网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 面具之道/列维-斯特劳斯文集
分类
作者 (法)克洛德·列维-斯特劳斯
出版社 中国人民大学出版社
下载
简介
编辑推荐

克洛德·列维-斯特劳斯,法国著名的社会人类学家、哲学家,法兰西科学院院士,结构主义人类学创始人。早年在巴黎大学主修哲学与法律,1934-1937年在巴西圣保罗大学教授社会学,并从事巴西士著之田野研究。作为20世纪最伟大的人类学家之一,他的影响波及人类学、语言学、哲学、历史学等诸多领域。

本书是列维-斯特劳斯人文科学的代表作,它的出版标志着中法人文学术交流近年来的积极发展以及改革开放政策实施以来中国人文社会科学所取得的一项重要学术成果,同时也显示出中国在与世界学术接轨的实践中又前进了一大步。关于作者学术思想的主旨和意义,各位译者均在各书译后记中作了介绍。

内容推荐

列维-斯特劳斯是当代法国著名的结构主义大师和文化人类学家,结构主义人类学创始人,曾被誉为20世纪法国最伟大的思想家之一,他把人类一切的亲属关系归纳为三种结构和两种交换形式,认为社会人类学应主要研究深层结构的转换规则。

本书是列维-斯特劳斯人文科学的代表作,被纳入中国人民大学出版社“列维-斯特劳斯文集”系列中。

目录

第一部分 面具之道

第一章

第二章

第三章

第四章

第五章

第六章

第七章

第八章

第九章

第十章

第十一章

第二部分 三次远行

Ⅰ.从斯瓦赫威面具谈起

Ⅱ.夸扣特尔人的社会组织

Ⅲ.面具背后

参考文献

试读章节

每逢波特拉赤一类世俗仪式,斯霍阿西面具都会出现。凡是已经取得某位监护精灵的保佑的舞蹈者都不准参加,因为担心精灵的表现会背离主题,破坏仪式的性质。有关起源的神话尤其值得重视。它是这样说的:

一个丧母的孤儿接受了参加入社仪式的训练。严厉的父亲逼他经受各种考验,连唯一的妹妹也不许他接近。妹妹很可怜哥哥,偷偷地去看望他。她答应哥哥陪他参加一次考验,好帮他弄点吃的。她弄到了一些蕨根。可是哥哥在返家的路上觉得难受异常。父亲怀疑儿子不听话,把他赶出了家门,而且预言他很快会死去。

主人公漫无目的地走着,浑身长满了疮。他觉得自己必死无疑,便决定走得越远越好,好让人们找不到他的尸体。一天,又累又饿的他在一条小溪旁边停歇,不觉浑然入睡。两个浑身涂着油彩的人出现在他身旁,一个涂着红色,一个涂着黑色。他们对他预言,明天他会看到两条鲑鱼,一红一黑。他必须遵照仪式的规矩,把鲑鱼烧熟,然后放在一张腐臭的野菜(Lysichiton)做成的床上。但是,无论多么饥饿,也不准吃鱼。如果照办,他就不会感到饥饿难当。显然,引诱主人公的这红黑两条鲑鱼令人想到披戴面具的舞蹈者,那面具的两侧便分别涂成红黑两色,而且同样以其他方式引诱斯霍阿西面具的披戴者(见上文第30页)。我们若朝着这个方向进一步深究,证据仍嫌不足。让我们还是回到神话叙事上来。

主人公遵照夜访者指示的办法,按部就班地做;几只青蛙从他的脸庞和胸前跳出,扑到鲑鱼背上。第二天夜里,那两个人又来了,他们要求受他们庇护的小伙子沿着一条蜿蜒流入深山的湍急水流前行。主人公任凭水流一直把他带到一所大房子跟前。屋墙上悬挂着一些舞蹈用的礼服。一位老者出门迎接,抱歉说拿不出东西招待他。老者说:“回你的村子去吧。让人把你的房子清洗一下,再编好两只箩筐。”第二天,这个房子的主人接着说,你妹妹必须剪下三缕头发,连成一根渔线,甩入水中。

主人公的妹妹照办了。她一发觉鱼线另一头发沉,就收拢起鱼线。可以听到水底传来的沉闷的声音。姑娘钓上岸的是一副她觉得奇丑无比的面具,还系着两只响板。随后她钓起第二副面具;她哥哥把两副面具都放进一只箩筐里。夜幕降临,面对全村人,他唱起面具之歌,从最亲近的亲属中挑选出几个身强体健的男童,让他们戴上了面具(见上文第27页)。自这件事以后,许多村子都邀请他到仪式庆典上展示他的面具。他从此以后变得十分富有。

