敏锐的观察、细腻的感触、丰富的想象、诗意的文字。
公鸡、鸭子、乌鸦、马、猪……还有如梦般的葡萄园。
在《自然纪事(精)》中,儒勒·列那尔栩栩如生地描绘了一幅幅乡村田园画。
一种宁静的生活样式,一种与世界相处的方式。
法国绘画大师、纳比派代表画家皮埃尔·勃纳尔精心绘制的插图。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 自然纪事(精)/大师插图经典 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (法)儒勒·列那尔 |
出版社 | 人民文学出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 敏锐的观察、细腻的感触、丰富的想象、诗意的文字。 公鸡、鸭子、乌鸦、马、猪……还有如梦般的葡萄园。 在《自然纪事(精)》中,儒勒·列那尔栩栩如生地描绘了一幅幅乡村田园画。 一种宁静的生活样式,一种与世界相处的方式。 法国绘画大师、纳比派代表画家皮埃尔·勃纳尔精心绘制的插图。 目录 自然纪事 形象的捕捉者 母鸡 公鸡 鸭 雌火鸡 珍珠鸡 鹅 鸽群 孑L雀 天鹅 狗 代代什死了 猫 母牛 布露奈特之死 牛 公牛 水蝇 母马 马 驴 猪 猪和珍珠 绵羊 母山羊 公山羊 家兔 野兔 蜥蜴 绿蜥蜴 水蛇 鼬 刺猬 蛇 虫 青蛙 蟾蜍 蚱蜢 蟋蟀 蟑螂 萤火虫 蜘蛛 金龟子 蜗牛 蚂蚁 蚂蚁和小山鹑 毛虫 跳蚤 蝴蝶 黄蜂 蜻蜓 松鼠 老鼠 猴群 鹿 鮈鱼 白斑绚鱼 鲸 鱼 园子里 虞美人 葡萄地 蝙蝠 没有鸟儿的笼子 金丝雀 燕雀 金花雀的巢 黄鹂 麻雀 燕子 喜鹊 乌鸫 鹦鹉 云雀 翠鸟 雀鹰 鹡鸰 松鸦 乌鸦 山鹑 丘鹬 一个树木之家 罢猎的一天 新月 导语 《自然纪事(精)》是一本散文作品。儒勒·列那尔,法国文学史上别具一格的作家,生长于法国乡下,徜徉于长林牛草之间,酝酿出别致清新的《自然纪事》。在《自然纪事》中作者儒勒·列那尔以其敏锐的眼睛,丰富的想象力与优美如诗的文笔,栩栩如生描写公鸡、鸭子、乌鸦、马、猪、葡萄园等生活中的不同影像。在作者笔下的动物世界,呈现多元的形象,是具诗意又富趣味的自然纪事。 精彩页 ◎布露奈特之死 菲利普叫醒了我,跟我说昨夜他起身看过,布露奈特呼吸还很停匀。 可是,从今天早上起,她真叫人着急。 他喂她干草,她不吃。 他送她一把新割的青草,布露奈特平时那么爱吃,可现在却碰也不碰。她也不再望她的小牛犊一眼,连小牛犊站起来,挺直了双腿想吃奶,用鼻子乱拱她都觉得受不了。 菲利普把它们分开,把小牛犊拴得离妈妈远远的。布露奈特似乎压根儿没有发觉这件事。 菲利普的那份惶惶不安也感染了我们大家,连孩子都想起身。 兽医来诊视布露奈特了,叫人把她牵出了牛栏。她身子撞着墙,脚绊在门限上了。她好像随时会摔倒;得把她再拉回去。 “她病得很重。”兽医说。 我们也不敢问他她得了什么病。 他怕她得的是产褥热,这种病常常足以致死,尤其是良种奶牛;他还挨个儿回想起那些别人原以为毫无希望但被他救活了的病牛。他用一把小毛刷子从一个小瓶子里蘸了些液体,涂在布露奈特的奶头上。 “这是一种发疱药。”他说,“这药是巴黎货,里面的确实成分还不清楚。要是病毒还没有蔓延到脑子的话,我就用冰水疗法,她会好的。这疗法可能会叫一般农村人感到吃惊,不过我明白我在跟谁说话。” “那就按您说的做吧,大夫。” 布露奈特偃卧在铺草上,还勉强抬得起头来。她停止了咀嚼,好像屏住呼吸在仔细聆听人家谈论她的身体情况。 人们用一块羊毛毯子盖在她身上,因为犄角和耳朵都发冷。 “等到耳朵耷拉下来,”菲利普说,“就有希望。” 布露奈特两度挣扎着想站起身,都不行。她大声喘着气,间歇愈来愈长。 她的头一下子歪了过去,耷拉在自己的左肋上。 “病情恶化了。”菲利普蹲着说,嘴里嗫嚅着甜言蜜语。 她才又昂起头来,突然一侧撞在食槽边沿上,这一撞击竟是那么沉重,大家都不禁惊诧得大叫起来:“啊!” 我们在布露奈特身子底下又垫上一堆草,使她不致马上昏死过去。 她的脖子和四蹄都伸开了,整个身子趴在地上,就像遇到大雷雨时在草地上的那副样子。 兽医决定给她放血。他不太靠近她。这医生跟别人一样学识广博,可就是不够胆大。 几木槌打下去,柳叶刀滑进了血管部位。再用劲猛击一下,血一涌而出,流注到平常奶汁漫溢的锡桶里。 之后,布露奈特这才从前额到尾巴都轻松下来。我们用一块浸湿了井水的布单子护上,因为很快又发热了,得经常更换。奶牛连颤动一下都没有。菲利普紧紧地拉住她的角,免得再撞到左肋上。 布露奈特就像给驯服了似的,一动不动。真不知道她是好了些呢,还是病情更严重了。 大家心里都很难过,而菲利普比我们更阴郁,他好像一只牲畜眼看着另一只牲畜在受苦似的。 他老婆给他端来了早餐汤汁,他就坐在一张踏步梯上吃,甚至都没有吃完。 “完了,”他说,“布露奈特胀气了!” 我们起初有点疑惑,可是菲利普说得对。奶牛眼看着腹部鼓胀起来,也不瘪下去,仿佛进去的空气出不来了。 菲利普的老婆问道: “她死了吗?” “你看不出来!”菲利普生硬地说。 菲利普太太出去,跑到院子里。 “我还要去探视另外一个,离这儿不远。”菲利普说。 “另外一个什么?” “另外一个布露奈特。” “我要你来的时候你得来。”我说,用着一种连我自己都感到诧异的主人腔调。 我们千方百计让自己相信:这件事与其说使我们烦恼,倒不如说真正激怒了我们,确确实实,布露奈特死了。 晚上,我遇见村子里教堂的打钟人,禁不住对他说: “喏,一百个‘苏’,我们家某某死了,请你为她敲一次丧钟吧。” P58-63 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。