本书是俄罗斯当代畅销书女作家加·谢尔巴科娃所著爱情题材的小说。女作家以细腻的笔法,自然、随意地描写了一家三代单身女人的爱情生活,三个格格不入的爱情观,却是现今俄罗斯特定社会环境中的真实。作品告诉我们,爱情不是游戏,其悲剧意味唤起人们对妇女的尊重!
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 无规则游戏中的女人(俄罗斯浪漫曲) |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (俄)加·谢尔巴科娃 |
出版社 | 上海译文出版社 |
下载 | |
简介 | 编辑推荐 本书是俄罗斯当代畅销书女作家加·谢尔巴科娃所著爱情题材的小说。女作家以细腻的笔法,自然、随意地描写了一家三代单身女人的爱情生活,三个格格不入的爱情观,却是现今俄罗斯特定社会环境中的真实。作品告诉我们,爱情不是游戏,其悲剧意味唤起人们对妇女的尊重! 内容推荐 外婆玛丽亚丧夫之后长期守寡,守身如玉,却意外爱上身为小官吏的有妇之夫。面对年龄小她很多的可爱的中年男子,她所表现出的爱是如履薄冰、欲罢不能,让现代人几乎喷饭。女儿叶莲娜离异已久,偶然遇到误入她家的有病男子,却一见钟情,主动钻进他的被窝,结果怀上孩子,且认定那是一生中唯一真正的爱情,这让人大惑不解。外孙女阿尔卡是情窦初开的花季少女,她的爱情观近乎一杯水主义,但也有她独特的追求。三代女人的爱情观是如此格格不入,显得那样荒唐,但都是现今俄罗斯特定社会环境中的真实。作品告诉我们,爱情不是游戏,即使是游戏,其实也是有规则的。小说的悲剧意味唤起人们对妇女的同情和尊重。 试读章节 对新的情感需要逐步习惯,正如一双新鞋,得穿上一阵子才会合脚。叶莲娜赤着脚在新换来的房子里走来走去,脑子里却另有想法:要是此刻她马上不喜欢这套新换的房子,就像讨厌自己原先那套一样,那么以后也不会再爱上它了。对一样东西的好恶往往是要么一见钟情,要么永远没有好感。 "我们来数数它的好处吧,"她自言自语地说。"可以看到窗外美妙的风景:森林、峡谷、小桥……我将挎着篮子踏上小桥,宛如一个村妇,迎面走来一位可爱的小伙子……全都是胡说八道……我从小就不敢走这种小桥……再说,我干吗需要这些东西呢?我一吸到林子里的空气,脑袋就疼得厉害,比闻到烟味还难受呢。" 叶莲娜离开了窗户。"丁丁东东地跳过去,像一枚硬币一样,"她心想。 不,她对看得见风景的房间并没有平添一点好感,她吧嗒吧嗒地在走廊里迈着步:不多不少,恰好是13步。"早知道就不换了,"她笑起来,又丁丁东东地跳起来。接下来就糟糕透了:13这个数字寸步不离地紧紧跟着她。住宅号是94,两数相加是13,炉灶上铺的瓷砖是13块一排,小房间的面积13多平方米,房管处的门牌号也是13。P1 后记 "情"为何物?"爱"有没有规则?这等问题人们关注、议论最多,却往往又说不清,道不明,真可谓,众说纷纭,见仁见智。俄罗斯当代女作家加琳娜·谢尔巴科娃的长篇小说《无规则游戏中的女人》对此作了如下的回答:"爱"没有规则,男女问的爱情是一种"无规则游戏"。所谓"无规则游戏",是作者对爱情的戏称,我们常说,爱情是两个人在心灵(思想)的相互撞击中进发出来的火花,不可否认,它也是双方人生观、知识水平、兴趣爱好、生活习惯等等的交流或较量,把它称作"游戏"也未尝不可。加琳娜·谢尔巴科娃笔下的爱情"游戏"发生在苏联解体后的当今俄罗斯,祖孙三代女人不同的人生观、爱情观折射出了当代俄罗斯人的精神现状。 玛丽亚·彼得罗夫娜是一位文学杂志的编辑,她44岁就失去了丈夫,但她觉得丈夫始终生活在她的身边,一直以自己独特的方式纪念丈夫,在自己周围筑起了一道厚厚的情感篱笆,整整守了10年寡。一次偶然的机会她认识了一个政府机关的官员库拉切夫,两人彼此有了好感,但面对库拉切夫的积极追求,玛丽亚顾虑重重。因为,首先,库拉切夫是有妇之夫,虽然他和妻子早就没有感情,并已分居多时,但他们毕竟尚未办理离婚手续。其次,他们俩年龄差异大,她已经54岁,而库拉切夫的年龄跟她的女儿相仿……一个是年富力强、事业有成的政府官员,一个是面临停刊的文学杂志的即将退休的编辑,地位悬殊,年龄悬殊,他们之间的爱情确实让人有点不可思议,难怪库拉切夫的妻子无论如何也想不通,要是丈夫爱上的是一个名演员,那倒还情有可原,她对丈夫说:"你找了一个可以做你妈的人,还指望我忍气吞声吗?" 