网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 巴黎圣母院 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (法)维克多·雨果 |
出版社 | 三秦出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 她既衰老又年轻,既突兀又神秘;她是卡西莫多的摇篮和母亲,又是弗罗洛策划阴谋的巢穴;她是爱斯梅拉达的避难所,又是丐帮攻打的妖魔;她是万众敬畏的圣堂,又是揉脸万众命运的宫殿。她的灵魂是善是恶,总与芸芸众生息息相关……她是,无与伦比的,巴黎圣母院。 目录 作者原序 第一卷 第二卷 第三卷 第四卷 第五卷 第六卷 第七卷 第八卷 第九卷 第十卷 第十一卷 附录 序言 几年前,本书作者去圣母院参观,更确切地说是去追 踪觅迹,在两座钟楼之一的暗角墙壁上,发现这样一个手 刻的词: ΑΝΑΓΚΗ 这几个大写的希腊文字母,由于岁月侵蚀而发黑,深 深嵌入石壁中。其形貌和笔势,不知为何借鉴了哥特字体 的特征,仿佛特为昭示这是中世纪人写下的。其中所包藏 的难逃定数的命意,尤令作者凛然心惊。 作者思索再三,力图窥见究竟是何等痛苦的灵魂,竟 誓要给这古老教堂的额头打上这罪恶的,甚至是有凶兆含 义的烙印,才肯离开人世。 后来,这面墙壁又几经抹灰刷浆或者打磨(哪种原因 已难知晓),字迹消失了。须知将近两百年来,中世纪的 宏伟教堂无不遭受这种待遇。无论内部还是外部,四面八 方都来破坏。神父要粉刷,建筑师要打磨,老百姓则蜂拥 而至,干脆拆毁,夷为平地。 刻在圣母院晦暗钟楼上的神秘文字,及其惨然概括的 未知的命运,就这样湮没无闻,如今仅余本书作者不绝如 缕的追怀了。在石壁写下这个词的人,几百年前就消逝了 ,历经几代人,这个词也就从大教堂的墙壁上消逝了,就 连这座大教堂,恐怕不久也要从地球上消逝。 本书就是基于这个词而创作的。 导语 世界十大名著之一,浪漫主义文学典范!像暴风一样轰响在世界上,唤醒人类心灵中一切美好的事物! 雨果亲定全本,著名翻译家权威译本全新修订,作者原序、勘定本说明、题解、译者解析完整收录! 随书附赠巴黎圣母院全彩历史手册! 精彩页 大堂 话说距今三百四十八年零六个月十九天前,那日巴黎万钟齐鸣,响彻老城、大学城和新城三重城垣,惊醒了全体市民。 其实,一四八二年一月六日那天,并不是史册记载的纪念日。尽管一清早全城钟声轰鸣,市民惊动,倒也没有发生什么惊天动地的大事。既不是庇卡底人或勃艮第人进犯,也不是进行抬着圣骨盒的宗教列队仪式;既不是拉阿斯城学生造反,也不是“我们尊称威震天下圣主国王陛下”摆驾入城;甚至不是在司法宫广场吊死男女扒手的热闹场景,更不是十五世纪常见的羽饰盛装的某国使臣莅临到任。就在两天前,还有这样一队人马,即佛兰德使团奉命前来,为缔结法国王太子和佛兰德·玛格丽特公主的婚约。为此,波旁红衣主教不胜其烦,但是他为了讨好国王,不得不满脸堆笑,迎接佛兰德市政官那帮土里土气的外国佬,还在波旁公爵府款待他们,为他们演出一场“特别精彩的寓意剧、滑稽剧和闹剧”。不料天公不作美,一场滂沱大雨,将府门挂着的精美帷幔淋得一塌糊涂。 一月六日那天,是约翰·德·特洛伊所说的“全巴黎欢腾”的双重节庆,即远古以来就有的主显节和狂人节。 这一天,照例要在河滩广场燃起篝火,在布拉克小教堂那里种植五月树,在司法宫演出圣迹剧。就在前一天,总督大人已派衙役通告全城。