第一章
1771年5月4日
我亲爱的朋友,真快乐啊,真是世事难料,我过去与你难舍难分,现在那么爱着你,而离开我倒快乐多了,我想,你会谅解的。我与他人的交往,使得我这样的一颗心惶惶不安,这不恰恰是命运的安排吗?可怜的莱奥诺蕾!可是,这并非是我一人的过错呀。她的妹妹姿色不凡、妩媚动人,与她交往,令我赏心惬意。可是,她那颗可怜的心钟情于我,这难道能怪我吗?然而,我就真的没有责任吗?难道我不曾试着培养对她的感情?难道我不曾因她那天性的自然流露——原本这并不可笑,却常常逗得我们开怀大笑——而暗自高兴吗?难道我不曾——唉!自怨自艾,这算什么呀!亲爱的朋友啊,我一定,我一定要改正,我向你保证。劳驾你转告我母亲,我将妥善处理她交代的事情,不久便会把有关的消息通报给她。我已经同姑妈说过了,我告诉她,那份遗产至今未分,我母亲颇有怨言。她向我陈述了原因和理由,并告知在什么条件下她准备交出遗产,而且比我们所要求得到的还多……总之,现在我不愿细说此事,请转告我母亲,一切都会处理得很圆满。
亲爱的朋友,我在办理这件小事的同时又发现,人世间误解与懒惰比心思诡诈和有意为恶更有害。至少后者肯定并不多见。还有,我在这里觉得很舒服。在这个世外桃源般的地方,孤独与寂寞正是慰藉我心灵的良药。市镇本身并不令人心驰,但其周围的大自然却与之正相反,美得令人难以描述。已故的冯·M.伯爵为此动心,在其中的一座小山丘上修筑了花园,跨进园门就能感觉到,蓝图的设计者不是专业园艺师,而是一颗有意在此独享孤寂的善于感受的心。在树木苍郁、灌木环绕的园亭里,我情不自禁地挥泪追忆已逝去的主人:这座亭子曾是他心爱之地,如今也成了我流连忘返的场所。
很快这座花园就要属于我了,短短几天,园丁就对我很好,以后我会善待他的。
5月10日
亲爱的朋友,我感到如此幸福,完全陶醉于这宁静的生活,竟连我的技艺都无法施展了。现在的我丧失了绘画的本领,一笔也画不出来,但作为画家,我却达到了比以往更高的境界。那迷人的山谷,雾气蒸腾,将我环抱其中,温暖的阳光滞留在森林的表层,却照不透它茂密的浓荫,只有几束光线悄悄地潜入林中的圣地。这时,我感觉到万能的神就在我的面前,是他仿照自己的形象创造了我们,我感觉到了博爱众生的神的气息,他关怀和护佑着我们,让我们畅游在永恒的喜悦中。我的朋友啊!我眼前一片朦胧,我周围的生灵万物,宛如热恋情人的倩影,完全地占据了我的心扉——这时,我常常渴望着、憧憬着、思索着。
唉,真希望如此完整、如此温热的一切能一气呵成画在纸上,使之成为你心灵的镜子,正如你的心灵是永恒的上帝的镜子!——啊,挚友,我完全被这壮观、威严、端庄的景象吸引了。
5月12日
在这游荡着迷惑人的精灵的地方,我的心充满奇思异想和温馨,我常流连于城外的一口泉水井旁,像着了魔似的,每天都要在那待一个小时。姑娘们出城来此取水,这是最平常的工作,也是必须要做的。古时候,即使是国王的女儿们都必须亲自动手取水。
每当生活在那里,古代族长制时代的风貌就会浮现在眼前,先人们在井边生活、交往、联姻,充满了善良。是啊,只有历经炎热的夏日和长途跋涉后,捧起让人周身凉爽的泉水,才能体会出我此时的心情。
5月13日
亲爱的,万万不可寄书信来打扰我。
我不再需要别人的指导、褒扬和鼓励,我这颗心已折腾得够多的了。我需要摇篮曲,我在荷马诗集里找到了许多。我经常唱着摇篮曲入眠,用它们安抚我烦躁的心情,这些你还从未见过呢!亲爱的,这还用我来告诉你吗?你不是曾多次忧心忡忡地目睹我由郁闷转为放浪,由甜蜜的忧郁转为有害的激情吗?依顺我的心,就像依顺生病的孩子一样,别对别人说,也许我会受到指责的。
5月15日
当地普通的人都已能接纳我,特别是孩子。开始,有些人粗暴地打发我的友善,以为那是对他们的取笑。我并未因此而恼火,我只是亲身体验到了我以前经常注意到的问题:出身于中上阶层的人,始终态度冷淡地疏远普通百姓,似乎接近他们就会有失身份。还有那些浪荡子弟和专爱捉弄人的恶少,他们故意装出一副平易近人的姿态,反倒使人更加明显地感觉到他们的傲慢。
我知道,我们之间并不平等,也不可能平等;可是我却认为,那些自认为必须疏远地位低微的人以维护自己尊严的人,与那些因为怕吃败仗而避敌怯战的胆小鬼一样可耻。
5月17日
在我结识的各种人中,没找到一个可深交的人。真不敢相信,我身上具有那么多特点能吸引那么多的人喜欢我、亲近我,但是,我很难过:我们只能在一起共走一段短暂的路程。P2-4