故事发生在20世纪的美国。一个偶然的机会,尼克结识了靠非法买卖发横财的大富翁盖茨比,盖茨比原先是个穷中尉,年轻时与尼克的远房表妹黛茜热恋,然而美丽的黛茜却嫁给了富家子弟汤姆。发家后的盖茨比对黛茜仍然魂牵梦绕,他想尽一切办法与黛茜见面。然而,冰冷的现实浇灭了爱情烈火,盖茨比的人生悲剧因“情”而收场……
本书是中英文对照版。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 了不起的盖茨比(中文导读英文版) |
分类 | 教育考试-外语学习-英语 |
作者 | (美)弗·斯格特·菲茨杰拉德 |
出版社 | 清华大学出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 故事发生在20世纪的美国。一个偶然的机会,尼克结识了靠非法买卖发横财的大富翁盖茨比,盖茨比原先是个穷中尉,年轻时与尼克的远房表妹黛茜热恋,然而美丽的黛茜却嫁给了富家子弟汤姆。发家后的盖茨比对黛茜仍然魂牵梦绕,他想尽一切办法与黛茜见面。然而,冰冷的现实浇灭了爱情烈火,盖茨比的人生悲剧因“情”而收场…… 本书是中英文对照版。 内容推荐 The Great Gatsby,中文译名为《了不起的盖茨比》,它是美国著名作家弗·斯格特·菲茨杰拉德的作品,被誉为二十世纪最伟大的英文小说之一。小说的主人公盖茨比出身寒微,一次偶然的机会他认识了富家女黛西,两人一见钟情,私订终身,但是黛西背叛了他,嫁给了有钱人汤姆。盖茨比为了赢得爱情,不择手段聚积金钱,但是他的理想最终还是破灭了,盖茨比带着残破的梦死去。这个故事一直以来被认为是“美国梦”的崛起、旺盛与衰落的标准象征。时至今日,该书依然是美国一部家喻户晓的经典小说。无论作为文学作品的经典读本,还是作为语言学习的课外读物,对当代中国的读者,特别是大学生读者,该书将产生积极的影响。为了使读者能够了解每章的主要内容,进而提高阅读速度和阅读水平,在每个主题的开始部分都增加了中文导读。 目录 Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 试读章节 第 一 章 尼克年轻的时候,父亲曾告诉他,并不是世上所有的人都拥有他这样的优越条件。为此,他习惯于对人保留判断和倾听别人的诉说,所以,大学期间人们指责他为小政客。尼克认为人在道德观念上的分配是不均的,如果所有人在道德上像军人站立正姿势那样一致就好了,但有一个人例外——那就是盖茨比,他有一种对人生希望高度敏感的天赋和富于浪漫的敏捷。 尼克的姓氏卡罗威在当地也算是个名门望族,据说还是布娄奇公爵的后裔。尼克祖父的哥哥于一八五一年来到那里买了个替身参加南北战争,然后自己做起了五金批发生意,这买卖现在由尼克的父亲经营。尼克一九一五年从纽黑文毕业,后来到东部学债券生意。父亲答应为他提供一年的费用,于是,一九二一年他到了东部大城市纽约。尼克准备和同事在近郊合租一套房子,但后来同事调到华盛顿去了,他只好一个人搬到了郊外。 纽约市的正东有一对像鸡蛋一样的小岛,外形一模一样,中间有一条小河相隔。尼克住在小河的西岸,房子紧靠在“鸡蛋”的顶端,夹在两座豪华别墅的中间。他右边的别墅是一位姓盖茨比的公馆。尼克虽然不认识盖茨比,但他为每月只付八十美元就能与百万富翁为邻而自豪。小河对岸的东卵豪华住宅区住着汤姆·布坎农夫妇——女主人黛西是尼克的远房表妹,男主人汤姆则是尼克在大学里认识的。汤姆非常有钱,搬来时的排场非常大,甚至拉来了一群打马球的马。 一天晚上,尼克开车去东卵看望那两个他并不十分了解的朋友。三十多岁的汤姆举止高傲地站在面临海湾的红白相间的前门阳台上,给人一种盛气凌人的印象。尼克和汤姆在阳台上谈了几分钟,然后穿过高高的走廊,来到玫瑰色的屋里。风从窗外吹来,把窗帘吹向天花板。