内容推荐 本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一。全书收录了有名翻译家冯承钧的代表性译文。全书分为三大部分:导言、代表性译文和译事年表。第一部分“导言”包括冯承钧生平介绍、冯承钧主要翻译作品简介、冯承钧的翻译理论及其实践、冯承钧翻译的特色、冯承钧翻译的主要影响、版本选择说明和编选说明。第二部分为冯承钧的代表性译文。根据冯承钧译作涉及的具体领域,分为四编:中、短篇小说;长篇小说;戏剧;政治学。第三部分为冯承钧译事年表,把冯承钧的主要翻译实践活动按时间顺序排列,包括年代与发表渠道等。 目录 导言 第一编 翻译专著 一 马可波罗行纪(节录) 二 东蒙古辽代旧城探考记 三 帖木儿帝国 四 中国西部考古记 第二编 翻译专论 一 王玄策使印度记 二 玄奘沙州伊吾间之行程 三 玄奘《记传》中之干泉 四 中国载籍中之梵衍那 五 梵衍那考补注 六 黑衣大食都城之汉匠 七 大月氏都城考 八 罽宾考 九 犁轩为埃及亚历山大城说 十 叶调斯调私诃条黎轩大秦 十一 《魏略·西戎传》笺注 十二 《魏略·西戎传》中之“贤督”同“汜复” 十三 高昌和州火州哈喇和卓考 十四 《沙州都督府图经》及蒲昌海之康居聚落 十五 中亚史地丛考 冯承钧译事年表 |