《生命之科学》是一部关于生命科学的巨著,是对于生命发展历程的大检阅。作者用浅显易懂的语言描绘了地球生命的起源与发展、繁荣美妙的生命景象,堪称经典。译者郭沫若严守原作综合化、大众化与文艺化特点,将其译成了一部不朽的适合国人阅读的生命科学文艺作品。这也是郭沫若唯一的巨型科学译作,它必将使读者在科学和文艺方面得到双重的收获与享受。
本册《进化的证据》将为你全面展现物种进化的宏伟画卷。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 进化的证据/生命之科学/名著名译丛书 |
分类 | 少儿童书-启蒙益智-科普百科 |
作者 | (英)H.G.韦尔斯//P.G.韦尔斯//鸠良·赫胥黎 |
出版社 | 长江少年儿童出版社有限公司 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 《生命之科学》是一部关于生命科学的巨著,是对于生命发展历程的大检阅。作者用浅显易懂的语言描绘了地球生命的起源与发展、繁荣美妙的生命景象,堪称经典。译者郭沫若严守原作综合化、大众化与文艺化特点,将其译成了一部不朽的适合国人阅读的生命科学文艺作品。这也是郭沫若唯一的巨型科学译作,它必将使读者在科学和文艺方面得到双重的收获与享受。 本册《进化的证据》将为你全面展现物种进化的宏伟画卷。 内容推荐 地球上生命形态的演进是一部宏大的进化史,但是这些进化是如何发生的?是什么促成了这些进化?中间经历了哪些阶段?又有些什么证据?本书基于考古学和地质学丰富的科研成果,一一破解这些谜团,将一幅物种进化的宏伟画卷呈现在读者面前。 目录 第一章 待证之事实 1.进化与造化 2.证据之性质 第二章 岩石上之证据 1.岩石上的记录之性质与规模 2.记录之缺佚与幸遇 3.生命史中之一模范的例证:马之进化 4.由海胆所表示着的进化之连续性 5.连环的脱扣 第三章 动植物之结构上的证据 1.结构上的方案,可见者与不可见者 2.废迹:无用物之证明 3.胎体之证据 第四章 由生物之变异与分布而来的证据 1.生物之变异 2.种是什么 3.生物之分布 4.论证之总结 第五章 人之进化 1.人者,脊椎动物也,哺乳类也,灵长类也 2.化石人 3.人体:一座进化博物院 4.人在时间中之位置 试读章节 第一,在那样的时候,一切活着的或曾经活着的品物,不得不嵌合成一个分支着的规模。过去的种切必然合理地表示为现存种之祖先,否则没有后裔。过程之再现是决不会有的,过去的东西没一种能够明白地由后来的形态产出,例如每个哺乳类是判定着由爬虫类的祖先传衍下来的。假定在爬虫类未出现之前的早期的石炭纪中,我们找着了一匹马或一头狮子的头骨,那么这全部的进化观念便会消灭。只要在石炭层中认真地有得一个人齿,便可以把这近代生物学的组织全部毁坏,但是我们决不会发现过这样的任何时代错误。传衍的秩序是常常见到的。 其次,凡是被发现了的化石形态,在其中必然有整秩的顺序。由一种形态过渡到另一种形态,我们必然很明白地可以看出。在达尔文时代,这样的顺序是难于发现的。在那些时候,化石标本怕没有我们现在所搜集而整理出的百分之一。神造论者大得意地指摘着这由假说所支持着的“连环的脱扣”(missing links)所中断着的、有间隙的断片的史谈。达尔文受着别人的挑战,叫在化石记录中把一个种属向一个种属进行着的步骤指示出来。在那时真是一个困难的挑战。但是现在我们对于那种挑战有一个答案了,有20个答案了,是完全出于达尔文的期望之外的。 再者假如动物为适应特殊的条件、恰如其量专门创造出来的,那么它们要完完全全地和那些条件适应才算合理。然而有些动物却又缺乏着一些如具备着时于它们应是有利的结构,或者具备着一些无用的长物,这是没有道理的。猫靠捕鸟而生,虎靠地上的猎食,乃因虎的无翅而猫亦无翅,这是什么道理呢?但是假如种属是一步复一步地进化来的,在传统的结构与反作用,及生物所营度着的生活之满幅的可能性间,有某种的不调和倒是理所当然的。我们的证明之第二段便会是植物与动物的结构之检验,看动物的和植物的器官适应于它们的需要到怎样的程度,看那些器官如何地具有一种风貌,是只由传衍的条件所适应化于那些需要而且被限制于那项适应的一种遗传。 更其次动植物在地球上布着的状态也不会是胡乱的,假如进化真实是生命之真谛。假如我们找着了一个地方,在那儿动物是可以丰富地生活着的,而动物又不存在,却存在世界上之别处,那么假如我们是信仰神造说,我们会发现造化在分布一方面是太不注意了,但是假如我们是信仰进化,那么要想到在我们的地球上之一处进化了的动物在一切的条件上不必一定适应于他处,这是完全合理的。