本书分为四卷,共四十九讲,另有各种附表。内容涉及广泛,主要论述有:法国文化的特征、五至八世纪高卢的行政组织、社会状况、异教和基督教的文学、关于灵魂性质的讨论、日尔曼人对欧洲文化的影响、日尔曼入侵后的高卢状况、中世纪的罗马法律和各蛮族法典的性质等。
《汉译世界学术名著丛书:法国文明史(第二卷)》:
先生们,事实并非如此!毫无疑义,没有任何东西可以说得上是属于这个时代的,不论是哲学方面,诗歌方面,或是真正的文学方面;但并不能由此而说没有智力活动。显然不是如此的。它只是以不同于其他时代的形式出现罢了,它也绝不会导致这样的结果。这是一种完全属于应用方面的和应付环境的活动,它并不致力于未来,也并不企图把文学巨著遗赠给未来,只想迷住或教导人们;现在,现在的需要,现在的命运,以及同时代人的利益和生活,这就是它给自己规定的让这个时期的文学全力以赴的活动范围。它只产生了少数几《汉译世界学术名著丛书:法国文明史(第二卷)》,然而它是丰富的,对人们的头脑有强大的影响的。
因此,原来听人说的并且自己也认为这个时期是枯燥无味和没有任何智力活动的任何一个人,当他知道我们在仔细考察后竟在其中发现有大量的著作时,都会大吃一惊,虽然这些著作的确并不十分重要,而且往往不很著名,但从其数量和其中蕴藏的热情来说,可以证明它是一个罕见的思想和丰产的运动。这些著作是布道稿、教训、劝告、讲经稿和关于宗教问题的讨论。任何政治革命和出版自由都没有产生过更多的小册子。这些小册子中,四分之三,不,大概百分之九十九都已失传:它们注定是在那个关键时刻作出的,几乎全部是当时即席写成的,很少由其作者或读者收集起来,所以大都没有流传下来;但留给我们的数量仍然不少,它们就成为一部真实而丰富的文献。
这个时代的布道稿、讲经稿、教训等可分成四类。一类是圣经的评注和解释。这些关于公共信念的不朽之作引起了人们共同的兴趣,人们在其中到处看到善良的意图、暗示、教训和范例;他们在其中寻找隐蔽的意义、道德的含义、上帝的旨意或隐喻。最崇高的、思想最敏锐的人不断地在那里寻找能砥砺自己的某种东西;人们都贪婪地、热烈地接受了对他们所极为尊重的、对他们的行为和生活有实际利益的书的这种应用。
第二类布道书涉及原始基督教史和那些庆祝其重大事件的节日和庄严仪式,例如耶稣圣诞、耶稣受难、耶稣复活等等。
第三类包括用于诸圣和殉道者的节日的一些布道书;某种宗教的赞美词,有时是纯粹历史的,有时转变为道德的规劝。
最后,第四类是旨在把宗教教义应用于生活实践的那些布道书;也就是关于宗教伦理学的布道书。
我不想长期让你们停留在这种文献上。要真正理解它,要估计人类头脑取得的发展程度,要评价它对人类发生的影响,需要作长时期的研究,这种研究往往是冗长而乏味的,虽然是富有成果的。这些作品数量之多出乎意想之外,光是圣·奥古斯丁的就留下了三百九十四本布道书,另外有许多说教用的小册子,我们掌握的只有一些片断,还有许多则已完全失传。我现在只从这些人中选出两个可能被认为是这个时代活动的最忠实的代表,并将他们的雄辩的某些片断展示在你们面前。
……