网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 树上的夜莺/魔法象
分类 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学
作者 (美)尼基·洛夫廷
出版社 广西师范大学出版社
下载
简介
试读章节

“为什么不?”她站直身子,拍拍灰尘。她穿着一条破烂的牛仔短裤,松松垮垮,腰间系着一根蓝色旧鞋带。上身的紫色短袖褪色厉害,应该洗过不止五十遍。

她继续说道:“你的眼睛的颜色和山核桃树一模一样,还有你褐色的皮肤,也像。我,我特别喜欢树!”

“我讨厌树,我宁愿你叫我——”我止住了声音,脑海里回想自己跑得不够快时,父亲叫过的那些名字。这个暑假跟父亲一起伐树,我被父亲叫过无数绰号,可就是把它们统统算上,也不及“小树”这个名字让我难受,“就叫我小约翰。”

“好吧。”她一边说,一边慢慢摘下缠在头发上的小树枝,只是声音还是那样沙哑。

她的胳膊在我见过的女生里是最细瘦的,上面还有手指印大小的瘀青。我疑惑了,难道是我接住她时擦伤的?应该不是。因为那样的伤痕需要一段时间才能变成紫色瘀青。也许她的父母打过她,而且下手比较重。也许这也是她爬到树上,用棍子搭个小巢躲进去的原因。

“你的父母在哪儿,盖尔?”在没有确切答案前,我打算问问她。

盖尔的手停了下来。

“他们飞走了。”她轻轻告诉我,然后斜靠过来,用胳膊环抱我的双腿,就像此前她抱着那棵“害人的”悬铃木一般。

“飞走了?”我下意识地重复着。她是指自己的父母去世了?难道她是一个孤儿?

“卡特琳夫人在照顾你吗?”我又问道。

她没回答,只是瑟瑟发抖。

我一下子明白了是谁在她的胳膊上留下这么多伤痕。一定是卡特琳夫人的儿子杰迪——那个以往总会欺负我的坏小子。现在我长高了,他不敢再对我下手,就找了新的欺负对象。

“你家里只剩你一个了吗?”我心里还在猜想她会不会有姐姐或者哥哥,也许会有什么人能保护她不受杰迪的欺负。而且我清楚,卡特琳夫人是不会保护盖尔的。因为她总是让自己的儿子侥幸逃脱各种坏事的惩罚。上周,杰迪从我们教导老师的钱包里偷了二十美元被当场抓住。由于我们的教室和办公室仅仅一墙之隔,所以全班同学都能听见卡特琳夫人的嘲讽。她指责老师不该把钱放在如此显眼的地方诱惑她家的傻小子。所以直到现在我都不确定杰迪有没有因为那次偷盗事件受到惩罚。

我实在不愿想象盖尔会和卡特琳夫人住在一起,尤其还有杰迪。但卡特琳夫人的确能一次收养好几个孤儿。

盖尔摇摇头回答我:“只有我一个。”她说着,眼睛朝栅栏望过去。

盖尔的那一瞥很快得到回应。一个声音从卡特琳夫人家的院子传来:“吉尔,你在哪儿?”这是卡特琳夫人的嗓音,尖锐得像鞭子噼啪作响。

盖尔畏缩起来,像被人打了巴掌。

“吉尔?”

“你最好快回家去。”我低声说道,试着松开仍旧环抱我的盖尔。我轻轻挑拣出那些缠绕住我的双手和盖尔发丝的小树条。盖尔的头发柔顺极了,比我摸过的其他头发更加柔软。如此熟悉。我再次轻轻抚摸她的发丝,试图回忆这种柔顺的熟悉感源自何处。

“吉莉?赶紧给我回来!”卡特琳夫人的声音尖锐刺耳,惊得盖尔马上松开我的腿。我隐约听见那边的房间里传来嘈杂的摇滚乐。卡特琳夫人肯定站在她家的外廊上,但隔着木栅栏,应该看不清楚我们。来不及多想,我抓起盖尔的手,想迅速逃离卡特琳夫人的视线。

P14-16

作者简介
尼基·洛夫廷,1972年生于美国德萨斯州,儿童文学作家。她是德萨斯童书作家与插画家协会的活跃会员,德萨斯作家联盟成员和美国科幻奇幻作家协会成员。现与丈夫生活在德萨斯州奥斯汀附近,育有两个儿子,还养了山羊、狗和鸡。她的另一本小说《树上的夜莺》也将在我社出版。
孙榕潞,一个想象力丰富,喜欢用文字、音乐和光影表达情绪的纯正文科女。本科英语专业,研究生中文专业,目前仍在读。过去闲届江南水乡,伤春悲秋,也不忘“一点浩然气,千里快哉风”;如今漂洋过海,探寻自由精神,体验世界的异彩纷呈。愿永葆赤子之心,一路和歌同行。
么么鹿,自由插画师,自幼喜爱插画,大学主修壁画。曾在出版社供职多年,担任图画书编辑。后成为独立插画师,作品在人民文学出版社、外语教学与研究出版社、北京少年儿童出版社、天天出版社、广西师范大学出版社、凤凰出版传媒集团等文化传媒机构均有出版。
书评(媒体评论)

一个关于失去、背叛和治愈的故事,精雕细琢,非同凡响。

——美国《科克斯评论》

尼基·洛夫廷对角色的把握很吸引读者,行文抒情柔美,充满希望的结局让人回味无穷。

——美国《学校图书馆杂志》

在这本敏感而让人难忘的小说中,魔幻现实主义走向成熟。大声朗读这本书,无论男孩和女孩都会被吸引。

——美国《儿童图书中心公报》

这本书完美地捕捉了成长过程中如何面对失去带来的挑战。准备好,你的心会被触动。

——香农·麦森哲(《失落城市的守护者》作者)

