网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
Chapter 1 习语翻译常见错误
Chapter 2 字词翻译常见错误
Chapter 3 句型翻译常见错误
Chapter 4 定语从句翻译常见错误
Chapter 5 被动语态翻译常见错误
Chapter 6 英文专有名词翻译常见错误
Chapter 7 浅谈翻译小技巧
一本有趣而实用的谈英汉翻译的书,详实、严谨而专业。
新华社译审四十年经验沉淀,四十年翻译心得力作。
陈树培编写的《英汉新闻翻译常见错误》题材多样,内容广泛,涉及国际政治、经济、军事、文化、科技、体育等不同领域。
《英汉新闻翻译常见错误》结合具体语境详细点评,帮助读者真正做到举一反三,学以致用。
翻译技巧与例句结合,让读者切实掌握翻译技巧,提高翻译能力。
陈树培编写的《英汉新闻翻译常见错误》选用的文章涉及外电、外报、外刊、外网等最新的英文新闻稿件,题材多样,内容涵盖广泛,涉及国际政治、经济、军事、文化、科技、体育等不同领域。将例句的原译与改译相对应,摒弃晦涩的语法分析,讲解的问题也是最常用、最基本的东西,这是本书最大的特色。本书作者以在新华社从事译审工作四十年的实践经验来讲解翻译中最常见的问题与误区,使本书的实用性强。本书共分七章:习语翻译、字词翻译、句型翻译、定语从句翻译、被动语态翻译、专有名词翻译,还附有翻译的小技巧,是学习英语翻译最具实践意义的用书。
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。