内容推荐 《所罗门王的宝藏》是英国著名作家亨利·莱德·哈格德的成名作。 英国爵士亨利·柯蒂斯和约翰·古德上尉结伴前往南非,在从开普敦到纳塔尔省的船上遇到了猎手艾伦·夸特梅因。柯蒂斯、古德、夸特梅因在土著人厄姆宝帕的帮助下翻山越岭,穿过茫茫沙漠,来到了库库安纳国。库库安纳国的独裁者图瓦拉嗜杀成性、惨无人道,身边还有一名心狠手辣的女巫加古尔做他的参谋。由于女巫突然宣布处决厄姆宝帕,因此挑起了一场内战和一系列冲突。柯蒂斯等人凭着过人的智慧和胆识在战争中大获全胜,帮助原国王伊格诺希恢复了王位。他们继而在所罗门王的宝藏中历尽艰险,最后凯旋而归,并在归途中找到了亨利·柯蒂斯失踪多年的弟弟乔治。 小说以第一人称写成,生动逼真,引人入胜,尤其是对南非旖旎的风光的描述,更是让人大开眼界,如临其境,妙不可言。 作者简介 青闰,本名宋金柱,常用笔名听泉、宣碧,河南武陟人,焦作大学翻译中心主任。擅长英汉、汉英互译。已在东华大学出版社、外文出版社、中国城市出版社、中国宇航出版社、金盾出版社、西安交通大学出版社、安徽科学技术出版社、广西师范大学出版社等出版双语著作150余部。另在《世界文学》、《译林》、《当代外国文学》、《英语世界》等报刊发表译文和论文多篇。 目录 第一章 初会亨利·柯蒂斯 第二章 所罗门宝藏的传说 第三章 厄姆宝帕为我们效劳 第四章 猎象 第五章 进军沙漠 第六章 水!水! 第七章 所罗门大道 第八章 我们进入库库安纳国 第九章 图瓦拉国王 第十章 女巫大搜捕 第十一章 发出信号 第十二章 大战之前 第十三章 进攻 第十四章 灰军的最后一战 第十五章 好事多磨 第十六章 死亡之地 第十七章 所罗门宝室 第十八章 我们放弃希望 第十九章 告别伊格诺希 第二十章 找到乔治
序言 “探险与传奇世界经典文学双语系列丛书”第四版包 括《80天环游地球》《鲁滨逊漂流记》《金银岛》《所罗 门王的宝藏》。 “探险与传奇世界经典文学双语必读系列丛书”顾名 思义是在我们营造的探险与传奇的文学氛围中领略大师经 典,让你晓畅自如地穿行在英语世界的广阔天地中,采撷 芬芳,咀嚼英华,潜移默化,分享知识带给你的快慰和力 量。 在选材上,我们披沙拣金,尽可能多方位、多角度、 多层面地体现探险与传奇的风姿与魅力。 在翻译上,我们反复斟酌推敲,力求准确到位,传神 达韵,让你体味到汉语言的博大精深和独特韵味。 在设计上,我们追求精美韵致、别出心裁,让你一见 倾心、爱不释手、一读难忘。 我们推出的这套“探险与传奇世界经典文学双语必读 系列丛书”既有惊心动魄、缠绵悱恻的迷人故事,又有地 道纯正、原汁原味的英语经典。而且,为了照顾多层次读 者的阅读需求和欣赏品味,我们尽可能做到兼收并蓄、雅 俗共赏。 《所罗门王的宝藏》是我们的“探险与传奇世界经典 文学双语系列丛书”奉上的第四道精美大餐。 英国爵士亨利·柯蒂斯和约翰·古德上校结伴前往南 非,在从开普敦到纳塔尔省的船上遇到了猎手艾伦·夸特 梅因。柯蒂斯、古德、夸特梅因在土著人厄姆宝帕的帮助 下翻山越岭,穿过茫茫沙漠,来到了库库安纳国。库库安 纳国的独裁者图瓦拉嗜杀成性、惨无人道,身边还有一名 心狠手辣的女巫加古尔做他的参谋。由于女巫突然宣布处 决厄姆宝帕,因此挑起了一场内战和一系列冲突。柯蒂斯 等人凭着过人的智慧和胆识在战争中大获全胜,帮助原国 王伊格诺希恢复了王位。他们继而在所罗门王的宝藏中历 尽艰险,最后凯旋而归,并在归途中找到了亨利·柯蒂斯 失踪多年的弟弟乔治。 小说以第一人称写成,生动逼真,引人人胜,尤其是 对南非旖旎风光的描述,更是让人大开眼界,如临其境, 妙不可言。 “探险与传奇世界经典文学双语必读系列丛书”在翻 译过程中得到了东华大学出版社沈衡先生的悉心指导,也 得到了廉凤仙、宋娟、王艳玲、宰倩、姚春立、廉令君等 同志的热情支持和帮助,在此深表感谢。 焦作大学 青闰 张连亮 2019年2月22日
