管家琪编著的《海角一乐园/管家琪追寻系列/海峡两岸儿童文学文库》是一个由三个故事串起来的故事,在现在和过去的时空游荡。三个故事的背景是在不同的城市,分别是深圳、南京以及浙江的云和,讲述了一个曲折奇妙的故事,一段穿越时空的旅程,一份跨越两岸的离奇亲情。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 海角一乐园/管家琪追寻系列/海峡两岸儿童文学文库 |
分类 | 少儿童书-儿童文学-中国儿童文学 |
作者 | 管家琪 |
出版社 | 福建少年儿童出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 管家琪编著的《海角一乐园/管家琪追寻系列/海峡两岸儿童文学文库》是一个由三个故事串起来的故事,在现在和过去的时空游荡。三个故事的背景是在不同的城市,分别是深圳、南京以及浙江的云和,讲述了一个曲折奇妙的故事,一段穿越时空的旅程,一份跨越两岸的离奇亲情。 内容推荐 管家琪编著的《海角一乐园/管家琪追寻系列/海峡两岸儿童文学文库》讲述了:小学六年级女生郑小荷跟着妈妈,从台北飞越海峡,来到深圳西冲,追寻家庭团圆的梦。妈妈说西冲跟垦丁很像,妈妈说小荷肯定会爱上西冲。西冲真的跟垦丁很像吗?小荷能适应西冲的生活吗?什么是“免睡”商店?简体字真的很快就能学会吗?爷爷的家乡是什么样子的呢?带着许多的疑问,小荷开始了自己的大陆生活之旅:与爸爸妈妈一起经营民宿,与新认识的朋友分享心中的秘密,学习骑马……全新的生活让小荷迅速爱上了这里。只要一家人快乐地生活在一起,这里,就是她的“海角一乐园”。 目录 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第十六章 第十七章 试读章节 因为行李超重太多,被罚了那么多钱,小荷知道其实妈妈也很心疼的,脸臭了好一阵子,害她在机场候机的时候都不敢要求吃冰淇淋或是蛋糕什么的,生怕妈妈会不高兴。 妈妈跟爸爸说,都是因为现在是暑假,来往于两岸旅游的人实在太多,班机都很满,航空公司对于行李超重就抓得比较严了,如果在平时也不一定会被罚得这么惨。但是,妈妈又说,趁着一放暑假就早点过来是有必要的,这样小荷可以先适应适应,把简体字学一学,还可以玩一玩。 “西冲有什么好玩?”之前小荷问过妈妈。 妈妈先前是来过西冲的。妈妈想了一想,告诉小荷:“我觉得西冲的感觉跟垦丁蛮像的。” 这一点令小荷感到很是惊奇:“真的?跟垦丁很像?” 当她告诉同学的时候,同学也觉得很新鲜,都说:“大陆会有地方跟垦丁很像啊?” 印象中,小荷去过垦丁两次,一次是妈妈带她参加公司员工旅游,另外一次是一家三口一起去的。小荷对于第二次的印象比较深,因为他们一家三口很少一起外出度假,那一次是很难得的经验。他们从台北一路南下,在高雄下了高速以后又开了两个小时才终于到达垦丁。不知道是不是因为爸爸开了好久的车,太累了,所以脾气很躁,而妈妈则好像本来心情就不太好,在不过短短几天的假期中,爸爸妈妈吵了好几次,其中小荷也不免因此数度被“流弹”打中,虽然也不能说是无端挨骂,至少爸爸妈妈是有一点反应过度。小荷可以肯定如果是在爸爸妈妈心情都很好的情况之下,她就算做同样的事也绝不会遭到那样的“下场”。反正那一次难得的全家度假,结果就是大家都不大高兴。但尽管这样,小荷还是记得垦丁的海边和日落都很漂亮。只不过因为两次都是在夏天去的,印象中天气很热。,人也很多。 “西冲现在大概也差不多,”妈妈说,“听爸爸讲,平常西冲很安静,但是一到夏天就变得很热闹,到处都是人,大家都来海边玩。” 爸爸已经在西冲待了快一年了,在大陆其他地方则是待了好几年。