网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 但丁的女人
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (意)安德烈亚·卡米雷利
出版社 中国友谊出版公司
下载
简介
内容推荐
《但丁的女人》是一本迷人的女人之书,也是一本耐品的人生之书。安德烈亚·卡米雷利写了39个女人,她们几乎涵盖了女人的所有类型:但丁的初恋情人、古埃及王后、圣女贞德、卡门,失忆女孩、外祖母、初恋少女、女大学生……对作者来说,她们有的是与他交往过的,有的是他在书中读到的;有的是他听说的,有的是他想象的,她们都在作者的生命中留下了深刻的印记。在作者眼里,她们都是诱人的谜,美丽的诗,都是“但丁的女人”。
作者简介
安德烈亚·卡米雷利,意大利作家,诺贝尔文学奖呼声极高的作家之一。1925年出生于意大利西西里岛,现定居罗马。
主要作品有《但丁的女人》《忧伤的小提琴》《廷达里郊游》《电话安装奇事》等,迄今为止,其作品全球销量已超过3000万册,版权售至美国、中国、英国、俄罗斯、德国、法国、韩国、日本、西班牙、荷兰、丹麦、巴西、芬兰、希腊、匈牙利、挪威、波兰、瑞典等36个国家和地区。
1998年获尼诺·马托里奥国际图书大奖;
2011年雷蒙德·钱德勒奖终身成就奖得主;
2012年获得国际犯罪小说作家协会大奖;
2014年获英国推理作家协会国际匕首奖。
目录
1.安杰丽卡
2.安迪戈娜
3.贝雅特丽奇
4.比安卡
5.卡拉
6.卡梅拉
7.卡门
8.苔丝狄蒙娜
9.德茜德蕾亚
10.海伦
11.艾微拉
12.弗朗西斯卡
13.贞德
14.赫尔嘉
15.伊拉丽雅
16.伊内思
17.莺戈里
18.约兰达
19.克尔斯汀
20.露易丝
21.卢拉
22.玛利亚
23.玛琳卡
24.纳芙蒂蒂
25.尼娜
26.努齐娅
27.奥菲莉娅
28.奥莉安娜
29.普奇
30.葵莉提
31.拉莫娜
32.索菲亚
33.特奥多拉
34.乌尔苏拉
35.维纳斯
36.温尼
37.奇妮娅
38.耶玛
39.吉娜
作者的话
译后记
编者按
导语
与村上春树一起的诺贝尔奖陪跑者,媲美米兰·昆德拉的国宝级作家,意大利版《岛上书店》!
女人可以带你去天堂或地狱,却只愿与你相守人间!
安德烈亚·卡米雷利的作品销量已超过3000万册!
《但丁的女人》内外双封面,装帧精美,版式疏朗,高端大气!进口超感滑面封面纸;内文进口轻型纸,设计唯美,是您书架上的颜值担当!
后记
这本书是一部分女人的合集,她们或真实存在于历史
之中,或诞生于文学作品之中,有我认识的,也有从别人
口中打听来的,她们这样或那样的侧面,印在我的记忆中

这本书并非一本关于女人的论文专著,也无意归纳总
结什么论断,或是进行心理方面的解读,坠入女性世界的
迷宫。
我只是简单地想把我记忆中的与女性有关的一件事情
,一次遇见,一个故事,或是某次阅读留下的印象诉诸文
字。关于本书意图的其他揣测恐怕都是枉然。那些经历已
然历时久远,成了散落在记忆中的零星碎片。
我也没法保证,这些事情真的都发生过,也许它们只
是我臆想出来的,却在时间的流逝中,让我以为真的发生
过。
当然,我也从未想过,要出版这样一本私密的有关女
性的书籍。但我同样也没有想到,在2013年的意大利,一
项专门针对“谋杀女性”的法令竟不得已地获得了批准。
安德烈亚·卡米雷利
精彩页
1.安杰丽卡
我曾经爱上两个叫安杰丽卡的女人。一个出自鲁多维科·阿里奥斯托(Ludovico Ariosto)的诗歌,她让我开始有了爱情的感觉,令人振奋,又备感折磨。
六岁的时候,我就能流畅地进行阅读。从那时起,再也停不下来。我最早读的一本小说,是康拉德(Conrad)的《奥迈耶的痴梦》。那时我得到了父亲的许可,可以从他的书橱里随意挑书来读。我的父亲算不上知识分子,不过他对好的文学作品却爱不释手。那时候,我胡乱地读了不少作家的作品,有康拉德(Conrad)、梅尔维尔(Melville)、西默农(Simenon)、切斯特顿(Chesterton)、莫泊桑(Maupassant),意大利的作家有阿尔弗雷托·番契尼(Alfredo Panzini)、安东尼奥·贝尔特拉梅利(Antonio Beltramelli),以及马斯莫伯坦佩里(Massimo Bontempelli),等等。