导语 “探险与传奇世界经典文学双语必读系列丛书”既有惊心动魄、缠绵悱恻的迷人故事,又有地道纯正、原汁原味的英语经典。而且,为了照顾多层次读者的阅读需求和欣赏品味,尽可能做到兼收并蓄、雅俗共赏。 《所罗门王的宝藏》是亨利·哈格德的成名作。这部探险小说于1885年出版,受到广大读者,特别是青年人的热烈欢迎。此书被译成多种文字,在世界各地流传。小说是作者根据有关南非的真实历史资料,结合南非的实际地理环境,经过人为的改编,加以动人的故事情节写成的一部杰作。 精彩页 第一章 初会亨利·柯蒂斯 去年我过了55岁生日,对我这个年龄的人来说,这是—件新奇事儿。我发现自己应该拿起笔尝试着写—段历史。我不知道自己写完时它将是—段什么样的历史,尽管我—生中做过很多很多的事儿。在我看来,—生似乎很长,也许是由于我开始时非常年轻吧。别的孩子还在上学时,我便在旧殖民地做买卖来养活自己。从那以后,我一直经商、打猎、打仗或开矿。可是,8个月前,我才有了财富。现在我拥有的是一大堆钱财——我还不知道有多大——但我想我不会为此再去经历过去那十五六个月的遭遇了:不,即使我知道最终会带着一大堆钱财和所有的一切安然走出,也不会。但另—方面我又是—个胆小鬼,不喜欢暴力,非常讨厌冒险。我不知道为什么要写这本书:这不是我份内的事儿。尽管我对《旧约全书》和《英格尔兹比传奇》情有独钟,但我不是搞文学的。让我试着写下自己的理由。 第—个理由:因为亨利-柯蒂斯爵士和约翰。古德上尉要求我这样做。 第二个理由:因为我现在躺在德班忍受着左腿的病痛。自从那头该死的狮子咬过我后,我就落下了病根,而且眼下情况相当糟,我瘸得比以往更厉害了。狮子的牙一定有毒,不然伤口痊愈后怎么又会复发呢?这真让人难过,像我这样一个曾打死过65头狮子的人竟被第66头狮子像嚼烟叶似的嚼伤了我的腿。这违背了事情的常理,除此之外,我是规矩人,不喜欢做那样的事情。 第三个理由:因为我想让我正在伦敦医院学医的儿子啥里有点儿东西来消遣,好让他一周左右不胡闹。医院的工作有时一定枯燥乏味,因为整天解剖死尸总会让人厌腻。不管怎么说,这段历史不会无趣,它可能会给他一点儿活力。 第四个,也是最后—个理由:因为我要讲的是我所知道的故事中最离奇的。 我叫艾伦·夸特梅因,是纳塔尔省德班市的一名绅士,对天起誓——我就是那样开始在地方法官面前对可怜的凯娃和文特富格尔之死作证的:但不知何故,我总觉得用它来做一本书的开头不大合适。再说,我是绅士吗?绅士是什么?我不太清楚,可我还得和黑鬼打交道——不,让我把“黑鬼”这个词勾去,因为我不喜欢它。因此,你会说,哈里,我的孩子,在你写完这个故事之前,我已经认识本地人,他们是绅士,我还认识带着很多钱刚从家里出来的卑鄙的白人,他们不是绅士。好了,不管如何,我生下来就是绅士,尽管我—生只是穷商人和猎手。我现在是不是还是绅士,我不知道,你一定会据此作出判断。上天知道我曾努力过。我—生中杀过好多人,但我从不胡乱杀人,手上也没沾过无辜者的血,自卫时除外。上帝给了我们生命,我想他是想让我们保护它,至少我总是在按此行事我希望自己的生命之钟敲响时,那不会是我的丧钟。这是—个残酷邪恶的世界,作为胆小鬼,我曾多次卷入残杀。我不能说这名正言顺,但至少我从来没偷过,尽管我曾从—个卡菲尔人那里骗了—群牛,但后来他对我进行了卑鄙的报复,那是我做生意以来第一次栽跟头。 大约18个月前,我初次遇见了亨利啊蒂斯爵士和古德上尉。当时,我在巴芒瓦多外猎象,运气很糟。那次旅行一切都很糟,最糟的是我后来的高烧。病刚一好转,我就一路跋涉到了钻石矿,卖掉了我所有的象牙,还有我的车和牛,解散了我雇来的猎手,坐上邮车到了开普敦。在开普敦待了一周后,我发觉旅馆向我要价太高,再说这里的东西也都看过了,包括植物园(我觉得在这里开植物园会获得巨大收益)和新议会大厦,所以我决定乘坐敦克尔号船回纳塔尔。于是,我躺在码头等待应从英格兰来的爱丁堡城堡号。我订了—个卧铺,登上船。那天下午爱丁堡城堡号上的纳塔尔乘客转乘另—艘船。随后,我们就起锚,驶向了大海。 在甲板上的乘客中,有两个人引起了我的好奇心。其中一名男子,大约30岁,是我曾见过的人当中胸膛最宽、手臂最长的人,他有一头黄发,留着黄色大络腮胡,面部棱角分明,—双灰色的大眼睛深陷在眼窝里。我从来没见过这么英俊的人。不知何故,他让我想起了古丹麦人。并不是说我对古丹麦人了解多少,不过我还记得从我手里弄走10英镑的一个现代丹麦人;而是我记得曾看过那些绅士中一些人的画像,我是说—种白肤色的祖鲁族人。他们长发垂背,用大牛角杯喝酒。我—边看着眼前这位靠舱梯站立的朋友,一边想,要是让他的头发再长一点,在他宽大的肩膀上披—件链条衬衣,再给他—把大战斧和一只牛角杯,他就可以给那幅画当模特了。顺便说—下,这是一件新奇事,就像血冒出来那样。后来,我发现亨利。柯蒂斯爵士的确具有丹麦血统。他还让我强烈地想到了另—个人,但一时我又想不起来那个人是谁。 站在那里跟亨利爵士说话的另—个人,身材矮胖,皮肤黝黑,完全是另—副模样。我马上就猜想到他是一名海军军官。尽管我不知道为什么,但我很难看错海军人员。在我的生命历程中,我曾和他们中的一些人—起打过猎,他们是我曾见过的最勇敢、最友善的人,尽管他们出言不逊。 我曾问过绅士是什么?我现在就来回答:一般 |