作者认为对现在的学生而言,他们最缺乏的、最需要教授传授的,与其说是一个个具体的译例和各式各样的不同的文本,还不如说是指导实际操作的翻译方法论和技巧。学生们毕业后走上了工作岗位,首先遇到的考验就是翻译(无论是笔译还是口译)。在毕业前,系统学习翻译理论,并在今后的工作实践中正确使用之,不啻为一个理想的安排。蔡铁军、黄蕾、金晶编写的这本《中韩韩中翻译》在复句的翻译例句时,选择了时尚且有代表性的句子,对一些汉语句子,列举了二到三种译文。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。