波洛在街角的咖啡馆享受美味时,偶遇一位看起来惊慌失措的女人。面对波洛好意提供的帮助,这个女人却表示,如果自己被杀,正义才能得到伸张。感到莫名其妙的波洛回家后,租住同一公寓的警察朋友告诉他,城中一所豪华大酒店里刚刚发生了连续命案,三具尸体被整齐地摆放在自己房间里,口中都塞入了一对袖扣,上面有一个神秘的姓名首字母缩写。出于某种看似牵强的理由,波洛相信自己在咖啡馆遇见的女人,就是下一个被害目标……
苏菲·汉娜著的这本《字母袖扣谋杀案》是唯一由阿加莎遗产协会官方认可的波洛系列同人小说。
2015年出版,法兰克福书展大热图书。人物群像、连环命案、灰色脑细胞,再牵条红线,完美再现阿婆风范!
休假中的波洛习惯每周四晚上七点去“欢乐咖啡屋”吃晚餐、喝咖啡,这个星期四,他遇见了一位自称珍妮的女士,她神情慌乱,声称有人要杀她。珍妮为此恐惧不已,却又承认自己罪有应得。
当晚,在伦敦一家著名的豪华酒店里发生了三起命案。受害者都独自死于自己的房间,现场情况如出一辙,最重要的是,每人口中都含着一枚刻有字母的金袖扣。
成对的袖扣已出现三枚,剩下的那一枚凶手打算放到谁的口中呢?
请看由苏菲·汉娜著的侦探小说《字母袖扣谋杀案》。
“总之,我就是不喜欢她。”顶着个鸡窝头的女服务员低声说。但其实她的声音不算低,“欢乐咖啡屋”里唯一的客人很容易就听到了。他很好奇,此时此刻她口中的“她”是另一位服务员,还是像自己一样的普通客人呢?
“我干吗要喜欢她,不是吗?随你怎么想,随便。”
“我觉得她还蛮好的啊。”另一个矮个子的圆脸女服务员说,但是听起来似乎没有刚才肯定了。
“当她的自尊心受到打击时就老是那样子。一旦精神重新振作起来,那张嘴就变得毒辣了。应该反过来才对。我认识很多这样的人,永远都别相信他们。”
“应该反过来才对?你指什么?”圆脸服务员问道。
二月份,波洛每周四晚七点半后都会到“欢乐咖啡屋”吃一次晚饭。此时,他笑了笑,他知道鸡窝头是什么意思。她的观察力总是很敏锐。
“人在有困难时说些尖酸刻薄的话都是可以原谅的。我承认,我自己也干过这样的事。我开心时,也想让周围的人和我一起开心。就该这样嘛。有的人在自己的境遇最顺遂时对待别人的态度最差,像他们那样的人,你得提防着点儿。”
赫尔克里·波洛觉得,不错,这才是智慧。
这时,咖啡屋的门砰的一下子开了,又咣一声撞在了墙上。一个女人站在门口,身穿浅棕色外套,头戴深棕色帽子,金黄色的头发散落在肩上。波洛无法看清楚她的脸。这时,她扭过脸看了看身后,似乎后面有人在追赶她。
几秒钟的时间已经足以使寒夜的冷气把这个小小咖啡屋里的暖气从大门口挤出去。一般情况下,这种情况会让波洛很生气,但是今天,他对这位刚到的客人很感兴趣。她的到来有些戏剧化,而且她不在乎自己给人留下了什么印象。
波洛用手掌盖住咖啡杯口,希望能保持住咖啡的温度。这个墙壁歪斜的小咖啡屋建在圣格雷戈里小巷内,在伦敦不算是一个很体面的地方。但是波洛认为这里的咖啡的味道是世界上其他任何地方都做不出来的。一般情况下,他吃饭前后不喝咖啡,他认为那是一件可怕的事情。但每个周四晚上七点半,他会准时来到“欢乐咖啡屋”,破例喝一杯。现在,他已把每周的破例当成了一个小习惯。
但对于咖啡屋里的其他习惯,波洛都不太喜欢。餐具、餐巾和水杯原本都好好地摆在桌面上,他到了以后却总认为摆得不是位置。显然,服务员觉得桌子这么大,放哪儿都行。波洛则不然。每次他一来就会强调这些餐具、餐巾和水杯应该怎么摆放。
