网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 唐月照关河(618AD-907AD)(英文版)/话说陕西 |
分类 | 人文社科-历史-中国史 |
作者 | |
出版社 | 西北大学出版社 |
下载 | |
简介 | 内容推荐 隋唐时期,陕西历史迎来了第四个发展的高峰。特别是唐代,陕西的历史发展则达到了。“华”“夷”如一,盛世之治;崇文好诗,文明中心。万民崇仰、万邦向往的京师长安,尽显数百年民族大融合结出的汇通硕果,满载经济文化交流大都会的历史责任。博大包容、开放进取的大唐气象,是中国历史的骄傲,更是陕西历史的骄傲。当时长安城作为四方取则的京师之地,在隋唐辉煌灿烂的历目前发挥了至关重要的作用。是政治家的乐园,是外来文明的天堂,是一个艺术家的大舞台,是一块生长是个文学的沃土,也是演绎神奇的地方,是一个异彩纷呈的时代。本书图文并茂,为英文读者讲述了那段“唐月照关河”的历史,展示了陕西史册上辉煌壮丽的篇章。 目录 The Establishment of the Tang Dynasty To Be a Good Chancellor and a Good Person Zhenguan Period, a Glorious Age in Chinese History Giving Books in Lieu of Rewards and Penalties Dynasties Changed and Friends Became Monarch and Subjects Promoting Justice and Well-beings Reputation Earned from Painstaking Efforts To Resolve Doubts and Correct Errors in the Five Scriptures Di Renjie, Mainstay of the Tang Dynasty Li Chunfeng as a Warlock Summary of the Stone Tablet Customs of the Tang Dynasty Chang' an and Tang Literature The Largest Capital City in the World Love Stories in Chang' an Wide in Knowledge, Noble in Bearing The Chinese Monk Traveling Thousands of Miles to Seek Buddhist Texts Li Bai in Chang' an The Story of Wu Zetian: From Empress to Queen Famous Doctors Living near Yaowangshan Mountain Du Fu' s Complex Emotions Towards Chang' an Solemn and Magnificent Daming Palace Lady "Sans-souci" by the Dingkun Lake Earth-shaking War Drums of the Rebels Young Actors with Grey Hair Anecdotes of the Imperial Exam Takers Tea Aroma Permeating the Mountains on Sunny Days Stories in the Imperial Ball Room and Theatre Hustle and Bustle on Guangyuntan Harbor Female Garments and Clothing Culture of the Tang Dynasty Love Poems on Red Maple Leaves Northern Barbarian Tribes Immigrated and Settled Down in Chang' an People-Oriented Governance of the Country Fireworks Blossom in the Nighty East Wind The Anecdotes of the Wine Pots Origin of Buying "Dongxi" (Stuff) Honest and Upright Officials Came Contented Folks The Rouge Rinsed by Hot Spring Crisis in the Flourishing Age Unbeatable Achievement that Restored the Tang Regime War Flames Crawled to Tongguan Chang' an was Recovered Twice Running Water, Falling Flowers, Vanished is the Spring The Sail to China for Buddhism Well-read in Classics, They Started an Official Career and Never Returned Home The Tricks of Heat Control A Mixture of Painting and Poetry Silver Pot Featuring a Dancing Horse with a Cup in Its Mouth and the Gold Coins Granted by the Emperor An Anecdote in the Pub of the Tang Dynasty An Anecdote by a Poet in Choosing Proper Diction for His Poem The Discovery of Bronze Pots Boosts Soldiers' Morale The Mundane Society Portrayed in Paintings How Extraordinary and Spectacular Mount Huashan is The Inventor of Tread Wheel Warship The Prime Minister, Great General and Great Historian The Peach Trees in Xuanduguan, the Memory of the Great Poet Liu Yuxi Great Calligraphers Yan Zhenqing and Liu Gongquan The Prime Minister-Painter Life and Death with the Moves of Playing Weiqi Visiting Men of Great Fame for Confidants An Elegant Scholar Fluffy Willow Trees Misted the Banks of Bahe River; Willow Twigs were Cut for the Farewell Buddha Bones and the Famen Temple Nestorianism in China Witty Dialogues and Humorous Arguments Valuable Jewelry & Invaluable Morality and Justiee Well-off, Industrious, and Generous Imperial Mausoleums on Guanzhong Plain 导语 本书为《话说陕西》丛书系列第四本——《话说陕西:唐月照关河》的英文译著。本译著从我国历史上最为辉煌的唐朝时期入手,精选《唐月照关河》中的唐朝卷内容,英译了原著中关于唐朝时期政治、经济、文学艺术、音乐歌舞、杰出人物、都城建设、民族和谐和对外交流情况,特别是书中所展示的唐朝时期精美历史文物资料的翻译,有助于海外读者更好地了解陕西历史文化,助力陕西文化“走出去”。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。