我们看到,内陆的神话版本跟温哥华岛上的神话不同,情节都很清晰,结构也很清楚。可是,我们同样可以看到,后者之所以看起来缺乏连贯性,是因为它们仅限于颠倒故事的所有片断,而且哪怕必须变动它们的顺序,也不得不另建一个情节,才能把各个片断衔接起来;从原来的故事的丌头的片断变化而来的形象也必须放在故事结尾。

在各地有关面具的起源的故事里,这样的操作已经可见端倪。按照弗雷泽河流域的版本所说,面具必须费力从河底打捞到地面;温哥华岛的版本则让面具自动地从天而降,没有任何外力的介入。如果说,面具抵达的地点即地面在所有的神话里都是一样的,那么不同之处在于:一种情形是它们来自天空,也就是自上而下;另一种情形是来自阴曹地府,也就是神话所说的水底世界。在所有的细节上,岛上的和大陆沿海地区的版本相互都保留着同一种倒置关系。被推至主要情节的前台的,在前者是夫妇关系,在后者是兄妹关系。海岸地区的神话的开头片断讲到,一位母亲有个患绝症的男孩(版本之一更为明确地说,他父亲已经死了),而且因为身体散发恶臭,众人避之唯恐不及,以至于这个孩子投水自尽——所以是从上而下的(垂直轴)。与此相呼应,海岛版一方面讲到一个懒惰无能的女孩(这个版本对母方一系未置一词)为了寻觅丈夫而远走他乡(水平轴);另一方面,第三位先祖从天而降,众人不是因为担心他的响板,就是担心他的体臭会吓跑鲑鱼,而与之保持距离。只有鲁米人的版本采用了父与子的提法,明确地说母亲已经去世,但采用了一种倒置的方法作为交换,这种倒置使之与所有的内陆版本形成对照。主人公因为不顺从而患病,不顺从又是他不得不远走他乡的原因。不像在其他版本里那样,由于生病才自我放逐。

在温哥华岛的版本里,懒姑娘嫁给了第一副面具,但是,由于二者结合所生的孩子均幼年夭折,她使面具无从成为先祖。与之相反,在内陆的版本里,生病的男孩娶了水底精灵的首领之女,此即第一副面具;他还治愈了所有其他人,由于他结了婚,恢复了健康,于是可以成为先祖。随后,海岛版的女主人公、内陆版的男主人公都分别被打发回家,女的回到父亲家,男的回到母亲家。海岛版的面具于是娶了一位并非姐妹的近亲为妻,内陆版的神话则让他的妹妹进了门,一种近乎乱伦的关系将二人联系起来,这在鲁米人的说法里尤其明显。这种过度亲密的关系恰好跟性淫乱关系互为对称,例如海岛版的一个主要人物对其妻子犯下过错,尽管这两种狎昵行为一个被主人公的父亲所禁止,另一个被此人的兄弟所禁止。

这样一来,我们就能够理解,为什么海岛上各种说法会以奇怪的捕鱼的故事结束神话。海岛版之所以把面貝的起源放在叙事的开头,而不是结尾,而且说它从天而降——这与认为面具从水底捞出的内陆版正好相反——恰恰是因为海岛版根本不知道如何结束。可是,因为传说非得有一个结论不可,内陆版的结尾只好以自相矛盾的形式继续存在,既趁着奋力游上瀑布的鲑鱼离水之际进行捕捞,又让鲑鱼掉进渔篓里。这样的安排正好跟从水底钓起面具,然后放进专门编织的箩筐的片断相对应。这样一来,我们就得到了两条互为对称的结论:其一,人类用放线捕鱼法钓起水里的面具,然后放人箩筐;其二,一些神异的生物,即面具的原型,利用临时设想的捕鱼方法编制箩筐,将其空悬,以便捕捉那些运用某种特殊的柔术蹦离水面的鲑鱼。

我们可以从这种分析得出两条结论。首先,我们看到,把内陆版转换成海岛版易,把海岛版转换成内陆版难。因为内陆版都是逻辑地建构起来的,而海岛版却并非如此。不过,假如我们将其解释为一种转换的结果,把内陆版作为反映原初状态的版本,那么也可以说,后者具有从另外一种逻辑衍生出的自身的逻辑。所以,应当把内陆版视为原始的说法,把海岛版视为派生的说法。这样就确认了这个地区的专家们的意见,即弗雷泽中游地区是斯瓦赫威面具的传播中心;可是,他们拿出来的论据含糊无力,跟我们通过以上的比较所得出的论据相比,说服力不足。因此,结构分析绝不是置历史于不顾,而是为历史研究做出了自己的贡献。