关于这些情形我们在后面都要详细地说明。 在最后我们要提起一个问题来,那在前曾经是激论过的问题,而在现今也依然未得解决。人是进入这进化的过程中,还是以某种奇异的形式在一般的生物学之外,而依照着自己的法则?我们将要表明在人之场合亦决无例外。我们希望确切地向读者表明,进化是一切生命在时间中之形态,人和其事业都被含括着。进化,的确是——生命之过程。P5-6 序言 这部书是1931年的3月着手译的,中间经过了“九·一八”之变,又经过了翌年的“一二·八”之变,荏苒到现在,足足经过了五年有半的光阴才勉强完成了。在“一二·八”之变时,本书已经译就了有一半的光景,以400字一张的原稿纸计算时已有1700页,以字数计算时已有60万字,但不幸除掉开首的一二百页之外,在商务印书局编译所里,随着闸北的几万同胞、无数的建筑、无数的名著珍籍,一同成了“一二·八”的炮灰。在那时因为1932年是德国诗人歌德死后的百年祭,我和本书的译述并进着在从事歌德的自传《文与质》(Dichtung und Wahrheit)的译述,作为纪念出版。译到了有300页的光景,也一样的成为了炮灰。这些稿件通是没有副本的,这在我是白白地耗损了一年的精力。 商务印书馆复兴之后,在1933年的年底我也“卷土重来”,又把本书的译述继续下去。尔来世变日急,寄身在外邦时时有朝不保夕之慨。生活的压迫几乎屡屡使人窒气。记得一家七口有专靠本书的预支版税月六七十元而过活着,因译述之进行时有阻碍,即此月六七十元之数亦不能按月必保。在这样的形势之下,我自己实在是没有想到终竟能够把这部巨制译出。算好,赖着商务印书馆的后援与忍耐,赖着学友郑心南、周颂久两先生的援引与鞭挞,虽是费了很长久的时间,终于把这部百五十万言的巨制移植到中国的读书界来了,这在我个人也可以勉强算得一个小小的事业。 译完全书之后,重把全书的有系统的智识来咀嚼一下,觉得这在外观上虽是一部通俗的科学介绍书,但其实是一部极有益于人生和社会的经典。著者的智识的渊博和笔力的雄厚,实在是足以惊人。新近的关于生命的科学智识,大抵是网罗尽致了,而浩瀚的零碎的智识,经著者的系统化与体制化,完全成了一座有生命的大众殿堂。而这殿堂中所奉仕的精神是生命之合理的解释、宇宙进化观之推阐、人类向大一统之综合。这些都是救济人类的福音,而在我们中国,大多数人的生命观是还没有脱掉巫觋式的迷信畛域的,关于这些福音的传播尤其是根本切要的事情。一切人的对于宇宙人生国家社会的根本观念,是当经受一番彻底的科学洗礼,而加以根本的改造的。这部书在说到人类社会的范围处时,为资料及现行的社会制度所限,著者似乎尚未能畅所欲言。但他的大体的针路是不错的。人类当废弃向来的狭隘的传统主义,废止国家本位的战争,改良教育,改良人种,集全人类的精神意志于同一集体之下而施以统制——这的的确确是人类社会之发展史所昭示于我们的使命,也是宇宙生命之发展史所昭示于我们的使命。我们人类应该及早完成这项使命,而这项使命在世界上的一局部,由实践的先觉者们,已经在以最合理的方法而完成着了。我们中国人也应该赶快觉醒起来,急起直追地成为完成这项使命的选士。 著者的三位,尤其大韦尔斯,的确是百科全书式的全才。他的努力对于人类社会的寄予的确是很丰富的。但是他自己说过。一个作者不能不有他自己的偏见,韦尔斯先生尽管博大,偏见的这一层似乎真是有未能免。往年他访问过苏俄,但他的访fq的收获却没有他所不甚满意的那位刻薄老先生萧·伯纳来得丰富。最近国际保卫文化著作家协会在伦敦开第二次大会,所讨论的中心问题是新的《科学艺术百科大全书》的编制。据报称,本书著者韦尔斯及赫胥黎均不甚赞成,假使传闻属实,这也是使人出乎意外的事。韦尔斯先生在本书中高调着“自制”(selfcontrol)与“克己”(self-subordination)之必要与困难,在这些地方是尤其令人想起的。 本书的译述,因为图求食粮之接济,是取的随译随寄的办法,译得一部分便寄出一部分以预支一部分的印税来维持生活。因此,本书的译笔译语便大有不能划一的缺点,尤其学名与固有名词,前后是大有参差的。不过,大凡的学名与固有名词,都不嫌重复地在译名下屡屡把原文注出了,虽未能做到尽善的地步,想来当未至于坏到不可读的程度吧。将来如有机会,这些缺点是想通盘加以补正的。 末了,我对于出版处及督率着我完成了此项工作的友人们敬致谢意。 1936年9月26日 译者 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。