我的外祖父母住在我们隔壁的公寓,不过,外祖父维琴佐的书橱丝毫提不起我的兴趣。他那儿满是Hoepli出版社出版的手稿,关于谷物的种植、牲畜的饲养,也有几本儿童教育的书,唯独没有小说。我的外祖父还收集了一系列历史、地理、经济的出版物,涉及意大利的各个区域。大部分书都被束之高阁,只有三十来本零散地躺在书架的底层。
一天,说来也巧,我发现在这些书底下,藏着一本大部头。我把它抽出来。这本书还真是厚,长宽都是普通书籍的两倍。厚重的装帧封面呈红褐色,上面的金字赫然写着“鲁多维科’阿里奥斯托,疯狂的罗兰”。那纸张光滑发亮,每一页都很厚。第一眼看去,古斯塔夫·多雷(Gustavo Dore)精美的插画就深深吸引了我。
我把那本书据为己有,反正没人注意到它的消失,我把它带到了我的房间里。
从那时起,有好几年,我都和安杰丽卡在一起。我爱上了她,我为多雷描绘出的她的美貌而痴迷。多雷绘制的图案,让头一回看见女人裸露身躯的我,产生了难以名状的兴奋。或许是因为这些图案,这本书才被半掩着藏了起来吧?
多雷从没画过不披薄纱的安杰丽卡,不过我借给了她一个赤裸的少女身躯。她的手腕高举,搭在一根树枝上,这具体出自书的哪个章节,我已经记不清楚了。我用食指一点点地沿着那身体的轮廓画着,抚摸着,半闭着眼睛,心跳有些加速。我在心中一直重复着安杰丽卡的名字,像念经一样不停地默念着。
我十来岁的小脑瓜,已经接受了四年的优质文学熏陶,我读的可不是什么儿童读物。我还记得,这首诗有两个片段在我的脑海中留下了不可磨灭的印象:一个是菲亚梅塔(Fiammetta)的故事,她背叛了她的两个爱人,却仍旧和他们在床笫间寻欢作乐;另一个则是安杰丽卡,虽然有不少勇士和贵族富豪追求她,她却钟情于贫穷的牧羊人梅多洛(Medoro),并和他生活在一起。
读到这个故事,我和作者阿里奥斯托一样失去了理智,或者说,我是有过之而无不及,我本能地觉着,我理解安杰丽卡的选择,我站在她那一边。
高中一年级的时候,我被分在了一个男女混合的班级。我所有的男同学都很快爱上了一个叫莉莉亚娜(Liliana)的姑娘。可我没有。她很漂亮,无可否认,但她比安杰丽卡差太远了。
进教室以前,我们会把大衣挂在走廊的衣帽架上。放学的时候,我的同学们会抢着去拿莉莉亚娜的大衣,然后把它打开,帮她穿上。这可是场不小的竞争,免不了推操、拳脚和辱骂。
不出意外的话,总是那两个强壮的家伙赢,乔治和切撒。他们是富商的儿子。他们总是穿得很体面,兜里装好多钱。而我是个穷雇员的儿子,他们连看都不看我一眼。
不过,有一天,莉莉亚娜看到切撒拿好了衣服,正要准备给她穿上,却冷冰冰地说:“把它放回去!”
切撒一惊,乖乖地听话。这时,莉莉亚娜出乎意料地喊了我的名字。而在看了那一幕之后,我正朝门口走,一回头,很诧异。她真是难得和我说句话!
“安德烈亚,你帮我拿下大衣好吗?”
从那天起,帮莉莉亚娜拿大衣就成了我每天例行的事情。我还因此拥有了各种令大伙儿羡慕的特权,这第一就是陪着她从学校回家。还有大伙儿都不知道的,她竟然主动牵起我的手,在我的脸颊上轻轻一吻,悄悄说“我喜欢你”……
也是在那时候,我发现,原来在每一个女人身体里,都或多或少地住着一点儿安杰丽卡的影子。
1949年底或是1950年初,具体的日子我记不清楚了,我在罗马遇见了另一个安杰丽卡。
那时候,我是国家戏剧艺术学院的注册学生,西维奥·德·阿米科(Silvio D'Amico)担任校长,也是他创办了这所学校。我获得了学校的奖学金,这让我在一个月里有二十五天都能生活得宽裕,只有剩下的五六天不得已陷入窘迫。午饭的时候,为了犒劳自己,我会要一杯卡布奇诺和一个牛角面包。我常去一家咖啡厅,在威尼斯广场,科尔斯路的尽头。
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/14 5:09:46