沙发上有两位年轻的女士,其中平躺着的那位较年轻的尼克并不认识。另外一位少妇——黛西向尼克微微欠了欠身,轻轻地一笑,拉着他的手告诉他那位姑娘姓贝克。尼克告诉黛西,在芝加哥停留的一天中有十多个朋友向她问好,这使她很高兴。黛西建议尼克去看看她三岁的宝宝,不过宝宝现在睡着了。 这时,一直在屋里走动的汤姆停下来问尼克现在干什么买卖,尼克回答说做债券生意,并介绍了公司的名字,汤姆说从来没听说过这家公司。这使尼克感到不舒服,他漫不经心地答道:“你在东部待久了就会听说的。”汤姆说:“我一定会在东部待下去的。”贝克小姐突然接了一句“一定如此”,说完便站了起来,又抱怨说,整个下午在沙发上躺着,身上都木了。 尼克对贝克小姐颇有好感,而且觉得在什么地方见过她。贝克小姐问尼克是不是住在西卵,并说认识住在那里的盖茨比。尼克正要回答说盖茨比是他的邻居,佣人宣布开饭了。阳台的餐桌上四只蜡烛在风中闪烁,黛西却不喜欢,把它们掐灭了。贝克小姐提议应该计划干点什么,黛西赞成她的看法,又询问尼克的意见。尼克还没来得及回答,黛西又把话题转到她的小手指上了——指关节有些青紫,埋怨是汤姆碰伤的,并用汤姆最不喜欢的词语“笨拙”说他是又粗大又笨拙的汉子。 尼克对黛西说:“你让我觉得自己不文明,你不能谈点庄稼或者别的什么吗?”这句并没有什么特殊用意的话却让汤姆接过去了,他气势汹汹地说,文明正在消退,并让尼克读一读戈达德写的《有色帝国的兴起》。这本书的大意是说,白色人种将会被淹没。汤姆说这本书是有科学根据的,如果不提高警惕,其他人种将会掌握世界。黛西一边对着炽热的太阳眨眼,一边低声说:“我们非打倒他们不可。” 这时,屋里电话响了,男管家离开阳台去接电话。黛西赶紧拿男管家的鼻子开玩笑,她兴奋地咬耳朵说,男管家以前替纽约一个人家擦银餐具,那家有一套供二百人用的银餐具,导致鼻子受到损害,后来鼻子的情况越来越坏,只得辞职不干,到了这里。 管家回来在汤姆耳边说了些什么,汤姆眉头一皱,到屋里去了。黛西立刻活跃起来,对尼克说,在餐桌上见到他便想起了一朵玫瑰花,随后突然说了声“对不起”就到屋里去了。屋里传来激烈的争吵声,几度起伏,最后停止了。贝克小姐告诉尼克,汤姆在纽约有个女人,但应该顾大体,不该在吃饭时来电话。 这时,汤姆和黛西回到了餐桌上,黛西强装愉快地对汤姆说,草坪上有一只夜莺在唱歌,浪漫极了。汤姆哭丧着脸说了句“非常浪漫”。突然,屋里的电话铃又响了,黛西向汤姆摇了摇头。在餐桌上这最后五分钟,谁也不知道汤姆和黛西在想什么。 饭后,尼克和黛西穿过几条走廊来到前面的阳台,并排在一张柳条椅子上坐下。黛西对尼克说:“我们是表亲,但你没参加我的婚礼,我们并不熟识。”尼克解释说,当时正在打仗。黛西突然抱怨说,受够了,把一切都看透了。她犹豫了一下,欲言又止,然后又把话题扯回到她女儿身上来。黛西说女儿出生不到一个钟头,汤姆就不知道上哪去了,自己很高兴生了个女孩,可以让她做一个美丽的小傻瓜。 尼克和黛西回到屋里,贝克小姐正在给汤姆念《星期六晚邮报》,这时正好念完,贝克把杂志扔在桌上,说十点了,该睡觉了。黛西解释说,乔丹明天要去参加锦标赛。这时尼克才知道为什么觉得她面熟,原来她就是高尔夫球运动员乔丹·贝克。贝克和他们道了晚安就上楼去了。 黛西对尼克说想做个媒,把贝克和他拽到一起。汤姆说贝克是一个好姑娘,她家里人不应该让她到处乱跑。黛西说她家里只有一个七八十岁的老姑妈,这里的家庭环境对她大有好处,而且以后尼克可以照顾她。 结束贝克的话题后,汤姆质问黛西是不是把心里话都对尼克讲了,并告诫尼克说,不要听到什么都信以为真。几分钟后,尼克告辞了,当他发动汽车时,黛西喊住了他:“忘了问你一件事,听说你在西部订婚了?”尼克解释说,那是诽谤,而且这正是自己来到东部的一个原因。 尼克回到西卵的住处,明亮的夜里,看到一只猫的侧影在月光下移动。五十英尺外,邻居盖茨比从大厦的阴影中走出来,仰望着星光。