爸爸去过大陆很多城市,很多城市的名字以前小荷都只是听过,因为台北有好多街道都是按大陆的城市来命名的,比方说:天津街、金华街、北平东路、南京东路、青岛路等等,很多很多,以前小荷从来没有想过这些街、这些路的名字居然都是一些真实存在的地方,后来才知道原来不仅真实,甚至真实到爸爸居然还都去过。 唉,天气实在好热!小荷和妈妈飞到深圳的那一天,穿蓝色格子衬衫的叔叔说最近天天都是在37C以上。另外一个穿白色T恤的叔叔说,现在好像不管在哪里都是热疯了,动不动就看到报道说刷新了以往的高温纪录。 “你们那里呢?也热吗?”穿格子衬衫的叔叔问。 妈妈说:“热呀!现在是夏天啊,其实不管到哪里都很热。” “这倒是,这倒是!”那个叔叔笑笑。 爸爸说:“不过我总觉得还是不大一样,台湾毕竟是海岛型气候,热起来那个汗啊好像都是黏在皮肤上,更难受。” “我分不清,”妈妈一边擦汗一边说,“我觉得热就是热,都很热。” 妈妈的语气中流露出相当的疲惫。好一阵子以来,为了忙搬家,也委实把妈妈给累惨了,何况小荷感觉妈妈现在好像真的比以前要容易觉得累。 穿T恤的叔叔说:“我看就别再讲这个话题了吧,免得愈讲愈热。” P4-6 序言 1960年7月,我出生于台湾台北。学生时期,在每一个阶段入学的时候,学生资料卡“籍贯”这一栏,我填的是“江苏盐城”。 在我三十二岁以前,每当有人问“你是哪里人”的时候,我都是理所当然地回答“我是江苏人”,因为我的父亲是江苏盐城人。小时候,同学中有的人说“我是浙江人”、“我是福建人”、“我是山东人”……几乎各省都有,印象中最远的是一个小男生,总说“我是内蒙古人”,因为他父亲的祖籍就是内蒙古。像我们这样的人,在台湾一直被称为“外省人”。我算是“外省第二代”,我和那些自称“浙江人”、“福建人”、“山东人”的同学一样,我们的父亲都是在1 949年的时候从大陆来到台湾。我的母亲也是在1949年随着外公外婆从大陆来到台湾,只是那个时候她还小,她是后来才认识父亲,然后和父亲共组家庭的。 两岸恢复往来是在1987年,我对这个数字记得特别牢,因为大儿子就是在那一年的年初出生的,接近年底,台湾同胞就可以返回大陆探亲了。开放之初,新闻里经常会看到一些白发苍苍的老者在面对亲人时抱头痛哭的画面,尽管我只是“外省第二代”,还是很能够感同身受,总是也跟着激动不已。1992年春天,我参加一个儿童文学作家访问团来到北京和天津,这是我头一回踏上大陆的土地,从大陆朋友的口中,我才赫然发现原来我不是江苏人,而是台湾人!其实想想也没错,就出生地来讲,我当然是台湾人,但是就祖籍而言,我是江苏人,总归都是中国人。事实上,之前出外旅游,老有外国人以为我是日本人,我都要更正:“不,我是中国人。” 两岸交流二十多年以来,各种离奇感人的故事真不知道有多少,难怪有一句话说:“人生往往比小说还要小说。”这也让我不由得想到,曾经有人问马克·吐温,到底是人生难还是小说难?马克·吐温的回答是:“当然是人生难,小说你得讲逻辑啊。”我一直想写一个关于两岸情的故事,如果你觉得这个故事好像过于离奇,那么我只能说,其实在我所看过、听过的许多关于两岸同胞的真人真事的报道中,比我这个虚构的故事还要离奇的真是多到数都数不过来。 这是一个由三个故事串起来的故事,在现在和过去的时空游荡。三个故事的背景是在不同的城市,分别是深圳、南京以及浙江的云和。之所以把故事的结尾放在云和,一方面是受到“童话云和”这四个字的启发,这个故事也最奇幻;其次,用这个发生在云和的“爱的故事”来作为整个“追寻”系列的结尾,其实也是想传达这样的一个想法:两岸问题说复杂好像很复杂,但说简单其实也很简单,展望未来,我相信只要保持持续友善的交流,一切的纷纷扰扰都终将过去,因为“情”才是解决一切问题最好的方式。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。