这就是我想慢慢读的书。

——雪莉·摩尔·托马斯(《小玩意的七个故事》作者)

后记

夏日里的故事

一年四季轮回交替,春夏秋冬都蕴含独特的风景。我印象中的夏日总是酷热难耐,和满眼发了蔫儿的葱绿,尤其是午后漫长的时光以及永不停息的蝉鸣。当然,如果再遇到一场突如其来的暴雨,便会迅速变换成一番清新天地。还有那些染红天边的火烧云,夕阳下的飞鸟竹蜻蜓,茂密成林的翠绿大树,以及夏夜特有的繁星似水、微风虫鸣……这点点滴滴的夏日元素,都悄悄点缀在一个人的青少年以及童年时光里。也难怪那么多的青春迷惘,懵懂,憧憬,成长……那些青少年包括孩童的显著特质大多都携带着夏日的独有印记。

刚刚拿到原稿的时候,便翻开页面,迫不及待地猜想将会发生什么样的故事。看到了大树、飞鸟、歌声等字眼,以及主人公小约翰与好哥儿们的别扭场景,我便暗自惊喜,因为闻到了夏天的气息。然而,当一字一句地翻译时,我慢慢体会到这个被夏日时光裹挟的故事,充斥着淡淡的忧伤和愈合后的温暖。主人公小约翰一开始就被悲伤笼罩着,妹妹芮琳意外地从树上坠落死去成为他内心过不去的坎。这样的伤痛更让以往很疼爱自己的父母变得神经质和焦躁。所以,当无意间遇上了和妹妹芮琳相像却又不同的盖尔,小约翰也幸运地开始了自己和家人的救赎之旅。那个依傍着大树轻轻吟唱的善良女孩,就在那个充满了翠绿、阳光和飞鸟的夏日里,与小约翰互相依赖,共同成长,最终都找寻到属于自己的答案。而我,也随着翻译过程中的反复推敲与琢磨,再次体验了一场早已回不去的青春成长。

本书的作者尼基·洛夫廷出生并生长在美国的德克萨斯州,那里的人们强壮有韧性,老约翰这个伐木工的形象非常原汁原味。那里有广袤的土地、葱郁的树林、成群的飞鸟以及弥漫在空气中的狂野,这一切都和书中的自然景观吻合却又有所差别,因为外来者盖尔的到来,那个小县城多了一丝温暖和纯净,如同夏日微风拂面吹过。所以,在翻译的过程中,我努力尝试通过文字营造一种舒缓、悠长的夏日曲调,毕竟,这是一部关于孩子的内心成长史,希望他们能被这个世界温柔对待。

我所居住的城市奥兰多位于美国最南端的佛罗里达州。可以说,这里的一年四季几乎都是夏天,有沙滩、棕榈,以及让孩子们流连忘返的迪士尼和各种乐园。没有翻译这本书以前,我都沉浸在这里夏日的欢乐嬉戏之中。然而自从开始翻译这本书,我便逐渐地习惯一个人安静待在冷气十足的空调房里,透过几净的玻璃窗去审视外面的真实夏季、真实生活,去感受经历死亡、离散和悲伤后的孩子们如何在夏日的树林、飞鸟和歌声里发泄自己的情绪,然后相互鼓励,最终释怀并迎接生命中的新阶段。他们的友谊、关爱、坚强和纯真,打动了我。也希望经由我的笔触更加贴切地表达出作者的意图,打动看这本书的你。  最后,谢谢能有这个机会翻译这本我喜欢的书;谢谢给予我指导和建议的编辑们;还要感谢无意间搜到的一首曲子《未闻花名》,以及它背后的另一个夏天的成长故事。是它们让我在遇到翻译难题时能茅塞顿开,峰回路转,最终完成整部书稿。

希望你们能喜欢这部小说,喜欢每一个抒写在夏日里的故事。

孙榕潞

目录

第一章

第二章

第三章

第四章

第五章

第六章

第七章

第八章

第九章

第十章

第十一章

第十二章

第十三章

第十四章

第十五章

第十六章

第十七章

第十八章

第十九章

第二十章

第二十一章

第二十二章

第二十三章

第二十四章

第二十五章

第二十六章

第二十七章

第二十八章

第二十九章

第三十章

第三十一章

第三十二章

致谢

译后记

内容推荐

成长,是你逐渐意识到,没有人为你做决定,你要自己面对问题。

《树上的夜莺》,美国著名儿童文学作家尼基·洛夫廷的感人之作。灵感来源于安徒生童话《夜莺》,树上的女孩盖尔穿透黑夜的用心歌唱,教会男孩小约翰如何独自成长、如何去爱。

编辑推荐

尼基·洛夫廷著、么么鹿绘的这本《树上的夜莺》是广西师大出版社魔法象故事森林推出的作品之一。讲述了:

喜欢住在树上的盖尔是一位有着如夜莺般神奇歌喉的女孩,与小约翰成为了好友。家境贫寒的小约翰刚经历妹妹去世、家里连房租都交不起。爱好收集声音的富商金先生愿意支付500美元,希望小约翰请盖尔为他唱歌。小约翰陷入两难境地:在家人的生计和朋友的忠诚之间,他该如何选择?

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/1 0:16:15