尼克正打定主意要跟他打个招呼,却看到盖茨比突然将两臂朝向大海伸了出去,似乎不愿意别人打扰。尼克不禁也朝海上看去——远处只有一盏小绿灯。再回头时,盖茨比已经不见了,不平静的夜里留下了尼克独自一人。 …… P1-3 序言 弗·斯格特·菲茨杰拉德(1896—1940),20世纪与海明威、福克纳齐名的美国著名作家。于1896年9月24日出生在美国明尼苏达州圣保罗市一个小商人家庭。1913年,在亲戚的资助下进入普林斯顿大学,起初醉心于社会活动,梦想崭露头角,后来决心从事创作,并写下了他第一部小说《人间天堂》的初稿。1920年,小说《人间天堂》一经出版便轰动一时。继《人间天堂》之后,又陆续出版了《美国的悲剧》(1925年)、《了不起的盖茨比》(1925年)和《夜色温柔》(1934年)等。另外,还出版了短篇小说集《爵士时代的故事》(1922)、《所有悲伤的年轻人的故事》(1926)等。 菲茨杰拉德最引人注目的特色是他那诗人和梦想家的气质和风格。在小说创作方面,他受到了俄罗斯作家屠格涅夫、法国作家福楼拜、英国作家康拉德的影响,但他最为之倾心的作家却是英国浪漫主义诗人济慈。20世纪的20年代和30年代是美国小说的黄金时代,这20年间可谓是群星璀璨。除菲茨杰拉德外,美国文坛还涌现出了像辛克莱·刘易斯、赛珍珠、福克纳、海明威、斯坦贝克、莫里斯等饮誉世界的作家。这个年代也被称为“爵士时代”,因为这是美国历史上最会纵乐、最绚丽的时代,也是空前繁荣的时代,是创造“美国梦”的时代。菲茨杰拉德纵情参与了“爵士时代”的酒食征逐,也完全融化在自己的作品之中。正因为如此,他才能栩栩如生地重现那个时代的社会风貌、生活气息和感情节奏。但更重要的是,在沉湎其中的同时,他又能冷眼旁观,体味“灯火阑珊,酒醒人散”的怅惘,用严峻的道德标准衡量一切,用凄婉的笔调抒写了战后“迷茫的一代”对于“美国梦”幻灭的悲哀。而《了不起的盖茨比》正是这个时代的写照。著名诗人兼文艺评论家艾略特对《了不起的盖茨比》进行了高度评价,称之为“美国小说自亨利·詹姆斯以来迈出的第一步”。海明威在回忆菲茨杰拉德时写道:“既然他能够写出一本像《了不起的盖茨比》这样好的书,我相信他一定能够写出更好的书。”时至今日,《了不起的盖茨比》已成为美国大学和中学英文课的必读文学经典。 在中国,《了不起的盖茨比》同样受到广大读者的喜爱。目前,在国内数量众多的《了不起的盖茨比》书籍中,主要的出版形式有两种,一种是中文翻译版,另一种是中英文对照版。而其中的中英文对照读版比较受读者的欢迎,这主要是得益于中国人热衷于学习英文的大环境。而从英文学习的角度来看,直接使用纯英文的学习资料更有利于学习。考虑到对英文内容背景的了解有助于英文阅读,使用中文导读应该是一种比较好的方式,也可以说是该类型书的第三种版本形式。采用中文导读而非中英文对照的方式进行编排,这样有利于国内读者摆脱对英文阅读依赖中文注释的习惯。基于以上原因,我们决定编译《了不起的盖茨比》,并采用中文导读英文版的形式出版。在中文导读中,我们尽力使其贴近原作的精髓。我们希望能够编出为当代中国读者所喜爱的经典读本。读者在阅读每章之前,可以先阅读中文导读内容,这样有利于了解每章的背景,从而加快阅读速度。我们相信,该经典小说的引进对加强当代中国读者,特别是大学生读者的文学修养是非常有帮助的。 本书主要内容由纪飞、刘乃亚编译。参加本书素材搜集整理及编译工作的还有郑佳、王勋、赵雪、左新杲、黄福成、冯洁、徐鑫、马启龙、王业伟、王旭敏、陈楠、王多多、邵舒丽、周丽萍、王晓旭、李永振、孟宪行、熊红华、胡国平、熊建国、徐平国、王小红等。限于我们的文学素养和英语水平,书中一定会有一些不当之处,我们衷心希望读者朋友批评指正。 译者 2009年4月 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。