网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 理想国(精)
分类 人文社科-哲学宗教-西方哲学
作者 (古希腊)柏拉图
出版社 万卷出版公司
下载
简介
内容推荐
《理想国》是古希腊哲学家柏拉图创作的哲学对话体著作。全书主要论述了柏拉图心中理想国的构建、治理和正义,内容涉及政治学、教育学、伦理学、哲学等多个领域。《理想国》共十卷。第一、二卷讨论公道正义问题,概括了全书的主旨。从第二卷后半到第三卷,讨论执政者的初级阶段教育。第四卷讨论教育的效能与领导还有各类品质的意义。第五卷讨论学前教育和妇女教育。第六卷和第七卷讨论哲学家的培养,即执政者的高级阶段教育。第八卷、九卷谈论政体。第十卷谈论艺术。
作者简介
柏拉图(约公元前427-前347年),西方哲学乃至西方文化史上最伟大的哲学家和思想家之一。出生于古希腊雅典贵族家族,自幼受到良好教育,后师从苏格拉底。他所开创的“柏拉图主义”、“柏拉图式爱情”、经济学图表对后世影响深远。在他的著作中,苏格拉底的死亡被称为“西方文学史上最伟大的死亡”,仅次于基督之死。除《苏格拉底之死》(也有译为《苏格拉底的申辩》)外,还有《对话录》、《理想国》等著作。
目录
第一卷
第二卷
第三卷
第四卷
第五卷
第六卷
第七卷
第八卷
第九卷
第十卷
索引
译后记
导语
“西方思想的源泉”,西方政治哲学的奠基之作,乌托邦思想的源头。
《理想国》是古希腊哲学家柏拉图创作的哲学对话体著作。
每一个时代的大师对人类的影响不过是两三百年,而柏拉图与《理想国》影响了人类两千三百年,而且这种影响并未停止。
后记
《理想国》一书版本甚
多,翻译之人不计其数,在
这繁星般的译本中要想别出
心裁实非易事。但是译者认
为真实朴素是为最美,执念
研究各类版本。鉴于哪怕是
经典的版本也不免错漏或者
人为进行了重新编排,此次
重译更加注重在忠实原文的
基础上,调整陈旧语序,追
求通顺,贴合原文,精选词
语,使之既不过于古奥难懂
又不过于现代化,使汉语微
妙的遣词造句塑造出原文独
有的对话气氛和人物性格,
这也算是遵从了《理想国》
所提倡的真实、平衡、大度
的理念吧。
《理想国》是古希腊著
名哲学家柏拉图的最重要的
著作之一(也可去掉之一)
。它那深入浅出的风格、幽
默风趣的对白以及探知未来
的精神深深地吸引了一代又
一代读者,是热爱哲学、热
爱政治、热爱真理、热爱生
活之人的必备读物。我们不
仅可以从中学习先古哲人的
智慧,还能学习他们的生活
态度以及辩论艺术,对关于
古希腊民风民俗、神学等领
域的研究也有益处,适合反
复品味,开卷有益。
该书共十卷,但实际上
每卷之间的联系都较为紧密
,读者如果把该书作为一个
整体来阅读会更容易理解。
第一卷是众人初步讨论正义
的过程,色拉叙马霍斯提出
“正义是强者的利益”,苏格
拉底一一驳倒了他的错误观
点,但是没有得出最终的结
论。与此相应,第十卷的收
尾则讨论出了正义和不正义
的本质,探究了正义和不正
义的人谁更幸福这个话题。
第二卷初步推导出要从城邦
的建立来对照正义的建立,
于是在城邦的建立过程中提
出了城邦护卫者的概念和诗
歌的原则。第三卷进一步讨
论诗歌写作的原则和风格,
以及音乐和体育对护卫者(
统治者)的教育,并且谈及
护卫者的品性。第四卷里,
众人为了在完美的城邦里寻
找到正义和不正义,陆陆续
续发现了美德。第五卷,众
人继续考察理想国中女性的
教育和公有制,以及建立理
想国的可能性,并讨论了存
在与不存在、真理与无知。
第六卷众人认为应该由哲学
家来当国家的统治者,因此
讨论了哲学家的品性、现状
和学习哲学的办法。第七卷
涉及了有名的洞穴之人的故
事,分析了统治者应该学习
的知识。第八卷考察了各种
政治体制,并分析了其利弊
和起源。第九卷论证哪种政
治体制和相应体制下的人们
生活更幸福。第十卷讨论模
仿和本质,大大批判了诗人
荷马,最终找出了正义和不
正义的本质。本书最后的神
话耐人寻味,它讲述了一个
具有不同程度善恶的灵魂在
挑选自己的命运之时遇到的
喜怒哀乐,这与中国的传统
轮回观念有一个不同之处,
那就是中国的灵魂是天命,
古希腊的灵魂是自我救赎。
至此,辩论的主体苏格拉底
就在读者心中留下了一幅令
人恐惧又向往的图画。
尽管译者已经努力修正
,但由于才疏学浅,难免犯
错,恳请广大读者一一指正
,共同探讨。
注:该书据英文版本翻
译,非希腊原文。
书评(媒体评论)
柏拉图和亚里士多德是
古代、中古和近代的一切哲
学家中非常有影响的人;在
他们两个人中间,柏拉图对
后世所起的影响尤其巨大。
——罗素
精彩页
第一卷
对话发生在克法洛斯那栋坐落在比雷埃夫斯的房子里。第二天,苏格拉底把对话记录在了《蒂迈欧篇》中,其他听众有三位,分别是赫墨克拉底、克里提亚斯以及《蒂迈欧篇》中提及的一位无名人士。
昨天我和阿里斯顿的儿子格劳孔一起去了趟比雷埃夫斯,去向女神(般狄斯,在色雷斯人的文化中相当于阿尔忒弥斯)献上我的敬意。我很想看看他们会用何种方式来庆祝这个节日,毕竟这是件新鲜事。我对居民们的游行队伍感到很满意,虽然那不比色雷斯人的好到哪里去。我们祷告完,看过了精彩的表演,打算折返回城,不料克法洛斯的儿子玻勒马霍斯恰好远远地看到了归途中的我们,于是他让自己的仆人上来把我们截住。那位仆人从我身后拉住我的斗篷,说道:“玻勒马霍斯先生希望你们等他一下。”
我转过身,问他的主人在哪儿。
仆人说:“就在你们后面啊,请等一等吧。”
格劳孔说:“非常乐意。”很快,玻勒马霍斯就出现了,他的身边还有格劳孔的弟弟阿德曼图斯、尼西亚斯的儿子尼塞拉都以及其他几个大概也参加了游行队伍的人。
玻勒马霍斯对我说:“苏格拉底啊,我猜你和你的同伴已经准备回城了吧。”
我说:“是啊,你猜得没错。”
他说:“可是你看,我们的人要多多了!”