他们身穿神气的紫红毛纺衬甲衣,胸前缀着白色大十字,到大街小巷的路口吹号并高声宣告。 一清早,住家和店铺都关门闭户,男男女女从四面八方拥向三处指定的场所。去看篝火、赏五月树还是观圣迹剧,要随各人的兴趣而定。这里应当赞扬一句巴黎看热闹的人,他们有古人的那种见识,绝大多数人都去看篝火,因为这正合时令,或者去观圣迹剧,因为是在司法官大厅演出,那里能遮风避雨。大家仿佛串通一气,谁也不去布拉克小教堂墓地,让那棵还不繁茂的可怜五月树,孤零零地在一月的天空下瑟瑟战栗。 市民大多拥进通往司法宫的街道,他们知道两天前到达的佛兰德使团要前来看戏,并观看在同一大厅举行的推举丑大王的场面。 司法官大厅虽然号称世界之最(须知索瓦尔那时尚未丈量过孟塔吉城堡的大厅),但这一天要挤进去谈何容易。通向司法宫广场的五六条街道犹如河口,不断涌出一股股人流,从住户的窗口望过去,只见广场上人山人海,万头攒动。人流的汹涌波涛越来越大,冲击着楼房的墙角,而那些墙角又像岬角,突进围成如不规则状大水池的广场。司法宫高大的哥特式门前面正中有一道大台阶,上下人流交汇在一起,又在接下来的台阶上分成两股,从两侧斜坡倾泻到人海浪涛中。这道大台阶就是一条水道,不断向广场注入人流,犹如瀑布泻人湖泊中。成千上万人呼喊、嬉笑、走动,真是嘈杂喧闹,沸反盈天。这种喧嚣,这种鼓噪,有时还变本加厉,有增无减。拥向大台阶的人流受阻,折回头来,乱作一团,形成了漩涡。原来是总督衙门的一名弓箭手在推搡,或者是一名警官策马冲撞,以便维持秩序。这种传统实在值得称道,是由总督衙门传给总督府,又由总督府传给骑警队,再传给我们今天的巴黎保安队。 面孔和善的市民,成千上万,密密麻麻,站在门口、窗口,爬上天窗、屋顶,安安静静,老老实实,注视着司法宫,注视着熙熙攘攘的人群。时至今日,巴黎仍旧有许多喜欢围观看热闹的人所形成的场面,仅仅是猜想人墙里面发生了什么事,他们就已经觉得很有意思。 我们今天一八三〇年的人,若是想象自己能有机会混杂在十五世纪的这群巴黎人中间,同他们一起前呼后拥、摩肩接踵、跌跌撞撞地挤进原本十分宽敞,而一四八二年一月六日这天却显得特别窄小的司法宫大厅,那么所见的景象一定不无兴趣,也不无吸引力,周围本来全是古旧的东西,可在我们看来反而会有全新的感觉。 如果读者愿意,我们就想象,读者和我们一同跨进这座大厅,跻身于这群短衣短袄打扮的嘈杂的平民中间,会留下什么印象。 先是耳朵一片嗡鸣,眼花缭乱。我们头顶是双合圆拱尖顶,雕花镶木,绘成天蓝色、衬着金黄色的百合花图案,脚下是黑白相间的大理石地面。几步远有一根巨大圆柱,接着一根又一根,总共七根,沿中轴线一字排列,支撑双圆拱顶的交汇点。前面四根柱子周围摆了几个小摊,卖些闪闪发亮的玻璃和金属饰片制品。里面的三根柱子周围安有几条橡木长椅,天长日久,已经被磨损,被诉讼人的裤子和讼师的袍子也被磨得油光锃亮。沿着大厅四面高高的墙壁,在门与门之间,窗户和窗户之间,边柱和边柱之间,不见尽头地排列着自法腊蒙以来法国历代君主的雕像。无所事事的国王耷拉着双臂,低垂着眼睛;勇武好战的国王则昂首挺胸,双手直指天空。此外,一扇扇尖拱长窗上的彩绘玻璃五光十色,宽宽的出入口所安的门扉,都精工细雕、富丽堂皇。总之,拱顶、圆柱、墙壁、长窗、镶板、宽门、雕像,所有这一切,从上到下,绘成天蓝和金黄两色,一眼望过去金碧辉煌,光彩夺目。不过,我们看见的时候,大厅的色彩已略显黯淡了,到了一五四九年,尽管杜·勃勒尔还沿袭传统赞美过它, |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。