相对于传统的玛丽亚来说,她女儿叶莲娜要新潮得多,经历了一段失败的婚姻后,她立刻换了房子,告别了过去,准备开始新的生活。一次,她新换的住宅来了一个不速之客--房子原先主人的朋友巴维尔·韦斯宁,他妻子同他离了婚,女儿在一次车祸中受了重伤,生死未卜,叶莲娜对陌生人由同情产生了爱情,将他留下来过夜,半夜里,她发现客人患病,给他送药时竞主动钻进了他的被窝……叶莲娜对陌生人的一见钟情似乎显得莫名其妙,从小说中的描写来看,陌生人并非相貌堂堂、魅力十足的男人,叶莲娜凭什么爱上他呢? 外孙女阿尔卡刚刚踏人生活,是个情窦初开的花季少女,对周围的一切都充满了好奇,她追求爱情大胆泼辣,对幸福满怀信心,一开始她喜欢的是青梅竹马的米尔卡,后来又对河边的一个陌生人产生了好感,最后她爱上了邻居的孙子--一个格鲁吉亚小伙子格奥尔吉,心甘情愿为了他而改变对他奶奶--一个她讨厌的保守老太婆的态度……对于从小一起长大、彼此知根知底、对她一往情深的米尔卡,阿尔卡不屑一顾,而那个搬来不久的格鲁吉亚小伙子却使她心动,为了爱,她不惜牺牲自尊。 由此可见,在爱情这场"游戏"中确实没有规则,没有必然性,只有偶然性,有了"好感"或"同情"等等而引来两人之间的真情相许,哪里还会考虑对方年龄的大小、彼此接触时间的长短。有了"情",就有了"爱"的动力,有了"情",一切都是美好的,真所谓"情人眼里出西施"。像库拉切夫抛下家里年轻美貌的妻子,爱上一个论年龄可以做他妈、脸上的皱纹比他的妻子加上情妇的皱纹的总和还要多的女人,就是很好的例子,这似乎也引证了一句经典台词:"爱一个人需要理由吗?" 然而事情往往又不是单一的,一个问题往往有两个方面的表现。爱情、婚姻,当强调自由的时候,它们会表现出没有规则的一面,但当它们与政治、经济地位,与传统观念相结合的时候又显得有规则了,梁山伯与祝英台、罗密欧与朱丽叶……无数中外古今的爱情悲剧都是因为没有遵循这个规则而造成的。另外,有的爱情看似无规则,其实是有规则的,因为世上没有无缘无故的"爱",爱一个人或是被其外貌所吸引,或是看中对方的金钱、地位,或是欣赏他(或她)的人品、学识、才气……因为彼此的人生观、兴趣爱好、生活习惯的一致等等。库拉切夫和玛丽亚虽然从外表看不大般配,但他们对文学有共同的爱好,库拉切夫的彬彬有礼和玛丽亚的优雅气质也是双方互相吸引的因素……即使叶莲娜的一见钟情,也并非完全没有缘故,叶莲娜在遗书中称,这是她"一生中唯一一次爱情",单身生活的寂寞使她产生了爱的渴望。阿尔卡之所以会抛弃米尔卡,可能是因为对方对她的过分迁就使她腻味,而格鲁吉亚小伙子吸引她的除了英俊的外表,还有他的勤奋……总之,爱与不爱都有其道理,也就是有规则的。确切地说,在爱情这场人人都要经历的"游戏"中,有时候是有规则的,有时候却没有规则,一切取决于参与的"游戏"双方。 加琳娜·谢尔巴科娃通过她笔下的一个个爱情"游戏"或许是想告诉读者,"爱"没有统一的模式,传统的或流行的标准并不能主宰一切。显然,作者比较赞同的是玛丽亚的人生观和爱情观,她推崇的是以严肃、认真的态度对待爱情。叶莲娜难产而死的悲剧可能就是作者对草率爱情的一种谴责,而阿尔卡把爱情当儿戏的言行也许是作者对"没有色情"的俄罗斯的沦丧,对俄罗斯新生代的堕落的一种担忧和哀叹。 本书的作者加琳娜·谢尔巴科娃对于中国读者来说恐怕还比较陌生,她的作品是首次在我国介绍,但是在俄罗斯她已成为一个受人关注、日趋走红的女作家。她诞生在"乌克兰大饥荒"的三十年代,刚读完一年级,德国法西斯就入侵了她的家乡,她被迫中断学业,战后她又继续学习,大学毕业后当过教师、记者,1979年发表处女作《做梦也想不到》而一鸣惊人,以后又陆续创作了20多部作品。她的作品常常是描写爱情的波折、命运的冲突,往往以悲剧告终,让人读后为之扼腕。《无规则游戏中的女人》的时空跨度很大,忽而是当代,忽而又回到了过去,翻来覆去,颠颠倒倒,让读者在时光隧道中往返穿梭,这可以视为这部小说的一个特点。此外,语言的简练、幽默为作品增加了不少可读性。心理刻画的细腻虽是一般女作家的共同特点,但加琳娜·谢尔巴科娃的描写独具一格,她多次采用梦境来表现主人公的内心感受,使作品蒙上了一层神秘的面纱,深刻揭示了人物矛盾、复杂的内心世界。小说发表后曾被搬上银幕,受到观众如潮的好评。 吴健平2004年元月 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。