苏:“没错。”
玻:“你比我们这儿任何一个人要强壮吗?如果不是,那就留在这儿不要动吧。”
我说:“难道没有第二个选择吗?也许我们可以说服你们让我们走。”
玻:“你做得到吗?我们完全可以不听你们的。”
格劳孔说:“显然做不到。”
苏:“那么很遗憾我们不会如您所愿,我们是绝对不会听的。”
阿德曼图斯插嘴道:“难道没人告诉你们今天晚上有纪念女神的马上火炬接力赛吗?”
我应声道:“马背上的接力赛!真新鲜!是让人骑在马上进行火炬传递接力吗?”
“是的,”玻勒马霍斯说,“不仅如此,晚上还会有其他值得一看的庆祝活动。我们可以吃过晚饭就去看表演,会有很多年轻人聚在一块儿的,到时候可以好好聊聊天儿。留下来吧,不要拒绝。”
格劳孔:“恭敬不如从命。”
我说:“好吧。”
于是我们跟着玻勒马霍斯来到了他的住宅,他的兄弟利西阿斯和欧西德莫斯也在,还有卡尔西顿的色拉叙马霍斯,派阿尼亚的哈曼提得斯,阿利司托尼莫斯的儿子克里托芬,以及我很久没有看到的玻勒马霍斯的父亲克法洛斯。克法洛斯坐在一把带靠垫的椅子上,头上还戴着一圈花环,因为他刚从神庙供奉回来。房间里有好几把椅子,摆成一个半圆,我们便坐在了他旁边的椅子上。他热情地迎接了我,然后说:
“苏格拉底,你不常来看我,如果我的身体足够好的话,我也不会叫你过来了。但是我这把年纪了,去一趟城里也不容易,所以我觉得你应该经常来比雷埃夫斯。老实跟你说,一旦身体越来越不需要享乐,我就越来越喜欢交谈的乐趣。把这里当作你的家,来和这些年轻人做伴啊。我们都是老朋友了,我们在一起就像家人一样。”
我答道:“克法洛斯,没有什么比跟上了年纪的人谈话更让我欢喜的了,因为我认为他们是走过了我应该走的旅途上的旅行者,我应该请教他们,这条路是轻松顺利,还是充满艰难险阻呢?您已经步入了诗人们所说的‘迟暮之年’,那么我应该问您,生命是不是越到尽头越困苦呢?”
“让我告诉你我的感觉吧,苏格拉底。”他说道,“像我这种年纪的人经常聚在一起,就像那句老话说的,我们是一丘之貉。通常在碰面时我就会说自己食之无味之类的话。年轻和爱情的愉悦已经一去不复返:美好的过去曾经存在,但是现在早就不见了踪影,生活也不像生活的样子了。有的人抱怨亲人再也不关心他们,他们会悲伤地告诉你年迈简直是万恶之源。不过,对我来说,苏格拉底,这些抱怨都不是重点,因为如果年迈就是理由的话,那么我也变老了啊,就应该感受到他们的痛苦感受啦,但是我并没有这样的经历感受,我所认识的人也没有这样的经历感受。我还很清楚地记得别人问上了年纪的诗人索福克勒斯:‘爱情随着年龄增长会变成什么样呢,索福克勒斯,你还是当年的那个热血男子吗?’他很平静地答道:‘很高兴我已经度过了你所说的那个年龄,我感觉我似乎从一个疯疯癫癫、脾气狂躁的主人那里逃脱了一样。’从那以后,他的话经常在我脑海里出现,而且越来越觉得他说得对。因为年迈的人更能够感受到平静和自由。当激情让他们不再执着于欲望的时候,就像索福克勒斯所说的,我们摆脱的不仅仅是一个疯狂的主人,还有很多其他的事。P1-4
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/16 22:14:21