“对不起,小姐。如果你要进来的话把门关上好吗?”鸡窝头女服务员大声对着门口穿棕色外套的女士吼道。那位女士一只手扶着门框,脸仍旧朝着大街。“即使你不想进来,我们也不愿意冻感冒。”
女人进来了,并关上了门。但她并未因大开着门这么长时间而道歉。她喘着粗气,屋里的每个人都能听到,但她似乎并未注意屋里还有其他人。波洛轻轻地问候了她一句“晚上好”,她也只是侧过脸看了一眼,什么也没说。只见她眼睛睁得大大的,充满了异常的惶恐,威力就好像一只大手,足以紧紧地掐住一个陌生人。
波洛已不再像刚进来时那样平静、惬意了,他平静的心境已被搅得乱七八糟。
那女人慌慌张张地走到窗户旁,凝视着窗外。波洛推测,她可能什么也没看到。透过窗户玻璃,从明亮的房间里朝黑暗中看去,除了能看到所在房间里人和物的影像外,不会看到太多外面的事物。可她还是呆站在那儿朝外看,似乎一定要看到街上有什么。
“哦,是你啊。”鸡窝头有点不耐烦地说,“怎么了?发生了什么事?”
身着棕色衣帽的女人转过身来,哽咽地说道:“不,我……”她极力控制住自己,指着离门和街最远的一个位置说,“不。我能坐角落里的那个位子吗?”
“除了那边那位先生的位子以外,其他的你随便坐,都是收拾好的。”这时,鸡窝头想起了波洛,对他说,“先生,您的晚餐正在精心地准备着。”波洛很乐意听到这话。“欢乐咖啡屋”里的食物几乎和它的咖啡一样棒。的确,每当波洛想起这个,简直难以相信这是事实,因为厨房里的每一位工作人员都是英国人。实在是难以置信!
鸡窝头又转向那个伤心难过的女人,说道:“珍妮,你真的没事?你看起来好像见到鬼了。”
……
P3-5
纵观世界侦探文学一百七十余年的历史,如果说有谁已经超脱了这一类型文学的类型化束缚,恐怕我们只能想起两个名字——一个是虚构的人物歇洛克·福尔摩斯,而另一个便是真实的作家阿加莎·克里斯蒂。
阿加莎·克里斯蒂以她个人独特的魅力创造着侦探文学史上无数的传奇:她的创作生涯长达五十余年,一生撰写了八十余部侦探小说;她开创了侦探小说史上最著名的“黄金时代”;她让阅读从贵族走入家庭,渗透到每个人的生活中;她的作品被翻译成一百多种文字,畅销全球一百五十余个国家,作品销量与《圣经》、《莎士比亚戏剧集》同列世界畅销书前三名;她的《罗杰疑案》、《无人生还》、《东方快车谋杀案》、《尼罗河上的惨案》都是侦探小说史上的经典;她是侦探小说女王,因在侦探小说领域的独特贡献而被册封为爵士;她是侦探小说的符号和象征。她本身就是传奇。沏一杯红茶,配一张躺椅,在暖暖的阳光下读阿加莎的小说是一种生活方式,是惬意的享受,也是一种态度。
午夜文库成立之初就试图引进阿加莎的作品,但几次都与版权擦肩而过。随着午夜文库的专业化和影响力日益增强,阿加莎·克里斯蒂的版权继承人和哈珀柯林斯出版公司主动要求将版权独家授予新星出版社,并将阿加莎系列侦探小说并入午夜文库。这是对我们长期以来执着于侦探小说出版的褒奖,是对我们的信任与鼓励,更是一种压力和责任。
新版阿加莎·克里斯蒂作品由专业的侦探小说翻译家以最权威的英文版本为底本,全新翻译,并加入双语作品年表和阿加莎·克里斯蒂家族独家授权的照片、手稿等资料,力求全景展现“侦探女王”的风采与魅力。使读者不仅欣赏到作家的巧妙构思、离奇桥段和睿智语言,而且能体味到浓郁的英伦风情。
阿加莎作品的出版是一项系统工程,规模庞大,我们将努力使之臻于完美。或存在疏漏之处,欢迎方家指正。
新星出版社
午夜文库编辑部