跨文化交际学作为一门学科兴起已有几十年,目前正处于蓬勃发展之中。本书从跨文化研究入手,通过对海外研修实践教学中取得的成果和产生的问题进行问卷调查、分析、总结,探寻一条培养学生跨文化交际能力的教学实践新模式,旨在对日本文化研究和日语教学研究尽绵薄之力。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 海外研修中的中日语言跨文化比较研究(湖南省教育厅重点教改课题) |
分类 | 人文社科-文化-民族/民俗文化 |
作者 | 刘慧云//向洁 |
出版社 | 国防工业出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 跨文化交际学作为一门学科兴起已有几十年,目前正处于蓬勃发展之中。本书从跨文化研究入手,通过对海外研修实践教学中取得的成果和产生的问题进行问卷调查、分析、总结,探寻一条培养学生跨文化交际能力的教学实践新模式,旨在对日本文化研究和日语教学研究尽绵薄之力。 内容推荐 本书是湖南省教育厅重点教改课题“日语本科教育‘跨文化’海外实习实践教学创新模式的探索”的研究成果之一。从跨文化研究入手,通过对海外研修实践教学中取得的成果和产生的问题进行问卷调查、分析、总结,探寻一条培养学生跨文化交际能力的教学实践新模式,旨在提高我国的日本文化研究和日语教学研究。 目录 第1章 海外研修跨文化交际中的中日文化认知异同 1.1 海外研修的发展变迁 1.2 海外研修的现状 1.2.1 在日入境、居留及就业的外国人人数发展动向 1.2.2 海外研修发展现状 1.2.3 长沙学院赴日研修现状 1.2.4 海外研修跨文化交际研究的必要性 1.3 跨文化交际研究的相关背景 1.3.1 跨文化交际研究的兴起和发展 1.3.2 中日跨文化交流问题的研究状况 1.3.3 跨文化交际研究的目的和意义 1.3.4 参与跨文化交际的主要群体 1.4 文化与跨文化交际 1.4.1 文化的概念界定 1.4.2 文化的特性 1.4.3 跨文化交际和跨文化交际能力 1.4.4 跨文化交际中对异文化的适应过程 1.4.5 日本语言、文化与跨文化交际 1.5 中日跨文化交际中存在的认知异同 1.5.1 人际关系处理方面存在的认知异同 1.5.2 道德与行为模式存在的异同 1.5.3 中日企业组织的特点及其企业文化认知异同 第2章 海外研修跨文化交际中的中日文化差异调查 2.1 调查的设定情况 2.1.1 调查目的 2.1.2 调查对象和调查方式 2.1.3 问卷反馈情况 2.1.4 问卷的设定 2.2 调查结果的统计与分析 2.2.1 问卷的第一部分调查的结果分析 2.2.2 问卷的第二部分调查的结果分析 2.2.3 问卷的第三部分调查的结果分析 2.2.4 问卷调查结果的分析 2.2.5 对实践教学的启示 第3章 海外研修跨文化交际中的中日语言文化差异 3.1 跨文化交际与日语的敬语 3.1.1 日语敬语的起源、变迁和发展 3.1.2 日本文化和日语敬语的特征 3.1.3 日语敬语的分类、表现形式及其主要使用规则 3.1.4 中日敬语的跨文化比较 3.1.5 日语敬语的误用及跨文化交际时使用的注意点 3.2 跨文化交际与日语的寒暄语 3.2.1 寒暄语的产生及其历史变化 3.2.2 日语寒暄语的日本社会文化渊源 3.2.3 日语寒暄语的表达特征与日本文化的相互关系 3.2.4 中日寒暄语的跨文化比较 3.3 跨文化交际与日本女性用语 3.3.1 日本女性用语的产生及发展历史 3.3.2 日语中女性用语的特征 3.3.3 女性用语和日语位相 3.3.4 男性用语和女性用语的差别 3.3.5 女性用语的未来 3.4 跨文化交际与日语的人称代词 3.4.1 从“ぬなち”一词看日语人称代词的发展变迁 3.4.2 日语人称代词的使用与日本社会文化 3.4.3 中日人称代词使用的跨文化比较 3.4.4 使用日语人称代词进行跨文化交际时的注意点 第4章 海外研修实践与教学法的改革 4.1 现有的外语教学法 4.1.1 语法翻译法 4.1.2 Gouin教学法 4.1.3 Beditz教学法 4.1.4 口语教学法 4.1.5 Audio-Lingual Approach教学法(Minchigan Method) 4.1.6 军事训练教学法(军用特别训练项目) 4.1.7 以认知学习理论为基础的教学法(Cognitive Approach) 4.1.8 全身反应教学法 4.1.9 沉默教学法 4.1.10 双语学习教学法 4.1.11 暗示法 4.1.12 交际教学法 4.2 现有的外语教学法在日语教学中的应用 4.3 海外研修实践对日语教学法改革的要求 第5章 海外研修实践与日语专业课程教学的改革(一) 5.1 日语精读课程教学的改革 5.1.1 教育界的现状及面临的问题 5.1.2 日语精读课程教学上存在的不足及原因 5.1.3 对日语精读课程教学的探索 5.2 日语听力课程教学的改革 5.2.1 克服三个障碍 5.2.2 走出三个误区 5.2.3 对现有教学状况的分析 5.2.4 对日语听力课程教学的探索 5.3 日语口语课程教学的改革 5.3.1 在课堂上培养学生正确开口说的技能 5.3.2 培养学生成为一个能适时做出积极反应的听者 5.3.3 在实际生活中巩固和提高运用语言的能力 5.3.4 中日跨文化交际中冲突的理解和应对 第6章 海外研修实践与日语专业课程教学的改革(二) 6.1 商务日语课程教学的改革 6.1.1 商务日语与日语精读范畴的基本界定 6.1.2 商务日语教学与日语精读教学的关系 6.1.3 商务日语与日语精读教学特点之比较 6.1.4 商务日语的语境 6.1.5 非言语交际和商务沟通 6.2 中日语言文化交际课程教学的改革 6.2.1 中日文化差异与语言的跨文化交际 6.2.2 汉语的语言文化特征 6.2.3 汉语对日语的影响 6.2.4 日语的语言文化特征及表现 6.2.5 中日语言文化比较概论 6.2.6 中日语言文化交际课程教学中的文化导入 第7章 海外研修实践教学管理的改革 7.1 构建日语专业跨文化海外实践教学模式 7.1.1 构建日语专业跨文化海外实践教学模式的动因分析 7.1.2 日语专业跨文化海外实践教学模式的构建 7.2 跨文化海外实践教学模式的保障机制 7.2.1 突出应用性特点,确立日语专业应用型人才培养目标和规格要求 7.2.2 明确跨文化交际能力的培养目标,建构语言加文化的专业课程体系 7.2.3 强化实践能力培养,探索跨文化海外实践教学新模式 7.2.4 加强校企合作,强化师资队伍的实践背景和文化背景 7.2.5 建立校企共同参与的、社会化、以能力考核为主的实践教学评价机制 7.2.6 运用文化教学方法,注重文化与语言教学的有机结合 7.3 尚待进一步探究的问题 附录 参考文献 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。