![]()
内容推荐 本书以近现代语言运动与语言思想变革为背景,通过语言观念、语言实践以及对戏剧文体嬗变产生的影响三个层面,来探讨语言形态转换与戏剧文体变迁的复杂关系。主要涉及语言转换为戏剧文体演进提供的语言基础、戏剧语言形态及表现的发展阶段、现代戏剧语言艺术标准的形成过程、早期现代文学各文体的语言共享与交流等问题,系统地阐释了现代戏剧寻求艺术独立的内、外部因素,确立了汉语的现代转型对包括戏剧文学在内的中国文学现代性的本质意义。 目录 绪论1 一、问题的提出1 二、文献综述6 三、研究思路与研究内容12 章语言新质与晚清戏曲体式规范的突破16 节晚清语言变革的理论主张16 一、"国语"意识的建构17 二、国语统一的两条途径19 第二节翻译与语言新质输入23 一、晚清翻译策略的主体性原则23 二、白话翻译与文体创格26 第三节社会启蒙与戏剧的写实转向31 一、社会启蒙与戏曲审美转向31 二、戏曲意蕴从"写意"转向"写实"34 三、语言形态上的"曲白易位"39 第四节报章体与戏剧说白演说化47 一、白话报章与通俗白话写作47 …… |