尽管如此,我们依然可以看出斯夸米什人的一个说法的杂糅性。这个说法的主要目的看来是要说明一场从沿海地区到海岛的古代移民过程。

P22-25

序言

克洛德·列维-斯特劳斯为法兰西学院荣誉退休教授,法兰西科学院院士,国际著名人类学家,法国结构主义人文学术思潮的主要创始人,以及当初五位“结构主义大师”中今日唯一健在者。在素重人文科学理论的法国文化中,第二次世界大战后两大“民族思想英雄”之代表应为:存在主义哲学家萨特和结构主义人类学家列维-斯特劳斯。“列维-斯特劳斯文集”(下称“文集”)中文版在作者将届百岁高龄之际由中国人民大学出版社出版,遂具有多方面的重要意义。简言之,“文集”的出版标志着中法人文学术交流近年来的积极发展以及改革开放政策实施以来中国人文社会科学所取得的一项重要学术成果,同时也显示出中国在与世界学术接轨的实践中又前进了一大步。关于作者学术思想的主旨和意义,各位译者均在各书译后记中作了介绍。在此,我拟略谈列维-斯特劳斯学术思想在西方人文社会科学整体中所占据的位置及其对于中国人文社会科学现代化发展所可能具有的意义。

列维-斯特劳斯的学术思想在战后西方人文社会科学史上占有独特的地位,其独特性首先表现在他作为专业人类学家和作为结构主义哲学家所具有的双重身份上。在人类学界,作为理论人类学家,50年来其专业影响力几乎无人可及。作为“结构主义哲学家”,其声势在结构主义运动兴盛期间竟可直逼萨特,甚至曾一度取而代之。实际上,他是20世纪六七十年代法国结构主义思潮的第一创始人,其后结构主义影响了法国甚至西方整整一代文化和学术的方向。比萨特更为重要之处则表现在,其影响不限于社会文化思潮方面,而是同时渗透到人文社会科学的各个专业领域,并已成为许多学科的重要理论和方法论的组成部分。可以说,列维-斯特劳斯的结构主义在诸相关学科领域内促成了各种多学科理论运作之交汇点,以至于以其人类学学科为中心可将其结构理论放射到许多其他相关学科中去;同时作为对传统西方哲学的批评者,其理论方法又可直接影响人文社会科学的认识论思考。

当然,列维-斯特劳斯首先是一位人类学家。在法国学术环境内,他选择了与英美人类学更宜沟通的学科词anthropology来代表由自己所创新的人类学-社会学新体系,在认识论上遂具有重要的革新意义。他企图赋予“结构人类学”学科的功能也就远远超过了通常人类学专业的范围。一方面,他要将结构主义方法带入传统人类学领域;而另一方面,则要通过结构人类学思想来影响整个人文社会科学的方向。作为其学术思想总称的“结构人类学”涉及众多学科领域,大致可包括:人类学、社会学、考古学、语言学、哲学、历史学、心理学、文学艺术理论(以至于文艺创作手法),以及数学等自然科学……结果,20世纪60年代以来,他的学术思想不仅根本转变了世界人类学理论研究的方向,而且对上述各相关学科理论之方向均程度不等地给予了持久的影响,并随之促进了现代西方人文社会科学整体结构和方向的演变。另外,作者早年曾专修哲学,其人类学理论具有高度的哲学意义,并被现代哲学界视为战后法国代表性哲学家之一。他的哲学影响力并非如英美学界惯常所说的那样,仅限于那些曾引起争议的人生观和文化观方面,而是特别指他对现代人文社会科学整体结构进行的深刻反省和批评。后者才是列维-斯特劳斯学术理论思想的持久性价值所在。

……

结构主义论述用语抽象,“文集”诸译者共同努力,完成了此项难度较大的翻译工作。但在目前学术条件下,并不宜于对译名强行统一。在一段时间内,容许译者按照自己的理解来选择专有名词的译法,是合乎实际并有利于读者的。随着国内西学研究和出版事业的发展,或许可以在将来再安排有关结构主义专有名词的译名统一工作。现在,“文集”的出版终于为中国学界提供了一套全面深入了解列维-斯特劳斯结构主义思想的原始资料,作为法国结构主义的长期研究者,我对此自然极感欣慰,并在此对“文集”编辑组同仁和各卷译者表示诚挚祝贺。

李幼蒸2005年12月

国际符号学学会(IASS)副会长

中国社会科学院世界文明研究中心特约研究员

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/27 2:01:32