这里做几点说明。1.这六 卷收入的,多数是文章,也 有对谈、采访,少数几篇讲 稿、日记、谈话记录、评审 书等。2.这些篇什不分种类 ,都按写作时间顺序编排。 3.我经常给《南方周末》等 报刊推荐适合普通读者的书 籍。其中篇幅较长的独立成 篇,篇幅很小的介绍、评论 则集中在一起,题作“泛读 短议之某某年”,4.多数文 章曾经发表,在脚注里注明 了首次刊载该文的杂志报纸 ,以此感谢这些媒体。5.有 些篇什附有简短的说明,其 中很多是编订《白鸥三十载 》时写的。 这套著译集虽说求其全 整,我仍然没有把所写所译 如数收进。例如我第一次正 式刊发的是一篇译文,“瑞 典食品包装标准化问题”, 连上图表什么的,长达三十 多页。尽管后来“包装”成为 我们这个时代一个最重要的 概念,但我后来的“学术工 作”都与包装无关。有一些 文章,如“私有语言问题”, 没有收入,则是因为过于粗 陋。还有一类文章没有收入 ,例如发表在《财新周刊》 并收集在《价值的理由》中 的不少文章,因为文章内容 后来多半写入了《何为良好 生活》之中。同一时期的不 同访谈内容难免重叠,编订 时做了不少删削合并。总之 ,这套著译集,一方面想要 呈现我问学过程中进退萦绕 的总体面貌,另一方面也尽 量避免重复。 我开始发表的时候,很 多外文书很难在国内找到, 因此,我在注解中标出的通 常是中译本,不少中译文则 是我自己的。后来就一直沿 用这个习惯。 我所写所译,大一半可 归入“哲学”名下。希腊人名 之为philosophia者,其精神 不仅落在哲人们的著述之中 ,西方的科学、文学、艺术 、法律、社会变革、政治制 度,无不与哲学相联。所有 这些,百数十年来,从科学 到法律,都已融入中国的现 实,但我们对名之为 philosophia者仍然颇多隔膜 。这套著译集,写作也罢, 翻译也罢,不妨视作消减隔 膜的努力,尝试在概念层面 上用现代汉语来运思。所憾 者,成就不彰;所幸者,始 终有同好乐于分享。 这套著译集得以出版, 首先要感谢主持这项工作的 陈小文,同时要感谢李婷婷 、李学梅等人组成的商务印 书馆团队,感谢她们的负责 、热情、周到、高效。编订 过程中我还得到肖海鸥、吴 芸菲、刘晓丽、梅剑华、李 明、倪傅一豪等众多青年学 子的协助,在此一并致谢。 陈嘉映 2021年3月3日 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。